Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/09/2005
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 2004, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, modifiant et complétant la convention collective de travail du 6 mai 2003 organisant le transfert des compétences des travailleurs âgés ainsi que du dispositif d'analyses des mesures de fin de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 2004, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, modifiant et complétant la convention collective de travail du 6 mai 2003 organisant le transfert des compétences des travailleurs âgés ainsi que du dispositif d'analyses des mesures de fin de carrière Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2004, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot wijziging en aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2003 betreffende de regeling van de overdracht van de bevoegdheden van oudere werklozen, evenals van de voorziening voor analyses van de eindeloopbaanmaatregelen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
28 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 28 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 6 juillet 2004, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2004,
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het
de la Communauté germanophone, modifiant et complétant la convention Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot wijziging en
collective de travail du 6 mai 2003 organisant le transfert des aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2003
betreffende de regeling van de overdracht van de bevoegdheden van
compétences des travailleurs âgés ainsi que du dispositif d'analyses oudere werklozen, evenals van de voorziening voor analyses van de
des mesures de fin de carrière (1) eindeloopbaanmaatregelen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het
la Région wallonne et de la Communauté germanophone; Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 6 juillet 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2004, gesloten
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het
de la Communauté germanophone, modifiant et complétant la convention Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot wijziging en
collective de travail du 6 mai 2003 organisant le transfert des aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2003
compétences des travailleurs âgés ainsi que du dispositif d'analyses betreffende de regeling van de overdracht van de bevoegdheden van
des mesures de fin de carrière. oudere werklozen, evenals van de voorziening voor analyses van de
eindeloopbaanmaatregelen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2005. Gegeven te Brussel, 28 september 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
de la Communauté germanophone Duitstalige Gemeenschap
Convention collective de travail du 6 juillet 2004 Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2004
Modification et complémentation de la convention collective de travail Wijziging en aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6
du 6 mai 2003 organisant le transfert des compétences des travailleurs mei 2003 betreffende de regeling van de overdracht van de bevoegdheden
âgés ainsi que du dispositif d'analyses des mesures de fin de carrière van oudere werknemers, evenals van de voorziening voor analyses van de
(Convention enregistrée le 5 août 2004 sous le numéro 72149/CO/319.02) eindeloopbaanmaatregelen (Overeenkomst geregistreerd op 5 augustus 2004 onder het nummer 72149/CO/319.02)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services qui de werknemers en op de werkgevers van de inrichtingen en diensten die
ressortissent à la Sous-commission paritaire francophone des ressorteren onder het Franstalig Paritair Subcomité voor de
établissements et services d'éducation et d'hébergement agréés et/ou opvoedings- en huisvestingsinrichtingen erkend en/of gesubsidieerd
subventionnés par la Communauté française, la Région wallonne, la door de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Duitstalige
Communauté germanophone, ou la Commission communautaire française de Gemeenschap of de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels
la Région de Bruxelles-Capitale, ainsi que pour les établissements et Hoofdstedelijk Gewest, evenals op de inrichtingen en diensten die
services, exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni dezelfde activiteiten uitoefenen en die niet erkend of gesubsidieerd
subventionnés, et dont l'activité principale est exercée en Région worden en waarvan de hoofdactiviteit wordt uitgeoefend in het Waalse
wallonne. Gewest.

Art. 2.Pour l'application de la présente convention collective de

Art. 2.Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst

travail, on entend par "travailleurs" : les employées et employés, les wordt onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke
ouvrières et ouvriers. arbeiders en bedienden.
CHAPITRE II. - Dispositif HOOFDSTUK II. - Bepaling

Art. 3.L'article 1er de la convention collective de travail du 6 mai

Art. 3.Artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei

2003 relative au transfert des compétences des travailleurs âgés ainsi 2003 betreffende de regeling van de overdracht van de bevoegdheden van
que du dispositif d'analyses des mesures de fin de carrière est ainsi oudere werknemers, evenals van de voorzieningen voor analyses van de
modifié et complété : eindeloopbaanmaatregelen wordt als volgt gewijzigd en aangevuld :
"La présente convention collective de travail s'applique aux "Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
travailleurs et aux employeurs des établissements et services werknemers en op de werkgevers van de inrichtingen en diensten die
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de
d'éducation de la Communauté française, de la Région wallonne et de la huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het
Communauté germanophone, agréés et/ou subventionnés par la Région Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, erkend en/of
wallonne (Agence wallonne pour l'Intégration de la Personne handicapée gesubsidieerd door het Waalse Gewest (Agence wallonne pour
ou Direction générale de l'Action sociale et de la Santé), ainsi l'Intégration de la Personne handicapée ou Direction générale de
qu'aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services l'Action sociale et de la Santé), evenals op de werknemers en op de
exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni werkgevers van de inrichtingen en diensten die dezelfde activiteiten
subventionnés. » . en die niet erkend of gesubsidieerd worden.".
CHAPITRE III. - Validité HOOFDSTUK III. - Geldigheid

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1

le 1er janvier 2004 et est conclue pur une durée indéterminée. januari 2004 en wordt voor onbepaalde tijd gesloten.
Elle peut être dénoncée par une des parties signataires par lettre
recommandée adressée au président de la Sous-commission paritaire des Zij kan door een van de ondertekenende partijen worden opgezegd per
établissements et services d'éducation et d'hébergement de la aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair
Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en
germanophone, moyennant le respect d'un préavis de trois mois. -diensten, mits een opzeggingtermijn van drie maanden wordt nageleefd.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 septembre 2005. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28
september 2005.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
^