Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/09/2006
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination des président, vice-présidents, administrateur délégué et membres du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement visés à l'article 3bis, § 4 de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement "
Arrêté royal portant nomination des président, vice-présidents, administrateur délégué et membres du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement visés à l'article 3bis, § 4 de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitters, afgevaardigd bestuurder en leden van de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij bedoeld in artikel 3bis, § 4 van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE
28 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal portant nomination des président, 28 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de
vice-présidents, administrateur délégué et membres du conseil voorzitter, ondervoorzitters, afgevaardigd bestuurder en leden van de
d'administration de la Société fédérale de Participations et raad van bestuur van de Federale Participatie- en
d'Investissement visés à l'article 3bis, § 4 de la loi du 2 avril 1962 Investeringsmaatschappij bedoeld in artikel 3bis, § 4 van de wet van 2
relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement april 1962 betreffende de Federale Participatie- en
et aux sociétés régionales d'investissement Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale Gelet op de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale
d'Investissement et de la Société fédérale de Participations, Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij,
notamment l'article 8; inzonderheid op artikel 8;
Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie-
Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke
d'investissement, notamment l'article 3bis introduit par l'arrêté investeringsmaatschappijen, inzonderheid op artikel 3bis ingevoegd bij
royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van
du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de
et de la Société fédérale de Participations; Federale Investeringsmaatschappij en de Federale
Participatiemaatschappij;
Considérant qu'en vertu de ce dernier texte, le conseil Overwegende dat ingevolge deze bepaling, de raad van bestuur is
d'administration est composé de douze membres au moins; samengesteld uit ten minste twaalf leden;
Considérant que le Roi nomme les administrateurs autres que les Overwegende dat de Koning de andere bestuurders dan de onafhankelijke
administrateurs indépendants; bestuurders benoemt;
Considérant qu'à la date du présent arrêté, seul l'Etat est Overwegende dat op de datum van dit besluit, enkel de Staat
actionnaire de la Société fédérale de Participations et aandeelhouder is van de Federale Participatie- en
d'investissement; Investeringsmaatschappij;
Considérant qu'il appartient dès lors au Roi de nommer dix membres au Overwegende dat de Koning dus ten minste tien leden moet benoemen,
moins, choisis en fonction de la complémentarité de leurs compétences gekozen in functie van de complementariteit van hun bijzondere
particulières en matière d'analyse financière et comptable, en matière bevoegdheden inzake financiële en boekhoudkundige analyse, inzake
juridique ou en matière économique ou en fonction de leur expertise en rechtszaken of inzake economische zaken of naar gelang van hun
matière d'investissements internationaux, et en tenant compte des expertise inzake internationale investeringen, en rekening houdend met
limitations fixées en matière de cumul de mandats; Considérant que lors de la première nomination du conseil d'administration, la moitié des membres nommés par le Roi le sont pour une période de six ans, l'autre moitié pour une période de trois ans; Considérant qu'un tiers au moins des membres du conseil d'administration doivent appartenir à l'autre sexe; Considérant que le conseil d'administration comprend autant de membres d'expression française que de membres d'expression néerlandaise; Considérant que le Roi nomme un président, deux vice-présidents et un administrateur délégué parmi les membres du Conseil d'administration; Considérant que le président et l'administrateur délégué sont d'expression linguistique différente et que les deux vice-présidents sont d'expression linguistique différente; Sur la proposition de notre Vice-Première Ministre et Ministre du Budget et de la Protection de la Consommation, de notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et de notre Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques, Nous avons arrêté et arrêtons : de beperkingen voor de cumulatie van mandaten; Overwegende dat bij de eerste benoeming van de raad van bestuur, de helft van de door de Koning benoemde leden voor een periode van zes jaar worden benoemd, en de andere helft voor een periode van drie jaar; Overwegende dat ten minste één derde van de leden van de raad van bestuur van het andere geslacht moeten zijn; Overwegende dat de raad van bestuur uit evenveel Franstalige als Nederlandstalige leden bestaat; Overwegende dat de Koning een voorzitter, twee ondervoorzitters en een afgevaardigd bestuurder onder de leden van de raad van bestuur benoemt; Overwegende dat de voorzitter en de afgevaardigd bestuurder tot een verschillende taalrol behoren en dat beide ondervoorzitters tot een verschillende taalrol behoren; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en van Consumentenzaken, van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Onze Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membres du conseil d'administration de la

Artikel 1.Worden benoemd tot lid van de raad van bestuur van de

Société Fédérale de Participations et d'Investissement pour un terme Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij voor een
renouvelable de six ans : hernieuwbare termijn van zes jaar :
M. Olivier Henin; De heer Olivier Henin;
M. Robert Tollet; De heer Robert Tollet;
M. Koenraad Van Loo; De heer Koenraad Van Loo;
Mme Ilse Van de Mierop; Mevr. Ilse Van de Mierop;
M. Jan Verschooten. De heer Jan Verschooten.

Art. 2.Sont nommés membres du conseil d'administration de la Société

Art. 2.Worden benoemd tot lid van de raad van bestuur van de Federale

fédérale de Participations et d'Investissement, pour un terme Participatie- en Investeringsmaatschappij voor een hernieuwbare
renouvelable de trois ans : termijn van drie jaar :
M. Jean Courtin; De heer Jean Courtin;
M. Hans D'Hondt; De heer Hans D'Hondt;
M. Philippe Lallemand; De heer Philippe Lallemand;
M. Rudi Vander Vennet; De heer Rudi Vander Vennet;
Mme Isabelle Vienne. Mevr. Isabelle Vienne.

Art. 3.M. Robert Tollet est nommé comme président du conseil

Art. 3.De heer Robert Tollet wordt benoemd tot voorzitter van de raad

d'administration de la Société fédérale de Participations et van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij
d'Investissement pour un terme renouvelable de six ans. voor een hernieuwbare termijn van zes jaar.

Art. 4.Sont nommés comme vice-présidents du conseil d'administration

Art. 4.Worden benoemd tot ondervoorzitters van de raad van bestuur

de la Société fédérale de Participations et d'Investissement, pour un van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij voor een
terme renouvelable de six ans : hernieuwbare termijn van zes jaar :
M. Olivier Henin; De heer Olivier Henin;
M. Jan Verschooten. De heer Jan Verschooten.

Art. 5.M. Koenraad Van Loo est nommé comme administrateur délégué de

Art. 5.De heer Koenraad Van Loo wordt benoemd tot afgevaardigd

la Société fédérale de Participations et d'Investissement, pour un bestuurder van de raad van bestuur van de Federale Participatie- en
terme renouvelable de six ans. Investeringsmaatschappij voor een hernieuwbare termijn van zes jaar.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2006.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2006.

Art. 7.Notre Vice-premier Ministre et Ministre des Finances et Notre

Art. 7.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Onze

Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques sont chargés, chacun pour Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven zijn belast, ieder wat hem
ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. betreft, met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2006. Gegeven te Brussel, 28 september 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre du Budget et de la Protection de De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en van
la Consommation, Consumentenzaken,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques, De Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven,
B. TUYBENS B. TUYBENS
^