Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/05/2004
← Retour vers "Arrêté royal portant création et composition de la commission d'évaluation d'analyse ADN "
Arrêté royal portant création et composition de la commission d'évaluation d'analyse ADN Koninklijk besluit houdende oprichting en samenstelling van de evaluatiecommissie voor het DNA-onderzoek
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
28 MAI 2004. - Arrêté royal portant création et composition de la 28 MEI 2004. - Koninklijk besluit houdende oprichting en samenstelling
commission d'évaluation d'analyse ADN van de evaluatiecommissie voor het DNA-onderzoek
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par Gelet op de wet van 22 maart 1999 betreffende de
analyse ADN en matière pénale; identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken;
Vu les articles 44ter et 90undecies du Code d'instruction criminelle; Gelet op de artikelen 44ter en 90undecies van het Wetboek van Strafvordering;
Vu l'arrêté royal du 4 février 2002 pris en exécution de la loi du 22 Gelet op het koninklijk besluit van 4 februari 2002 ter uitvoering van
mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via
DNA-onderzoek in strafzaken, gewijzigd door de koninklijke besluiten
matière pénale, modifié par les arrêtés royaux du 16 mai 2003, du 29 van 16 mei 2003, 29 september 2003, en 1 april 2004, inzonderheid de
septembre 2003 et du 1er avril 2004, notamment les articles 19 et 20; artikelen 19 en 20;
Considérant que la commission d'évaluation d'analyse ADN est censée Overwegende dat de evaluatiecommissie voor het DNA-onderzoek geacht
donner au Ministre de la Justice des avis sur des questions de nature wordt advies te verstrekken aan de Minister van Justitie over kwesties
scientifique et technique en rapport avec l'analyse ADN; van wetenschappelijke en technische aard die verband houden met het
forensische DNA-onderzoek;
Considérant que la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure Overwegende dat de wet van 22 maart 1999 betreffende de
d'identification par analyse ADN en matière pénale est appliquée depuis le 30 mars 2002; identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken sedert 30 maart 2002 wordt toegepast;
Considérant qu'il est nécessaire d'instituer la commission Overwegende dat het noodzakelijk is snel de evaluatiecommissie voor
d'évaluation d'analyse ADN afin que celle-ci puisse donner des avis au het DNA-onderzoek op te richten opdat deze de Minister van Justitie
Ministre de la Justice concernant l'application pratique de cette loi; adviezen zou kunnen geven omtrent de praktische toepassing van deze wet;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, Op de voordracht van Onze Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Au sein de l'Institut national de Criminalistique et de

Artikel 1.Bij het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en

Criminologie est créée une commission d'évaluation d'analyse ADN, Criminologie wordt een evaluatiecommissie voor het DNA-onderzoek
appelée ci-après « commission d'évaluation ». opgericht, hierna genoemd « evaluatiecommissie ».

Art. 2.La commission d'évaluation est composée des personnes

Art. 2.De evaluatiecommissie is samengesteld uit de volgende personen

suivantes : :
1. le chef de l'établissement et le personnel scientifique qui a la 1. het inrichtingshoofd en het wetenschappelijk personeel dat de
direction du département et de la division de l'I.N.C.C. qui gère leiding heeft over de hoofdafdeling van het N.I.C.C. en over de
l'analyse ADN : afdeling waaronder het DNA-onderzoek ressorteert :
- Mme Anne Leriche, chef de l'établissement, présidente de la - Mevr. Anne Leriche, inrichtingshoofd, voorzitster van de
commission d'évaluation; evaluatiecommissie;
- M. Pierre Van Renterghem; - De heer Pierre Van Renterghem;
- Mme Christine De Greef. - Mevr. Christine De Greef.
2. les personnalités scientifiques choisies en dehors de l'I.N.C.C. en 2. wetenschappelijke personaliteiten gekozen buiten het N.I.C.C.
raison de leur compétence dans la discipline en cause : omwille van hun competentie in de betrokken discipline :
- M. Ronny Decorte, Université Catholique de Louvain; - De heer Ronny Decorte, Katholieke Universiteit Leuven;
- M. Dieter Deforce, Université de Gand; - De heer Dieter Deforce, Universiteit Gent;
- M. Philippe Boxho, Université de Liège. - De heer Philippe Boxho, Universiteit Luik.

Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.

Art. 4.Le présent arrêté royal entre en vigueur le 1er juin 2004.

Art. 4.Dit koninklijk besluit treedt in werking op 1 juni 2004.

Donné à Ponza, le 28 mai 2004. Gegeven te Ponza, 28 mei 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^