← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er septembre 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, concernant la prolongation de certaines cotisations pour la formation et l'apprentissage pour les employés "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er septembre 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, concernant la prolongation de certaines cotisations pour la formation et l'apprentissage pour les employés | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 september 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende de verlenging van sommige bijdragen voor vorming en opleiding voor de bedienden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
28 MAI 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 28 MEI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 1er septembre 1997, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 september 1997, |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der |
concernant la prolongation de certaines cotisations pour la formation | metaalfabrikatennijverheid, betreffende de verlenging van sommige |
et l'apprentissage pour les employés (1) | bijdragen voor vorming en opleiding voor de bedienden (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden der |
fabrications métalliques; | metaalfabrikatennijverheid; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 1er septembre 1997, reprise en annexe, conclue au sein de | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 september 1997, |
la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der |
concernant la prolongation de certaines cotisations pour la formation | metaalfabrikatennijverheid, betreffende de verlenging van sommige |
et l'apprentissage pour les employés. | bijdragen voor vorming en opleiding voor de bedienden. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 mai 2003. | Gegeven te Brussel, 28 mei 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques | Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid |
Convention collective de travail du 1er septembre 1997 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 september 1997 |
Prolongation de certaines cotisations pour la formation et | Verlenging van sommige bijdragen voor vorming en opleiding voor de |
l'apprentissage pour les employés (Convention enregistrée le 19 | bedienden (Overeenkomst geregistreerd op 19 november 1997 onder het |
novembre 1997 sous le numéro 46100/CO/209) | nummer 46100/CO/209) Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux |
de werkgevers en op de mannelijke en vrouwelijke gebaremiseerde en |
employeurs, employés et employées barémisé(e)s et barémisables des | baremiseerbare bedienden van de ondernemingen in het bekken van |
entreprises du bassin de Charleroi, du bassin industriel de | Charleroi, in het nijverheidsbekken Bergen-Borinage en in de streek |
Mons-Borinage et de la région du Centre. | van het Centrum. |
Pour l'application de cette convention collective de travail les | Voor de toepassing van dit akkoord worden de gebiedsomschrijvingen |
champs d'application territoriaux sont ceux visés par les conventions | bedoeld zoals omschreven in ondervermelde collectieve |
collectives de travail sousmentionnées. | arbeidsovereenkomsten. |
Art. 2.Bassin de Charleroi. |
Art. 2.Bekken van Charleroi. |
Les dispositions du chapitre II concernant l'emploi et la formation de | De bepalingen van hoofdstuk II inzake tewerkstelling en opleiding van |
la convention collective de travail du 12 avril et 6 mai 1991 (numéro | de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april en 6 mei 1991 |
d'enregistrement 27680/CO/209, rendue obligatoire par arrêté royal du | (registratienummer 27680/CO/209, algemeen verbindend verklaard bij |
koninklijk besluit van 5 augustus 1992 en verschenen in het Belgisch | |
5 août 1992 et publiée au Moniteur belge le 17 décembre 1992) sont | Staatsblad van 17 december 1992) worden verlengd van 1 januari 1997 |
prolongées du 1er janvier 1997 au 31 décembre 1998. | tot 31 december 1998. |
Bassin industriel de Mons-Borinage. | Nijverheidsbekken van Bergen-Borinage. |
Les dispositions du chapitre II concernant l'emploi et la formation de | De bepalingen van hoofdstuk II inzake tewerkstelling en opleiding van |
la convention collective de travail du 19 avril et 6 mai 1991 (numéro | de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april en 6 mei 1991 |
d'enregistrement 27684/CO/209, rendue obligatoire par arrêté royal du | (registratienummer 27684/CO/209 algemeen verbindend verklaard bij |
koninklijk besluit van 5 augustus 1992 en verschenen in het Belgisch | |
5 août 1992 et publiée au Moniteur belge le 17 décembre 1992) sont | Staatsblad van 17 december 1992) worden verlengd van 1 januari 1997 |
prolongées du 1er janvier 1997 au 31 décembre 1998. | tot 31 december 1998. |
Région du Centre. | Streek van het Centrum. |
Les dispositions du chapitre II concernant l'emploi et la formation de | De bepalingen van hoofdstuk II inzake tewerkstelling en opleiding van |
la convention collective de travail du 19 mars et 6 mai 1991 (numéro | de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart en 6 mei 1991 |
d'enregistrement 27682/CO/209, rendue obligatoire par arrêté royal du | (registratienummer 27682/CO/209 algemeen verbindend verklaard bij |
5 août 1992 et publiée au Moniteur belge le 9 janvier 1993) sont | koninklijk besluit van 5 augustus 1992 en verschenen in het Belgisch |
prolongées du 1er janvier 1997 au 31 décembre 1998. | Staatsblad van 9 januari 1993) worden verlengd van 1 januari 1997 tot 31 december 1998. |
Art. 3.Cette convention collective de travail produit ses effets le 1er |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geldt voor bepaalde duur |
janvier 1997 jusqu'au 31 décembre 1998. | vanaf 1 januari 1997 tot 31 december 1998. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 mai 2003. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 mei 2003. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |