← Retour vers "Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau n° 15 de la ligne ferroviaire 124, tronçon Uccle-Nivelles, à Nivelles moyennant l'aménagement du couloir sous voies existant au droit du passage à niveau, la création d'un passage inférieur permettant de relier l'avenue Burlet à la rue G. Willame et le déplacement et l'élargissement du passage inférieur de la rue Coparty "
Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau n° 15 de la ligne ferroviaire 124, tronçon Uccle-Nivelles, à Nivelles moyennant l'aménagement du couloir sous voies existant au droit du passage à niveau, la création d'un passage inférieur permettant de relier l'avenue Burlet à la rue G. Willame et le déplacement et l'élargissement du passage inférieur de la rue Coparty | Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg nr. 15 op de spoorlijn 124, baanvak Ukkel-Nijvel, te Nijvel machtigt mits de inrichting van de bestaande gang onder de sporen ter hoogte van de overweg, de aanleg van een onderdoorgang die toelaat de Burletlaan en de G. Willamestraat te verbinden en de verplaatsing en de verbreding van de onderdoorgang aan de Copartystraat |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
29 AOUT 2009. - Arrêté royal autorisant la suppression du passage à | 29 AUGUSTUS 2009. - Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg |
niveau n° 15 de la ligne ferroviaire 124, tronçon Uccle-Nivelles, à | nr. 15 op de spoorlijn 124, baanvak Ukkel-Nijvel, te Nijvel machtigt |
Nivelles moyennant l'aménagement du couloir sous voies existant au | mits de inrichting van de bestaande gang onder de sporen ter hoogte |
droit du passage à niveau, la création d'un passage inférieur | van de overweg, de aanleg van een onderdoorgang die toelaat de |
permettant de relier l'avenue Burlet à la rue G. Willame et le | Burletlaan en de G. Willamestraat te verbinden en de verplaatsing en |
déplacement et l'élargissement du passage inférieur de la rue Coparty | de verbreding van de onderdoorgang aan de Copartystraat |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende de tolgelden en |
police sur les chemins de fer, l'article 2; | politiereglementen op de spoorwegen, artikel 2; |
Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de | Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de |
gestion de l'infrastructure ferroviaire; | beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur; |
Considérant que la suppression des passages à niveau, particulièrement | Overwegende dat de afschaffing van overwegen, vooral op |
sur les lignes de voyageurs, contribue à l'amélioration de la sécurité | reizigerslijnen, de veiligheid van het wegverkeer en het spoorverkeer |
ferroviaire et routière; | bevordert; |
Considérant que les passages à niveau sont, en outre, des entraves | Overwegende dat overwegen bovendien potentiële hindernissen vormen |
potentielles à l'exploitation ferroviaire et que leur suppression | voor de spoorwegexploitatie en hun afschaffing het vlotte verloop van |
favorise le bon déroulement de l'exploitation des lignes ferroviaires; | de uitbating van de spoorlijnen ten goede komt; |
Considérant que, par conséquent, la suppression des passages à niveau, | Overwegende dat derhalve de afschaffing van de overwegen, meer bepaald |
notamment sur les lignes de voyageurs, doit être poursuivie au | op de reizigerslijnen, maximaal dient nagestreefd te worden; |
maximum; Considérant que le passage à niveau n° 15 de la ligne ferroviaire 124, | Overwegende dat de overweg nr. 15 gelegen op de spoorlijn 124, baanvak |
tronçon Uccle-Nivelles, est un passage à niveau de deuxième catégorie | Ukkel-Nijvel, een overweg is van tweede categorie op een |
sur une ligne de voyageurs; | reizigerslijn; |
Considérant que la mise à 4 voies de cette ligne et l'augmentation de | Overwegende dat het op 4 sporen brengen van deze lijn en de |
la vitesse à 160 km/h se situent dans le cadre du projet RER; | snelheidsverhoging naar 160 km/u. kaderen in het GEN-project; |
Considérant que la suppression du passage à niveau n° 15, répond à | Overwegende dat de afschaffing van de overweg nr. 15 beantwoordt aan |
l'objectif fixé; | het gestelde doel; |
Considérant que l'aménagement du couloir sous voies existant au droit | Overwegende dat de inrichting van de bestaande gang onder de sporen |
du passage à niveau, la création d'un passage inférieur permettant de | ter hoogte van de overweg, de aanleg van een onderdoorgang die toelaat |
relier l'avenue Burlet à la rue G. Willame et le déplacement et | de Burletlaan en de G. Willamestraat te verbinden en de verplaatsing |
l'élargissement du passage inférieur de la rue Coparty, tel qu'indiqué | en de verbreding van de onderdoorgang aan de Copartystraat, zoals |
aux plans NIV 028.250DD2, NIV2925MA001, NIV2925MD001, NIV2937MM001 et | aangeduid op de plannen NIV 028.250DD2, NIV2925MA001, NIV2925MD001, |
NIV2965MD001, constituent, d'un point de vue technique, financier et | NIV2937MM001 en NIV2965MD001, vanuit technisch en financieel oogpunt |
d'aménagement du territoire, la solution la mieux appropriée aux | en op vlak van ruimtelijke ordening de meest geschikte oplossing |
éventuels problèmes de circulation engendrés par la suppression du | vormen voor eventuele verkeersproblemen, veroorzaakt door de |
passage à niveau n° 15; | afschaffing van de overweg nr. 15; |
Considérant que par l'arrêté ministériel n° REC.PU/05.274 du 9 février | Overwegende dat bij ministerieel besluit nr. REC.PU/05.274 van 9 |
2006 la Région wallonne a accordé un permis unique pour la | februari 2006 het Waalse gewest een enkelvoudige vergunning heeft |
construction des deux voies supplémentaires sur le tronçon Uccle- | toegekend voor de aanleg van twee bijkomende sporen op het baanvak |
Nivelles de la ligne ferroviaire 124; | Ukkel-Nijvel van de spoorlijn 124; |
Considérant les résultats de l'enquête publique à laquelle le permis | Overwegende de resultaten van het openbaar onderzoek waaraan de |
unique précité a été soumis; | voornoemde enkelvoudige vergunning onderworpen werd; |
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Infrabel est autorisée à supprimer le passage à niveau n° |
|
15 de la ligne ferroviaire 124, tronçon Uccle-Nivelles, à Nivelles | Artikel 1.Infrabel is gemachtigd de overweg nr. 15 op de spoorlijn |
moyennant l'aménagement du couloir sous voies existant au droit du | 124, baanvak Ukkel-Nijvel, te Nijvel af te schaffen mits de inrichting |
passage à niveau, la création d'un passage inférieur permettant de | van de bestaande gang onder de sporen ter hoogte van de overweg, de |
relier l'avenue Burlet à la rue G. Willame et le déplacement et | aanleg van een onderdoorgang die toelaat de Burletlaan en de G. |
Willamestraat te verbinden en de verplaatsing en uitbreiding van de | |
l'élargissement du passage inférieur de la rue Coparty, tel qu'indiqué | onderdoorgang aan de Copartystraat, zoals aangeduid op de plannen NIV |
aux plans NIV 028.250DD2, NIV2925MA001, NIV2925MD001, NIV2937MM001 et | 028.250DD2, NIV2925MA001, NIV2925MD001, NIV2937MM001 en NIV2965MD001, |
NIV2965MD001, annexés au présent arrêté. | gevoegd bij dit besluit. |
Art. 2.Le Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit |
Donné à Bruxelles, le 29 août 2009. | Gegeven te Brussel, 29 augustus 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |