Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
28 JUIN 2011. - Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du | 28 JUNI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé | het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de |
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte | |
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 | 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, |
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre | 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus |
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, | 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en |
modifié par la loi de 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril | 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, |
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | |
1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août | van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; |
2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités; | verzorging en uitkeringen; |
Vu la proposition du Conseil technique des implants du 7 octobre 2010, | Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 7 |
Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a | oktober 2010, Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, | controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen, |
alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé | vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné | gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens |
est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de | met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven; |
la loi; Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs | Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van |
d'implants-organismes assureurs du 7 octobre 2010; | implantaten-verzekeringsinstellingen van 7 oktober 2010; |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 20 octobre 2010; | Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 20 oktober 2010; |
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité du 25 octobre 2010; | invaliditeitsverzekering van 25 oktober 2010; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 février 2011; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 |
februari 2011; | |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 juin 2011; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 15 juni 2011; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l' urgence, | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que : | Overwegende dat : |
-avant le 1er février 2011, les implants de la colonne vertébrale sont | -de implantaten van de wervelkolom vóór 1 februari 2011 worden vergoed |
remboursés par les prestations de l'article 28, § 1er, de la nomenclature; | onder de verstrekkingen van artikel 28, § 1, van de nomenclatuur; |
- ces prestations prévoient un remboursement aussi bien pour les | - deze verstrekkingen voorzien in een terugbetaling van zowel de |
implants pour fusion que pour les implants pour stabilisation | implantaten voor fusie als voor dynamische stabilisatie; |
dynamique; - l'arrêté royal du 15 novembre 2010 modifiant l'annexe de l'arrêté | - het koninklijk besluit van 15 november 2010 tot wijziging van de |
royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations | bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot |
de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et | vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
indemnités supprime à partir du 1er février 2011 les prestations | uitkeringen vanaf 1 februari 2011 de verstrekkingen betreffende de |
relatives à la colonne vertébrale de l'article 28, § 1er, de la nomenclature; | wervelkolom in artikel 28, § 1, van de nomenclatuur worden geschrapt; |
- ce même arrêté insère, à partir du 1er février 2011, les prestations | - met datzelfde koninklijk besluit vanaf 1 februari 2011 de |
relatives au remboursement des implants de la colonne vertébrale, à | verstrekkingen voor de terugbetaling van de implantaten van de |
l'exception des implants pour stabilisation dynamique, dans l'article | wervelkolom, uitgezonderd deze voor dynamische stabilisatie, zijn |
35, § 1er de la nomenclature; | opgenomen in artikel 35, § 1, van de nomenclatuur; |
- à partir du 1er février 2011, il n'y a donc plus d'intervention dans | - er dus vanaf 1 februari 2011 geen tegemoetkoming meer is in de |
les coûts des implants pour stabilisation dynamique; | kosten van de implantaten voor dynamische stabilisatie; |
- afin de protéger le patient des frais pour ces implants ainsi que de | - om de patiënt te beschermen tegen de kosten van die implantaten |
garantir la sécurité tarifaire pour le patient et le prestataire, il | alsook om de patiënt en de verstrekker tariefzekerheid te garanderen, |
est nécessaire que l'arrêté suscité entre aussi en vigueur au 1er | het noodzakelijk is dat onderhavig besluit in werking eveneens in |
février 2011; | werking treedt op 1 februari 2011; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale, | Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 35, § 1er, intitulé "A. ORTHOPEDIE ET |
Artikel 1.In artikel 35, § 1, opschrift "A. ORTHOPEDIE EN |
TRAUMATALOGIE", intitulé "catégorie 2", de l'annexe à l'arrêté royal | TRAUMATOLOGIE", opschrift « categorie 2 » van de bijlage bij het |
du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het |
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 15 novembre 2010, | koninklijk besluit van 15 november 2010, wordt het opschrift « |
l'intitulé « COLONNE VERTEBRALE : » est complété par l'intitulé et les | WERVELKOLOM : » aangevuld met het volgende opschrift en de volgende |
prestations suivants : | verstrekkingen : |
« Stabilisation dynamique et hybride : | « Dynamische en hybride stabilisatie : |
693932-693943 | 693932-693943 |
Tige pour une stabilisation postérieure longitudinale dynamique ou | Staaf voor een dynamische of hybride posterieure longitudinale |
hybride, quelque soit le nombre de niveaux, pour l'ensemble des | stabilisatie, ongeacht het aantal niveau's, voor het geheel van de |
éléments . . . . . U 230 | onderdelen . . . . . U 230 |
693954-693965 | 693954-693965 |
Implant d'ancrage pédiculaire monoaxial pour une connexion postérieure | Monoaxiale pediculaire verankeringsimplantaat voor een dynamische of |
longitudinale dynamique ou hybride, y compris toutes les pièces de | hybride posterieure longitudinale verbinding, inclusief alle |
fixation et d'attache . . . . . U 260 | toebehoren voor fixatie en blokkering . . . . . U 260 |
693976-693980 | 693976-693980 |
Implant d'ancrage pédiculaire polyaxial pour une connexion postérieure | Polyaxiale pediculaire verankeringsimplantaat voor een dynamische of |
longitudinale dynamique ou hybride, y compris toutes les pièces de | hybride posterieure longitudinale verbinding, inclusief alle |
fixation et d'attache . . . . . U 290 | toebehoren voor fixatie en blokkering . . . . . U 290 |
693991-694002 | 693991-694002 |
Implant d'ancrage pour fixation de la tige dynamique ou hybride au | Verankeringsimplantaat waarbij de dynamische of hybride staaf door |
middel van een afzonderlijke connector wordt gefixeerd, inclusief alle | |
moyen d'un connecteur séparé, y compris toutes les pièces de fixation | toebehoren voor fixatie en blokkering, waaronder de connector . . . . |
et d'attache, connecteur inclus . . . . . U 485 ». | . . . . . . U 485 ». |
Art. 2.A l'article 35 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre |
Art. 2.In artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 |
1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière | september 1984 tot vaststelling van de geneeskundige verstrekkingen |
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié en | inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
dernier lieu par l'arrêté royal du 15 novembre 2010, le paragraphe | uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 |
5septies est remplacé par ce qui suit : | november 2010, wordt paragraaf 5septies vervangen als volgt : |
« § 5septies. | « § 5septies. |
Les produits repris sur la liste de la prestation 693932-693943 sont | De producten opgenomen in de lijst van verstrekking 693932-693943 zijn |
des implants permettant une connexion longitudinale entre des points | implantaten die een longitudinale verbinding tussen de pediculaire |
d'ancrage pédiculaire sur 2 vertèbres successives ou plus, et où, au | verankeringspunten op 2 of meer opeenvolgende wervels toelaten en |
minimum sur un niveau, une mobilité est permise avec l'intention de ne | waar, op minstens één niveau, een mobiliteit is toegelaten met de |
pas fusionner. ». | intentie niet te fuseren. ». |
Art. 3.A l'article 35, § 16, intitulé "A. ORTHOPEDIE ET |
Art. 3.In artikel 35, § 16, opschrift "A. ORTHOPEDIE EN |
TRAUMATALOGIE", intitulé "catégorie 2", de l'annexe à l'arrêté royal | TRAUMATOLOGIE", opschrift « categorie 2 », van de bijlage bij het |
du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het |
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 15 novembre 2010, | koninklijk besluit van 15 november 2010, wordt het opschrift « |
l'intitulé « colonne vertébrale : » est complété par les prestations | wervelkolom : » aangevuld met de volgende verstrekkingen : |
suivantes : « 693932-693943, 693954-693965, 693976-693980, 693991-694002. ». | « 693932-693943, 693954-693965, 693976-693980, 693991-694002. ». |
Art. 4.A l'article 35, § 17, intitulé "- 20 % pour les prestations |
Art. 4.In artikel 35, § 17, opschrift « - 20 % voor de verstrekkingen |
:", "intitulé "A. ORTHOPEDIE ET TRAUMATALOGIE", de l'annexe à l'arrêté | », opschrift "A. ORTHOPEDIE EN TRAUMATOLOGIE", van de bijlage bij het |
royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations | koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et | geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het |
indemnités, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 15 novembre | koninklijk besluit 15 november 2010, wordt het opschrift « wervelkolom |
2010, l'intitulé « colonne vertébrale : » est complété par les | : » aangevuld met de volgende verstrekkingen : |
prestations suivantes : | |
« 693932-693943, 693954-693965, 693976-693980, 693991-694002. ». | « 693932-693943, 693954-693965, 693976-693980, 693991-694002. ». |
Art. 5.Le présent arrêté prend effet le 1er février 2011. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2011. |
Art. 6.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 6.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 juin 2011. | Gegeven te Brussel, 28 juni 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met |
l'Intégration sociale, | Maatschappelijke Integratie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |