← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 41, § 4, alinéa 3, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances "
Arrêté royal portant exécution de l'article 41, § 4, alinéa 3, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 41, § 4, derde lid, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
28 JUIN 2009. - Arrêté royal portant exécution de l'article 41, § 4, | 28 JUNI 2009. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 41, § 4, |
alinéa 3, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des | derde lid, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der |
entreprises d'assurances | verzekeringsondernemingen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises | Gelet op de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der |
d'assurances, l'article 41, § 4, alinéa 3; | verzekeringsondernemingen, artikel 41, § 4, derde lid; |
Sur la proposition du Ministre des Finances, | Op de voordracht van de Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le montant de l'indemnité attribuée au Président de la |
Artikel 1.Het bedrag van de vergoeding dat wordt toegekend aan de |
Commission des Assurances est fixé à 21.500 EUR par an. | Voorzitter van de Commissie voor Verzekeringen, wordt vastgesteld op 21.500 EUR per jaar. |
Art. 2.Le montant de l'indemnité mentionnée à l'article 1er est lié |
Art. 2.Het bedrag van de vergoeding als vastgesteld in artikel 1 is |
aux fluctuations de l'indice santé. Il est adapté tous les deux mois. | gebonden aan de schommelingen van de gezondheidsindex. Het wordt om de |
twee maand aangepast. | |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2009. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2009. |
Art. 4.Le Ministre qui a les assurances dans ses attributions est |
Art. 4.De Minister bevoegd voor de verzekeringen is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 juin 2009. | Gegeven te Brussel, 28 juni 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et des Réformes | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Institutionele |
institutionnelles, | Hervormingen, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |