← Retour vers "Arrêté royal complétant l'arrêté royal du 9 mai 2007 relatif à l'occupation au travail le dimanche dans les magasins de détail et les salons de coiffure situés dans les stations balnéaires et climatiques ainsi que dans les centres touristiques "
Arrêté royal complétant l'arrêté royal du 9 mai 2007 relatif à l'occupation au travail le dimanche dans les magasins de détail et les salons de coiffure situés dans les stations balnéaires et climatiques ainsi que dans les centres touristiques | Koninklijk besluit tot aanvulling van het koninklijk besluit van 9 mei 2007 betreffende de tewerkstelling op zondag in kleinhandelszaken en kapperssalons gevestigd in badplaatsen, luchtkuuroorden en toeristische centra |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 28 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté royal complétant l'arrêté royal du 9 mai 2007 relatif à l'occupation au travail le dimanche dans les magasins de détail et les salons de coiffure situés dans les stations balnéaires et climatiques ainsi que dans les centres touristiques (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 28 SEPTEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot aanvulling van het koninklijk besluit van 9 mei 2007 betreffende de tewerkstelling op zondag in kleinhandelszaken en kapperssalons gevestigd in badplaatsen, luchtkuuroorden en toeristische centra (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi sur le travail du 16 mars 1971, l'article 14, § 2; | Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, artikel 14, § 2; |
Vu l'arrêté royal du 9 mai 2007 relatif à l'occupation au travail le | Gelet op het koninklijk besluit van 9 mei 2007 betreffende de |
dimanche dans les magasins de détail et les salons de coiffure situés | tewerkstelling op zondag in kleinhandelszaken en kapperssalons |
dans les stations balnéaires et climatiques ainsi que dans les centres | gevestigd in badplaatsen, luchtkuuroorden en toeristische centra, |
touristiques, l'article 3; | artikel 3; |
Vu l'avis n° 1.643 du Conseil national du Travail, donné le 9 juillet 2008; | Gelet op het advies nr. 1.643 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 9 juli 2008; |
Vu l'avis n° 44.998/1 du Conseil d'Etat, donné le 10 septembre 2008, | Gelet op het advies nr. 44.998/1 van de Raad van State, gegeven op 10 |
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | september 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 9 mai 2007 relatif |
Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 9 mei 2007 |
à l'occupation au travail le dimanche dans les magasins de détail et | betreffende de tewerkstelling op zondag in kleinhandelszaken en |
les salons de coiffure situés dans les stations balnéaires et | kapperssalons gevestigd in badplaatsen, luchtkuuroorden en |
climatiques ainsi que dans les centres touristiques, le 3° est remplacé par ce qui suit : | toeristische centra, wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt : |
« 3° en dehors des périodes visées sous 1° et 2°, pendant treize | « 3° buiten de in 1° en 2° bedoelde periodes, gedurende ten hoogste |
dimanches au maximum par année civile : | dertien zondagen per kalenderjaar : |
a) où pendant le week-end, il y a une affluence de touristes en raison | a) waar tijdens het weekeinde een toevloed van toeristen plaats heeft |
de l'existence de curiosités ou de sites renommés à caractère | ingevolge het bestaan van bezienswaardige of bekende plaatsen van |
culturel, historique ou religieux ou pour la beauté de la nature; | culturele, historische of religieuze aard of van natuurschoon; |
b) où se tiennent des manifestations visées à l'article 66, 26°, de la | b) waar manifestaties plaatsgrijpen, zoals bedoeld bij artikel 66, |
loi sur le travail du 16 mars 1971. » | 26°, van de arbeidswet van 16 maart 1971. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2008. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2008. |
Art. 3.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2008. | Gegeven te Brussel, 28 september 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971. | Wet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971. |
Arrêté royal du 9 mai 2007, Moniteur belge du 3 juillet 2007. | Koninklijk besluit van 9 mei 2007, Belgisch Staatsblad van 3 juli |
2007. |