← Retour vers "Arrêté royal portant renouvellement d'un mandat de vice-président du conseil d'administration de l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies "
Arrêté royal portant renouvellement d'un mandat de vice-président du conseil d'administration de l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies | Koninklijk besluit houdende hernieuwing van het mandaat van een ondervoorzitter van de raad van bestuur van de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
28 NOVEMBRE 2018. - Arrêté royal portant renouvellement d'un mandat de | 28 NOVEMBER 2018. - Koninklijk besluit houdende hernieuwing van het |
vice-président du conseil d'administration de l'Organisme national des | mandaat van een ondervoorzitter van de raad van bestuur van de |
Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies | Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 8 août 1980 relative aux propositions budgétaires | Gelet op de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire |
1979-1980, l'article 179, modifié en dernier lieu par la loi du 3 juin | voorstellen 1979-1980, artikel 179, laatst gewijzigd bij de wet van 3 |
2014; | juni 2014; |
Vu l'arrêté royal du 30 mars 1981 déterminant les missions et fixant | Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1981 houdende bepaling |
les modalités de fonctionnement de l'organisme public de gestion des | van de opdrachten en de werkingsmodaliteiten van de openbare |
instelling voor het beheer van radioactief afval en splijtstoffen, | |
déchets radioactifs et des matières fissiles, l'article 7, deuxième | artikel 7, tweede lid, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van |
alinéa, modifié par l'arrêté royal du 16 octobre 1991; | 16 oktober 1991; |
Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2012 portant prolongation de mandat | Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2012 houdende |
d'un vice-président et démission, nomination et prolongation de mandat | verlenging van mandaat van een vice-voorzitter en ontslag, benoeming |
de membres du conseil d'administration de l'Organisme national des | en verlenging van het mandaat van leden van de raad van bestuur van de |
Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies; | Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte |
Splijtstoffen; | |
Vu l'arrêté royal du 26 novembre 2013 portant démission, nomination | Gelet op het koninklijk besluit van 26 november 2013 houdende ontslag, |
des vice-présidents et nomination de deux membres du conseil | benoeming van de ondervoorzitters en benoeming van twee leden van de |
d'administration de l'Organisme national des Déchets radioactifs et | raad van bestuur van de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en |
des Matières fissiles enrichies; | Verrijkte Splijtstoffen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 octobre 2018; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 |
Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie | oktober 2018; Op voorstel van de Vice-eersteminister en Minister van Economie en de |
et de la Ministre de l'Energie et de l'avis des Ministres qui en ont | Minister van Energie en op advies van de in Raad vergaderde ministers, |
délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le mandat de vice-président du conseil d'administration |
Artikel 1.Het mandaat van de heer Edmond ("Sam") De Smedt als |
de l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières | ondervoorzitter van de raad van bestuur van de Nationale Instelling |
fissiles enrichies de Monsieur Edmond (« Sam ») De Smedt est renouvelé | voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen wordt hernieuwd voor |
pour une période de six ans. | een periode van zes jaar. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2018. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2018. |
Art. 3.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions et la |
Art. 3.De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor |
ministre ayant l'Energie dans ses attributions sont chargés, chacun en | |
ce qui le ou la concerne, de l'exécution du présent arrêté. | Energie zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering |
van dit besluit. | |
Donné à Bruxelles, le 28 novembre 2018. | Gegeven te Brussel, 28 november 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, | De Vice-eersteminister en Minister van Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |