Arrêté royal portant approbation de la troisième modification au troisième contrat de gestion entre l'Etat et Skeyes | Koninklijk besluit tot goedkeuring van de derde wijziging aan het derde beheerscontract tussen de Staat en Skeyes |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 28 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal portant approbation de la troisième modification au troisième contrat de gestion entre l'Etat et Skeyes PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 28 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van de derde wijziging aan het derde beheerscontract tussen de Staat en Skeyes FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment les articles 4 à 6; | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid artikelen 4 tot 6; |
Vu l'approbation du conseil d'administration de skeyes, donnée le 16 décembre 2020; | Gelet op de goedkeuring van de Raad van bestuur van skeyes, gegeven op 16 december 2020; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 décembre 2020; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 december 2020; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 18 décembre 2020; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting van 18 december 2020; |
Sur la proposition du Ministre de la Mobilité et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit en op het advies van |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La troisième modification au troisième contrat de gestion |
Artikel 1.De derde wijziging aan het derde beheerscontract tussen de |
entre l'Etat et skeyes, annexé au présent arrêté, est approuvé. | Staat en skeyes, opgenomen in bijlage in dit besluit, wordt goedgekeurd. |
Art. 2.Le présent arrêté et son annexe entrent en vigueur le 1er |
Art. 2.Dit besluit en zijn bijlage treden in werking op 1 januari |
janvier 2021. | 2021. |
Art. 3.Le Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Ciergnon, le 28 décembre 2020. | Ciergnon, 28 december 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
G. GILKINET | G. GILKINET |
Annexe. - Troisième modification du troisième contrat de gestion | Bijlage. - Derde wijziging aan het derde beheerscontract afgesloten op |
conclu le 11 avril 2014 entre l'Etat et skeyes | 11 april 2014 tussen de Staat en skeyes |
"Chapitre VIIIter. - Mesures de financement particulières pour l'année | "Hoofdstuk VIIIter. - Bijzondere financieringsmaatregelen voor het |
2021 | jaar 2021 |
Art. 40/5.Aux fins du présent chapitre, on entend par: |
Art. 40/5.Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder: |
1°. Règlement d'exécution (UE) 2019/317 : Règlement d'exécution (UE) | 1°. Uitvoeringsverordening (EU) 2019/317 : Uitvoeringsverordening (EU) |
2019/317 de la Commission du 11 février 2019 établissant un système de | 2019/317 van de Commissie van 11 februari 2019 tot vaststelling van |
performance et de tarification dans le ciel unique européen et | een prestatie- en heffingsregeling in het gemeenschappelijk Europees |
abrogeant les règlements d'exécution (UE) n° 390/2013 et (UE) n° | luchtruim en tot intrekking van Uitvoeringsverordeningen (EU) nr. |
391/2013 ; | 390/2013 en (EU) nr. 391/2013; |
2°. L'arrêté royal du 22 décembre 2020 : l'arrêté royal du 22 décembre | 2°. Het koninklijk besluit van 22 december 2020 : het koninklijk |
2020 fixant les modalités de financement des coûts pour la prestation | besluit van 22 december 2020 houdende vaststelling van nadere regels |
tot de financiering van de kosten voor plaatselijke | |
de services à la navigation aérienne terminaux pour les aéroports | luchtvaartnavigatiedienstverlening op de Belgische luchthavens in |
belges en 2021 ; | 2021; |
3°. Le plan de performance : le plan de performance adopté le 1er | 3°. Het prestatieplan : het prestatieplan dat overeenkomstig artikel |
octobre 2019 par la Belgique, la France, l'Allemagne, le Luxembourg, | 12 van de Uitvoeringsverordening (EU) 2019/317 op 1 oktober 2019 werd |
les Pays-Bas et la Suisse conformément à l'article 12 du Règlement | aangenomen door België, Frankrijk, Duitsland, Luxemburg, Nederland en |
d'exécution (UE) 2019/317. | Zwitserland. |
Section 1. - Application anticipée du mécanisme de partage du risque | Afdeling 1. - Vervroegde toepassing van het mechanisme van |
lié au trafic | verkeersrisicospreiding |
Art. 40/6.§ 1. Conformément aux dispositions du présent article, une |
Art. 40/6.§ 1. Overeenkomstig de bepalingen van onderhavig artikel |
application anticipée du mécanisme de partage du risque lié au trafic | wordt voor skeyes voor het jaar 2021 in een vervroegde toepassing van |
het mechanisme voor verkeersrisicospreiding, zoals geregeld in artikel | |
tel que réglé à l'article 27 du Règlement d'exécution (UE) 2019/317 | 27 van de Uitvoeringsverordening (EU) 2019/317 voorzien om het verlies |
est prévue pour skeyes pour l'année 2021 afin de couvrir la perte de | aan inkomsten 2021 te dekken ingevolge: |
revenus résultant en 2021 : | - de afwijkingen tussen de voor het jaar 2021 in het prestatieplan |
- des écarts entre les prévisions d'unités de service établies pour | opgenomen raming van diensteenheden en het werkelijk aantal |
l'année 2021 dans le plan de performance et le nombre réel d'unités de | diensteenheden voor de in artikel 37 bedoelde plaatselijke |
service pour les services de navigation aérienne terminaux à | luchtvaartnavigatiedienstverlening te Brussel-Nationaal; en |
Bruxelles-National visés à l'article 37; et | |
- des écarts entre les prévisions d'unités de service utilisées pour | - de afwijkingen tussen de voor het jaar 2021 in artikel 6 van het |
l'année 2021 reprises à l'article 6 de l'arrêté royal du 22 décembre | koninklijk besluit van 22 december 2020 opgenomen raming van |
2020 et le nombre réel d'unités de service pour les services de | diensteenheden en het werkelijk aantal diensteenheden, voor de in |
navigation aérienne terminaux dans les aéroports publics régionaux | artikel 38 bedoelde plaatselijke luchtvaartnavigatiedienstverlening op |
visés à l'article 38. | de regionale openbare luchthavens. |
§ 2. Par dérogation à l'article 37, § 1 et par application anticipée | § 2. In afwijking van artikel 37, § 1 en in vervroegde toepassing van |
du mécanisme de partage du risque lié au trafic, la rémunération par | |
l'Etat en 2021 pour les services de navigation aérienne terminaux à | het mechanisme van verkeersrisicospreiding wordt voor het jaar 2021 de |
Bruxelles-National est calculée sur base des prévisions d'unités de | vergoeding door de Staat voor de plaatselijke luchtvaartnavigatiedienstverlening te Brussel-Nationaal berekend op |
service établies pour l'année 2021 dans le plan de performance (W). | basis van de voor het jaar 2021 in het prestatieplan opgenomen raming |
van diensteenheden (W). | |
§ 3. Par dérogation à l'article 38, § 3 et par application anticipée | § 3. In afwijking van artikel 38, § 3 en in vervroegde toepassing van |
du mécanisme de partage du risque lié au trafic, la rémunération par | |
l'Etat en 2021 pour les services de navigation aérienne terminaux dans | het mechanisme van verkeersrisicospreiding wordt voor het jaar 2021 de |
les aéroports publics régionaux est calculée sur base des prévisions | vergoeding door de Staat per heffingszone voor elke regionale |
d'unités de service établies pour l'année 2021 reprises à l'article 6 | luchthaven berekend op basis van de voor het jaar 2021 in artikel 6 |
de l'arrêté royal du 22 décembre 2020 (W). | van het koninklijk besluit van 22 december 2020 opgenomen raming van |
diensteenheden (W). | |
§ 4. L'article 39, §§ 1 et 2, premier alinéa du présent contrat de | § 4. Artikel 39, §§ 1 en 2, eerste lid van het beheerscontract zijn |
gestion sont d'application pour les rémunérations visées aux §§ 2 et | van toepassing op de in §§ 2 en 3 bedoelde vergoedingen. |
3. § 5. Par dérogation à l'article 39, § 2, deuxième alinéa, la | § 5. In afwijking van artikel 39, § 2, tweede lid wordt de correctie |
correction correspondant à la part du risque de trafic devant être | |
supportée par l'Etat en 2021 conformément au mécanisme de partage du | overeenstemmend met het aandeel in het verkeersrisico 2021 dat door de |
Staat gedragen wordt overeenkomstig het mechanisme voor | |
risque lié au trafic, tel que réglé à l'article 27 du Règlement | verkeersrisicospreiding, zoals geregeld in artikel 27 van de |
d'exécution (UE) 2019/317, ne sera pas transférée aux années suivantes | Uitvoeringsverordening (EU) 2019/317 niet overgedragen naar de |
pour le calcul du `taux unitaire de l'Etat'. | volgende jaren voor de berekening van het `eenheidstarief Staat'. |
Section 2. - Entrée en vigueur | Afdeling 2. - Inwerkingtreding |
Art. 40/7.Les articles 40/5 jusqu'au 40/6 inclus entrent en vigueur 1er |
Art. 40/7.De artikelen 40/5 tot en met 40/6 treden in werking op 1 |
janvier 2021. | januari 2021. |
Fait à Bruxelles, le 24 décembre 2020, en deux exemplaires originaux, | Gedaan te Brussel, op 24 december 2020, in twee originele exemplaren, |
chaque partie reconnaissant avoir reçu un exemplaire. | waarvan elke partij erkent een exemplaar te hebben ontvangen. |
Pour l'Etat belge : | Voor de Belgische Staat: |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
G. GILKINET | G. GILKINET |
Pour skeyes : | Voor skeyes: |
Le Président du Conseil d'administration, | De Voorzitter van de Raad van Bestuur, |
R. LORAND | R. LORAND |
L'Administrateur délégué, | De Gedelegeerd bestuurder, |
J. DECUYPER | J. DECUYPER |