Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/06/2009
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 avril 2008, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, relative à la liquidation des sommes dévolues pour 2007 aux associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de l'accord du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 avril 2008, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, relative à la liquidation des sommes dévolues pour 2007 aux associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de l'accord du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2008, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, betreffende de besteding van de sommen die voor 2007, in het raam van het akkoord voor de non-profitsector van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, toegewezen werden aan de verenigingen die onder samenlevingsopbouw vallen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
28 JUIN 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 28 JUNI 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 28 avril 2008, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2008,
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest,
relative à la liquidation des sommes dévolues pour 2007 aux betreffende de besteding van de sommen die voor 2007, in het raam van
associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de l'accord het akkoord voor de non-profitsector van het Brussels Hoofdstedelijk
du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale (1) Gewest, toegewezen werden aan de verenigingen die onder samenlevingsopbouw vallen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap
Région wallonne; en het Waalse Gewest;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 28 avril 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2008,
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest,
relative à la liquidation des sommes dévolues pour 2007 aux betreffende de besteding van de sommen die voor 2007, in het raam van
associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de l'accord het akkoord voor de non-profitsector van het Brussels Hoofdstedelijk
du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale. Gewest, toegewezen werden aan de verenigingen die onder
samenlevingsopbouw vallen.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 juin 2009. Gegeven te Brussel, 28 juni 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest
Convention collective de travail du 28 avril 2008 Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2008
Besteding van de sommen die voor 2007, in het raam van het akkoord
Liquidation des sommes dévolues pour 2007 aux associations relevant de voor de non-profitsector van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
la cohésion sociale dans le cadre de l'accord du non-marchand en toegewezen werden aan de verenigingen die onder samenlevingsopbouw
Région de Bruxelles-Capitale (Convention enregistrée le 27 janvier vallen (Overeenkomst geregistreerd op 27 januari 2009 onder het nummer
2009 sous le numéro 90460/CO/329.02) 90460/CO/329.02)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le de werkgevers die onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor
secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige
de la Région wallonne, qui sont mentionnés dans l'annexe de l'arrêté Gemeenschap en het Waalse Gewest vallen en vermeld staan in de bijlage
2008/256 du Collège de la Commission communautaire française relatif à bij het besluit 2008/256 van het College van de Franstalige
la deuxième phase des mesures prévues dans le cadre de l'accord avec Gemeenschapcommissie betreffende de tweede fase van de maatregelen
voorzien in het kader van het in 2000 gesloten akkoord met de
le non-marchand conclu en 2000, pour les associations ayant conclu une social-profitsector voor verenigingen die een specifieke overeenkomst
convention spécifique ou un contrat régional de cohésion sociale avec of een gewestelijke contract voor sociale cohesie gesloten hebben met
la Commission communautaire française - adoption des critères de de Franse Gemeenschapcommissie - goedkeuring van de criteria voor de
répartition, de justification des subsides et liquidation (Moniteur verdeling en de verantwoording van de subsidies en verrekening
belge du 19 décembre 2008) pris en exécution de l'arrêté 2007/1454 du (Belgisch Staatsblad van 19 december 2008) genomen in uitvoering van
het besluit 2007/1454 van het College van de Franse
Collège de la Commission communautaire française relatif à la deuxième Gemeenschapscommissie betreffende de tweede fase van de maatregelen
phase des mesures prévues dans le cadre de l'accord avec le voorzien in het kader van het in 2000 gesloten akkoord met de
non-marchand conclue en 2000, pour les associations ayant conclu une social-profitsector voor verenigingen die een specifieke overeenkomst
convention spécifique ou un contrat régional de cohésion sociale avec of een gewestelijk contract voor sociale cohesie gesloten hebben met
la Commission communautaire française - engagement du montant global de Franse Gemeenschapscommissie - vastlegging van het globaal bedrag
(Moniteur belge du 19 décembre 2008), et à leurs travailleurs. (Belgisch Staatsblad van 19 december 2008), en op hun werknemers.
Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé Onder "werknemers" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders en
masculin et féminin. bedienden verstaan.
CHAPITRE II. - Avantages aux travailleurs HOOFDSTUK II. - Voordelen voor de werknemers

Art. 2.Les employeurs opèrent la répartition, entre leurs

Art. 2.De werkgevers verdelen onder hun werknemers de middelen die

travailleurs, des moyens octroyés pour l'année 2007 en application de voor het jaar 2007, in toepassing van artikel 2, § 2, c), van het
l'article 2, § 2, c), de l'arrêté 2008/256 du Collège de la Commission besluit 2008/256 van bovenvermeld College van de Franstalige
communautaire française précité : Gemeenschapscommissie, werden toegewezen :
- soit par l'octroi d'augmentations barémiques "structurelles"; - ofwel door het toekennen van "structurele" baremaverhogingen;
- soit par l'octroi de primes de régularisation 2007, visant à - ofwel door het toekennen van regularisatiepremies voor 2007, met de
harmoniser l'écart entre les rémunérations octroyées et les barèmes de bedoeling het verschil tussen de toegekende bezoldigingen en de
référence du secteur non-marchand relevant de la compétence de la refertebarema's voor de non-profitsector die onder de bevoegdheid van
CoCoF et/ou à corriger les anomalies de positionnement et d'ancienneté het CoCoF valt, te harmoniseren en/of onregelmatigheden inzake
dans la classification professionnelle; klassering en anciënniteit in de beroepenindeling te corrigeren;
- soit par l'octroi d'une prime déterminée selon les modalités de - ofwel door de toekenning van een premie die vastgesteld wordt
calcul des primes de fin d'année en vigueur dans le secteur volgens de berekeningsregels die voor de eindejaarspremie van kracht
non-marchand relevant de la compétence de la CoCoF (annexe 1re). zijn in de onder de bevoegdheid van het CoCoF vallende

Art. 3.Les augmentations barémiques et les primes de régularisation

non-profitsector (bijlage 1).
visées à l'article 2 de la présente convention ne peuvent aboutir à

Art. 3.De in artikel 2 van deze overeenkomst bedoelde

des rémunérations supérieures à celles fixées par les barèmes de la baremaverhogingen en de regularisatiepremies kunnen geen aanleiding
geven tot hogere bezoldigingen dan die welke door de barema's van het
CoCoF (annexe 2) en tenant compte, le cas échéant, de la CoCoF vastgesteld werden (zie bijlage 2), waarbij desgevallend dient
classification de fonction appliquée au sein de l'entreprise. rekening gehouden met de in de onderneming toegepaste beroepenindeling.

Art. 4.Sur base du formulaire figurant en annexe 3, l'employeur

Art. 4.Op basis van het formulier in bijlage 3 deelt de werkgever aan

communique à la délégation syndicale de l'association, ou à défaut de de vakbondsafvaardiging van de vereniging of, bij ontstentenis, aan de
délégation syndicale, aux travailleurs, la ou les méthodes, visées à
l'article 2 de la présente convention, qui ont permis d'opérer la werknemers mee op welke in artikel 2 van deze overeenkomst bedoelde
répartition des moyens octroyés pour l'année 2007. manier(en) de verdeling van de voor het jaar 2007 toegekende middelen
En outre, et vu le caractère exceptionnel et temporaire du dispositif werd verwezenlijkt. Bovendien, gezien de uitzonderlijke en tijdelijke aard van de
mis en place, l'employeur communique, au moyen du formulaire getroffen schikking, deelt de werkgever, door middel van voornoemd
susmentionné, la ou les méthodes de répartition au secrétaire formulier, eveneens de verdelingswijze(n) mee aan de vrijgestelde
permanent de l'ensemble des organisations représentatives des secretaris van het geheel van de representatieve
travailleurs reconnues en Sous-commission paritaire pour le secteur werknemersorganisaties die in het Paritair Subcomité voor de
socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap
Région wallonne ainsi qu'à la Confédération des Employeurs des en het Waalse Gewest erkend zijn, alsook aan de "Confédération des
secteurs sportif et socio-Culturel (coordonnées à l'annexe 4). Employeurs des Secteurs sportif et socio-culturel" (adresgegevens in
Les partenaires sociaux s'engagent à évaluer avec la CoCoF le système bijlage 4). De sociale partners verbinden zich ertoe met het CoCoF op basis van de
de distribution des sommes sur base des informations récoltées. verzamelde gegevens het verdeelsysteem van de bedragen te evalueren.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 5.Les parties conviennent que les avantages accordés par la

Art. 5.De partijen komen overeen de door deze collectieve

présente convention collective de travail sont liquidés aux arbeidsovereenkomst toegekende voordelen ten laatste op het einde van
travailleurs, au plus tard à la fin du deuxième mois qui suit la de tweede maand die volgt op de uitbetaling van de desbetreffende
liquidation des subventions y afférant par les administrations de la toelagen door de betrokken besturen van het CoCoF, aan de werknemers
CoCoF concernées. uit te betalen.

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt op 1 mei 2008 in

le 1er mai 2008. Elle est conclue pour une durée déterminée et cessera werking. Zij wordt gesloten voor bepaalde duur en houdt op van kracht
ses effets le 31 décembre 2008. te zijn op 31 december 2008.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 juin 2009. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 juni
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Annexe 1re à la convention collective de travail du 28 avril 2008, Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2008,
conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van
socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest,
Région wallonne, relative à la liquidation des sommes dévolues pour betreffende de besteding van de sommen die voor 2007, in het raam van
2007 aux associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de het akkoord voor de non-profitsector van het Brussels Hoofdstedelijk
l'accord du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale Gewest, toegewezen werden aan de verenigingen die onder
samenlevingsopbouw vallen
Calcul des primes de fin d'année en vigueur dans le secteur Berekeningsregels die voor de eindejaarspremie van kracht zijn in de
non-marchand relevant de la compétence de la CoCoF onder de bevoegdheid van het CoCoF vallende non-profitsector
317,5441 EUR (montant forfaitaire de l'allocation de fin d'année pour 317,5441 EUR (forfaitair bedrag van de eindejaarstoelage voor 2007) +
2007) + [(rémunération d'octobre indexée x 12 + A.F.R.) x 0,025] + [(geïndexeerd loon van oktober x 12 + H.S.V.) x 0,025] + 161,4 EUR.
161,4 EUR. A.F.R. : allocation foyer résidence, le cas échéant. H.S.V. : haard- of standplaatsvergoeding, naargelang het geval
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 juin 2009. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 juni
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Annexe 2 à la convention collective de travail du 28 avril 2008, Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2008,
conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van
socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest,
Région wallonne, relative à la liquidation des sommes dévolues pour betreffende de besteding van de sommen die voor 2007, in het raam van
2007 aux associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de het akkoord voor de non-profitsector van het Brussels Hoofdstedelijk
l'accord du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale Gewest, toegewezen werden aan de verenigingen die onder
samenlevingsopbouw vallen
Barèmes de référence du secteur non-marchand relevant de la compétence Referteloonschalen voor de non-profitsector die onder de bevoegdheid
de la CoCoF au 1er janvier 2007 van het CoCoF valt op 1 januari 2007
Années - Jaren Années - Jaren
CCF-NM/ FGC-NP CCF-NM/ FGC-NP
01 01
CCF-NM/ FGC-NP CCF-NM/ FGC-NP
02 02
CCF-NM/ FGC-NP 03 CCF-NM/ FGC-NP 03
CCF-NM/ FGC-NP 04 CCF-NM/ FGC-NP 04
CCF-NM/ FGC-NP 05 CCF-NM/ FGC-NP 05
CCF-NM/ FGC-NP 06 CCF-NM/ FGC-NP 06
CCF-NM/ FGC-NP 07 CCF-NM/ FGC-NP 07
CCF-NM/ FGC-NP 09 CCF-NM/ FGC-NP 09
1 1
3 3
5 5
7 7
9 9
11 11
13 13
15 15
17 17
0 0
31043,43 31043,43
29721,92 29721,92
24729,10 24729,10
23051,17 23051,17
21270,14 21270,14
20524,52 20524,52
20022,23 20022,23
18810,83 18810,83
1 1
32564,44 32564,44
30898,79 30898,79
25474,71 25474,71
24729,10 24729,10
22885,69 22885,69
22140,03 22140,03
21509,24 21509,24
20297,82 20297,82
2 2
32564,44 32564,44
30898,79 30898,79
25474,71 25474,71
24729,10 24729,10
22885,69 22885,69
22140,03 22140,03
21704,68 21704,68
20493,26 20493,26
3 3
33926,83 33926,83
31758,85 31758,85
26220,30 26220,30
25474,71 25474,71
23258,53 23258,53
22512,89 22512,89
21900,11 21900,11
20688,70 20688,70
4 4
33926,83 33926,83
31758,85 31758,85
26220,30 26220,30
25474,71 25474,71
23258,53 23258,53
22512,89 22512,89
22095,58 22095,58
20884,12 20884,12
5 5
35289,24 35289,24
32618,91 32618,91
29881,79 29881,79
26220,30 26220,30
23755,57 23755,57
23009,98 23009,98
22291,03 22291,03
21079,58 21079,58
6 6
35289,24 35289,24
32618,91 32618,91
29881,79 29881,79
26220,30 26220,30
23755,57 23755,57
23009,98 23009,98
22486,48 22486,48
21275,02 21275,02
7 7
36651,65 36651,65
33478,96 33478,96
30642,17 30642,17
29881,79 29881,79
26966,94 26966,94
24004,15 24004,15
22681,92 22681,92
21470,48 21470,48
8 8
36651,65 36651,65
33478,96 33478,96
31149,05 31149,05
29881,79 29881,79
26966,94 26966,94
24004,15 24004,15
22877,38 22877,38
21665,92 21665,92
9 9
38014,06 38014,06
34339,04 34339,04
31909,41 31909,41
30642,17 30642,17
27727,35 27727,35
24998,33 24998,33
23072,85 23072,85
21861,38 21861,38
10 10
38520,94 38520,94
34845,94 34845,94
31909,41 31909,41
31149,05 31149,05
28234,22 28234,22
25495,37 25495,37
23839,75 23839,75
22628,14 22628,14
11 11
39883,35 39883,35
35706,00 35706,00
32669,79 32669,79
31909,41 31909,41
28994,57 28994,57
26365,29 26365,29
24074,14 24074,14
22862,54 22862,54
12 12
39883,35 39883,35
35706,00 35706,00
32669,79 32669,79
31909,41 31909,41
28994,57 28994,57
26365,29 26365,29
24308,62 24308,62
23097,00 23097,00
13 13
41245,78 41245,78
36566,10 36566,10
33430,14 33430,14
32669,79 32669,79
29754,98 29754,98
27241,49 27241,49
24543,06 24543,06
23331,45 23331,45
14 14
41245,78 41245,78
36566,10 36566,10
36049,34 36049,34
32669,79 32669,79
29754,98 29754,98
27241,49 27241,49
24777,51 24777,51
23565,87 23565,87
15 15
42608,17 42608,17
37426,17 37426,17
36809,69 36809,69
33430,14 33430,14
30515,31 30515,31
28128,65 28128,65
25011,97 25011,97
23800,36 23800,36
16 16
42608,17 42608,17
37426,17 37426,17
36809,69 36809,69
36049,34 36049,34
30515,31 30515,31
28128,65 28128,65
25246,36 25246,36
24034,78 24034,78
17 17
43970,58 43970,58
38286,21 38286,21
37570,03 37570,03
36809,69 36809,69
31275,69 31275,69
29015,78 29015,78
25480,85 25480,85
24269,22 24269,22
18 18
43970,58 43970,58
38286,21 38286,21
37570,03 37570,03
36809,69 36809,69
31275,69 31275,69
29015,78 29015,78
25715,28 25715,28
24503,67 24503,67
19 19
45332,97 45332,97
39146,25 39146,25
38330,43 38330,43
37570,03 37570,03
32036,07 32036,07
29902,98 29902,98
25949,74 25949,74
24738,13 24738,13
20 20
45332,97 45332,97
39146,25 39146,25
38330,43 38330,43
37570,03 37570,03
32036,07 32036,07
29902,98 29902,98
26184,16 26184,16
24972,57 24972,57
21 21
46695,41 46695,41
40006,37 40006,37
39090,78 39090,78
38330,43 38330,43
32796,44 32796,44
30790,09 30790,09
26418,60 26418,60
25207,02 25207,02
22 22
46695,41 46695,41
40006,37 40006,37
39090,78 39090,78
38330,43 38330,43
32796,44 32796,44
30790,09 30790,09
26653,07 26653,07
25441,44 25441,44
23 23
48057,82 48057,82
40866,43 40866,43
39851,19 39851,19
39090,78 39090,78
33556,83 33556,83
31677,23 31677,23
26887,51 26887,51
25675,90 25675,90
24 24
48057,82 48057,82
40866,43 40866,43
39851,19 39851,19
39090,78 39090,78
33556,83 33556,83
31677,23 31677,23
27126,19 27126,19
25910,35 25910,35
25 25
48057,82 48057,82
41726,49 41726,49
40611,55 40611,55
39851,19 39851,19
34317,19 34317,19
32564,41 32564,41
27365,26 27365,26
26144,79 26144,79
26 26
48057,82 48057,82
41726,49 41726,49
40611,55 40611,55
39851,19 39851,19
34317,19 34317,19
32564,41 32564,41
27604,37 27604,37
26379,24 26379,24
27 27
48057,82 48057,82
42586,58 42586,58
40611,55 40611,55
40611,55 40611,55
35077,54 35077,54
33451,52 33451,52
27843,44 27843,44
26613,67 26613,67
28 28
48057,82 48057,82
42586,58 42586,58
40611,55 40611,55
40611,55 40611,55
35077,54 35077,54
33451,52 33451,52
28083,36 28083,36
26848,15 26848,15
29 29
48057,82 48057,82
42586,58 42586,58
40611,55 40611,55
40611,55 40611,55
35077,54 35077,54
34338,66 34338,66
28321,69 28321,69
27085,92 27085,92
30 30
48057,82 48057,82
42586,58 42586,58
40611,55 40611,55
40611,55 40611,55
35077,54 35077,54
34338,66 34338,66
28321,69 28321,69
27085,92 27085,92
31 31
48057,82 48057,82
42586,58 42586,58
40611,55 40611,55
40611,55 40611,55
35077,54 35077,54
34338,66 34338,66
28321,69 28321,69
27085,92 27085,92
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 juin 2009. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 juni
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Annexe 3 à la convention collective de travail du 28 avril 2008, Bijlage 3 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2008,
conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van
socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest,
Région wallonne, relative à la liquidation des sommes dévolues pour betreffende de besteding van de sommen die voor 2007, in het raam van
2007 aux associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de het akkoord voor de non-profitsector van het Brussels Hoofdstedelijk
l'accord du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale Gewest, toegewezen werden aan de verenigingen die onder
samenlevingsopbouw vallen
FORMULAIRE DE PUBLICITE FORMULAIRE DE PUBLICITE
NOM DE L'ASSOCIATION : NOM DE L'ASSOCIATION :
METHODE DE REPARTITION METHODE DE REPARTITION
Cocher la ou les case(s) adéquate(s) Cocher la ou les case(s) adéquate(s)
o Augmentations barémiques « structurelles » o Augmentations barémiques « structurelles »
Primes de régularisation 2007 : Primes de régularisation 2007 :
o visant à harmoniser l'écart entre les rémunérations octroyées et les o visant à harmoniser l'écart entre les rémunérations octroyées et les
barèmes de référence du secteur non-marchand relevant de la compétence barèmes de référence du secteur non-marchand relevant de la compétence
de la CoCoF de la CoCoF
o visant à corriger les anomalies de positionnement et d'ancienneté o visant à corriger les anomalies de positionnement et d'ancienneté
dans la classification professionnelle dans la classification professionnelle
o Prime déterminée selon les modalités de calcul des primes de fin o Prime déterminée selon les modalités de calcul des primes de fin
d'année en vigueur dans le secteur non-marchand relevant de la d'année en vigueur dans le secteur non-marchand relevant de la
compétence de la CoCoF compétence de la CoCoF
DATE DATE
.......................... ..........................
SIGNATURE DE L'EMPLOYEUR OU DE SON PREPOSE SIGNATURE DE L'EMPLOYEUR OU DE SON PREPOSE
.............................................................................. ..............................................................................
BEKENDMAKINGSFORMULIER BEKENDMAKINGSFORMULIER
NAAM VAN DE VERENIGING NAAM VAN DE VERENIGING
VERDELINGSWIJZE VERDELINGSWIJZE
Het(de) geëigende vakje(s) aankruisen Het(de) geëigende vakje(s) aankruisen
o « structurele » baremaverhogingen o « structurele » baremaverhogingen
Regularisatiepremies voor 2007 Regularisatiepremies voor 2007
o met de bedoeling het verschil tussen de toegekende bezoldigingen en o met de bedoeling het verschil tussen de toegekende bezoldigingen en
de refertebarema's voor de non-profitsector die onder de bevoegdheid de refertebarema's voor de non-profitsector die onder de bevoegdheid
van het CoCoF valt te harmoniseren van het CoCoF valt te harmoniseren
o met de bedoeling onregelmatigheden inzake klassering en anciënniteit o met de bedoeling onregelmatigheden inzake klassering en anciënniteit
in de beroepenindeling te corrigeren in de beroepenindeling te corrigeren
o Volgens de berekeningsregels die voor de eindejaarspremie van kracht o Volgens de berekeningsregels die voor de eindejaarspremie van kracht
zijn in de onder de bevoegdheid van het CoCoF vallende zijn in de onder de bevoegdheid van het CoCoF vallende
non-profitsector vastgestelde premie non-profitsector vastgestelde premie
DATUM .......................... DATUM ..........................
HANDTEKENING VAN DE WERKGEVER OF ZIJN GEVOLMACHTIGDE HANDTEKENING VAN DE WERKGEVER OF ZIJN GEVOLMACHTIGDE
........................................................................... ...........................................................................
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 juin 2009. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 juni
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Annexe 4 à la convention collective de travail du 28 avril 2008, Bijlage 4 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2008,
conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van
socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest,
Région wallonne, relative à la liquidation des sommes dévolues pour betreffende de besteding van de sommen die voor 2007, in het raam van
2007 aux associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de het akkoord voor de non-profitsector van het Brussels Hoofdstedelijk
l'accord du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale Gewest, toegewezen werden aan de verenigingen die onder
Fax des organisations samenlevingsopbouw vallen
Telefaxnummers van de organisaties
SETCa : BBTK :
Syndicat des Employés, Techniciens et Cadres Bond van Bedienden, Technici en Kaders
Fax : 02-519 72 81 Fax : 02-519 72 81
CNE : LBC :
Confédération nationale des Employés Landelijke Bediendencentrale
Fax : 02-508 88 28 Fax : 02-508 88 28
CGSLB : ACLVB :
Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique Algemene Centrale van Liberale Vakbonden van België
Fax : 02-203 32 40 Fax : 02-203 32 40
CESSoC : CESSoC :
Confédération des Employeurs des Secteurs sportif & socio-culturel Confédération des Employeurs des Secteurs sportif & socio-culturel
Fax : 02-511 19 99 Fax : 02-511 19 99
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 juin 2009. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 juni
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^