← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 14/15 de la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé "
Arrêté royal portant exécution de l'article 14/15 de la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et fonctionnement de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 14/15 van de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN |
28 AVRIL 2021. - Arrêté royal portant exécution de l'article 14/15 de | 28 APRIL 2021. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 14/15 |
la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et fonctionnement de | van de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking |
l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé | van het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 20 juillet 2006 rélative à la création et fonctionnement | Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de |
de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, | werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en |
l'article 14/15, alinéa 3, inséré par la loi du 11 mars 2018 et | Gezondheidsproducten, artikel 14/15, derde lid, ingevoegd bij de wet |
modifié par le loi du 7 avril 2019 ; | van 11 maart 2018 en gewijzigd bij de wet van 7 april 2019; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné à 22 décembre 2020 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 |
december 2020; | |
Vu l'avis 69.042/3 du Conseil d'Etat, donné le 13 avril 2021, en | Gelet op advies 69.042/3 van de Raad van State, gegeven op 13 april |
application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le | 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Toutes les rétributions et contributions, pour lesquelles |
Artikel 1.Alle retributies en bijdragen waarvan overeenkomstig |
une preuve de paiement est demandée conformément à l'article 14/15, | artikel 14/15, eerste lid van de van de wet van 20 juli 2006 |
alinéa 1er de la loi relative à la création et au fonctionnement de | betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap |
voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, een betalingsbewijs wordt | |
l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé deviennent | gevraagd, worden betaalbaar vanaf de ontvangst van een |
exigibles dès réception d'un avis de paiement, à l'exception de celles | betalingsbericht, met uitzondering van diegene die zijn opgesomd in de |
énumérées à l'annexe du présent arrêté. | bijlage bij dit besluit. |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 2.De minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 avril 2021. | Gegeven te Brussel, 28 april 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |
ANNEXE - Redevances non payables à la suite de la réception d'un avis | BIJLAGE - Retributies die niet betaalbaar zijn na ontvangst van een |
de paiement | betalingsbericht |
Annexe VII à la loi du 20 juillet 2006 | BIJLAGE VII bij de wet van 26 juli 2006 |
Titre 1er. Rétributions pour l'application de la loi du 25 mars 1964 | Titel 1. Retributies voor de toepassing van de wet van 25 maart 1964 |
sur les médicaments (ci-après : « Loi sur les médicaments ») | op de geneesmiddelen (verder: "Geneesmiddelenwet") |
Chapitre 1er. Demandes d'autorisation de mise sur le marché (AMM), d'enregistrement, de renouvellement et de modification des AMM et des enregistrements de médicaments à usage humainSection 1ère. Demandes d'autorisation de mise sur le marché (AMM) et d'enregistrement Sous-section 1ère. Procédure nationale Rétribution Fait générateur | Hoofdstuk 1. Aanvragen van vergunning voor het in de handel brengen (VHB), registratie, verlenging en wijziging van vergunning en registratie, van geneesmiddelen voor menselijk gebruik Deel 1. Aanvraag vergunningen voor het in de handel brengen (VHB) en registratie Onderdeel 1. Nationale procedure Retributie Retributieplichtig feit |
VII.1.1.1.1.1 | VII.1.1.1.1.1 |
Demande d'autorisation de mise sur le marché ou extension de gamme | Aanvraag van vergunning voor het in de handel brengen of uitbreiding |
d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une procédure | van het gamma van een geneesmiddel voor menselijk gebruik in het kader |
nationale, par et en vertu des articles 6, § 1er, al. 3, 6bis, § 1er, | van een nationale procedure door en krachtens artikel 6, § 1, derde |
al. 7 ou al.8, ou § 2 ou § 3, Loi sur les médicaments | lid, 6bis, § 1, zevende of achtste lid, of § 2 of § 3, |
Geneesmiddelenwet | |
VII.1.1.1.1.2 | VII.1.1.1.1.2 |
Demande d'autorisation de mise sur le marché ou extension de gamme | Aanvraag van vergunning voor het in de handel brengen of uitbreiding |
d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une procédure | van het gamma van een geneesmiddel voor menselijk gebruik in het kader |
nationale, par et en vertu de l'article 6bis, § 1er, al. 1er à 4, ou § | van een nationale procedure door en krachtens artikel 6bis, § 1, |
4, Loi sur les médicaments | eerste tot vierde lid, of § 4, Geneesmiddelenwet |
VII.1.1.1.1.3 | VII.1.1.1.1.3 |
Demande d'enregistrement ou d'autorisation de mise sur le marché ou | Aanvraag van registratie of vergunning voor het in de handel brengen |
extension de gamme d'un médicament à base de plantes à usage humain | of uitbreiding van het gamma van een kruidengeneesmiddel voor |
non conforme à une monographie communautaire de plantes médicinales, | menselijk gebruik niet conform met een communautaire monografie van |
geneeskundige planten, in het kader van een nationale procedure door | |
dans le cadre d'une procédure nationale, par et en vertu des articles | en krachtens artikel 6, § 1, derde lid, 6, § 1, vijfde lid of 6bis, § |
6, § 1er, al. 3, ou 6bis, § 2, Loi sur les médicaments | 2, Geneesmiddelenwet |
VII.1.1.1.1.4 | VII.1.1.1.1.4 |
Demande d'enregistrement ou d'autorisation de mise sur le marché ou | Aanvraag van registratie of vergunning voor het in de handel brengen |
extension de gamme d'un médicament traditionnel à base de plantes à | of uitbreiding van het gamma van een traditioneel kruidengeneesmiddel |
usage humain, conforme à une monographie communautaire de plantes | voor menselijk gebruik niet conform met een communautaire monografie |
médicinales, dans le cadre d'une procédure nationale, par ou en vertu | van geneeskundige planten, in het kader van een nationale procedure |
des articles 6, § 1er, al. 5 ou 6bis, § 2, Loi sur les médicaments | door of krachtens artikel 6, § 1, vijfde lid of 6bis, § 2, Geneesmiddelenwet |
VII.1.1.1.1.5 | VII.1.1.1.1.5 |
Demande d'autorisation ou extension de gamme d'un médicament | Aanvraag van vergunning voor het in de handel brengen of uitbreiding |
homéopathique à usage humain, dans le cadre d'une procédure | van het gamma van een homeopatisch geneesmiddel voor menselijk gebruik |
d'autorisation nationale, par et en vertu de l'article 6, § 1er, al. | in het kader van een nationale goedkeuringsprocedure door en krachtens |
3, Loi sur les médicaments | artikel 6bis, § 1, derde lid, Geneesmiddelenwet |
VII.1.1.1.1.6 | VII.1.1.1.1.6 |
Demande d'enregistrement d'un médicament homéopathique à usage humain, | Aanvraag tot registratie van een homeopatisch geneesmiddel voor |
dans le cadre d'une procédure d'enregistrement simplifiée nationale, | menselijk gebruik in het kader van een vereenvoudigde nationale |
par et en vertu de l'article 6, § 1er, al. 3 et 5, Loi sur les | registratieprocedure door en krachtens artikel 6bis, § 1, derde en |
médicaments | vijfde lid, Geneesmiddelenwet |
VII.1.1.1.1.7 | VII.1.1.1.1.7 |
Introduction d'un dossier contenant une forme pharmaceutique | Indienen van een dossier dat een bepaalde farmaceutische vorm bevat |
déterminée commune à une série de médicaments obtenus à partir de la | die gemeenschappelijk is voor een reeks geneesmiddelen die verkregen |
ou des mêmes souche(s), ou concernant un type déterminé de dilution | werden op basis van dezelfde stam(men) of met betrekking tot een |
commun à une série de médicaments de cette nature, par et en vertu de | welbepaald type verdunning dat gemeenschappelijk is voor een reeks |
l'article 6, § 1er, al. 5, Loi sur les médicaments, (dossier de référence de souches) Sous-section 2. Procédure décentralisée ou de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre concerné Rétribution Fait générateur | geneesmiddelen van die aard, door en krachtens artikel 6, § 1,, vijfde lid, Geneesmiddelenwet (referentiedossier stammen) Onderdeel 2. Gedecentraliseerde procedure of wederzijdse erkenningsprocedure indien België de betrokken Lidstaat is Retributie Retributieplichtig feit |
VII.1.1.1.2.1 | VII.1.1.1.2.1 |
Demande d'autorisation de mise sur le marché ou extension de gamme | Aanvraag van vergunning voor het in de handel brengen of uitbreiding |
van het gamma van een geneesmiddel voor menselijk gebruik in het kader | |
d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une procédure | van een gedecentraliseerde procedure of een wederzijdse |
décentralisée ou de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est | erkenningsprocedure indien België de betrokken lidstaat is, door en |
Etat membre concerné, par et en vertu des articles 6, § 1er, al. 3 ou | krachtens artikel 6, § 1, derde lid, of 6bis, § 1, zevende of achtste |
6bis, § 1er, al. 7 ou al. 8, § 2 ou § 3, Loi sur les médicaments | lid, § 2 of § 3, Geneesmiddelenwet |
VII.1.1.1.2.2 | VII.1.1.1.2.2 |
Demande d'autorisation de mise sur le marché ou extension de gamme | Aanvraag van vergunning voor het in de handel brengen of uitbreiding |
d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une procédure | van het gamma van een geneesmiddel voor menselijk gebruik in het kader |
décentralisée ou de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est | van een gedecentraliseerde procedure of een wederzijdse |
Etat membre concerné, par et en vertu de l'article 6bis, § 1er, al. 1er | erkenningsprocedure indien België de betrokken lidstaat is, door en |
à 4, ou § 4, Loi sur les médicaments | krachtens artikel 6bis, § 1, eerste tot vierde lid, of § 4, |
Geneesmiddelenwet | |
VII.1.1.1.2.3 | VII.1.1.1.2.3 |
Demande d'enregistrement ou d'autorisation de mise sur le marché ou | Aanvraag van registratie of vergunning voor het in de handel brengen |
of uitbreiding van het gamma van een kruidengeneesmiddel voor | |
extension de gamme d'un médicament à base de plantes à usage humain, | menselijk gebruik in het kader van een gedecentraliseerde procedure of |
dans le cadre d'une procédure décentralisée ou de reconnaissance | een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de betrokken |
mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre concerné, par ou en | lidstaat is, door of krachtens artikelen 6, § 1, derde lid of vijfde |
vertu des articles 6, § 1er, al. 3 ou al. 5, ou 6bis, § 2, Loi sur les médicaments Sous-section 3. Procédure décentralisée ou de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre de référence Rétribution Fait générateur | lid, of 6bis, § 2, Geneesmiddelenwet Onderdeel 3. Gedecentraliseerde procedure of wederzijdse erkenningsprocedure indien België de referentielidstaat is Retribuie Retributieplichtig feit |
VII.1.1.1.3.1 | VII.1.1.1.3.1 |
Demande d'autorisation de mise sur le marché ou extension de gamme | Aanvraag van vergunning voor het in de handel brengen of uitbreiding |
van het gamma van een geneesmiddel voor menselijk gebruik in het kader | |
d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une procédure | van een gedecentraliseerde procedure of een wederzijdse |
décentralisée ou de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est | erkenningsprocedure indien België de referentielidstaat is, door en |
Etat membre de référence, par et en vertu des articles 6, § 1er, al. | krachtens artikel 6, § 1, derde lid, 6bis, § 1, zevende of achtste |
3, 6bis, § 1er, al. 7ou 8, § 2, ou § 3, Loi sur les médicaments | lid, § 2 of § 3, Geneesmiddelenwet |
VII.1.1.1.3.2 | VII.1.1.1.3.2 |
Demande d'autorisation de mise sur le marché ou extension de gamme | Aanvraag van vergunning voor het in de handel brengen of uitbreiding |
d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une procédure | van het gamma van een geneesmiddel voor menselijk gebruik in het kader |
décentralisée ou de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est | van een gedecentraliseerde procedure of een wederzijdse |
Etat membre de référence, par ou en vertu de l'article 6bis, § 1er, | erkenningsprocedure indien België de referentielidstaat is, door of |
al. 1er à 4, ou § 4, Loi sur les médicaments | krachtens artikel 6bis, § 1, eerste tot vierde lid, of § 4, |
Geneesmiddelenwet | |
VII.1.1.1.3.3 | VII.1.1.1.3.3 |
Demande d'enregistrement ou d'autorisation de mise sur le marché ou | Aanvraag van registratie of vergunning voor het in de handel brengen |
extension de gamme d'un médicament traditionnel à base de plantes à | of uitbreiding van het gamma van een traditioneel kruidengeneesmiddel |
usage humaine, conforme à une monographie communautaire de plantes | voor menselijk gebruik conform een communautaire monografie van |
médicinales, dans le cadre d'une procédure décentralisée ou de | geneeskrachtige planten, in het kader van een gedecentraliseerde |
reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre de | procedure of een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
référence, par ou en vertu des articles 6, § 1er, al. 5 ou 6bis, § 2, Loi sur les médicaments | referentielidstaat is, door of krachtens artikel 6, § 1, vijfde lid of 6bis, § 2, Geneesmiddelenwet |
VII.1.1.1.3.4 | VII.1.1.1.3.4 |
Demande d'enregistrement ou d'autorisation de mise sur le marché ou | Aanvraag van registratie of vergunning voor het in de handel brengen |
extension de gamme d'un médicament à base de plante à usage humain non | of uitbreiding van het gamma van een traditioneel kruidengeneesmiddel |
conforme à une monographie communautaire de plantes médicinales, dans | voor menselijk gebruik, niet conform een communautaire monografie van |
geneeskrachtige planten, in het kader van een gedecentraliseerde | |
le cadre d'une procédure décentralisée ou de reconnaissance mutuelle, | procedure of een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
lorsque la Belgique est Etat membre de référence, par ou en vertu des | referentielidstaat is, door of krachtens artikel 6, § 1, derde lid of |
articles 6, § 1er, al. 3, 6, § 1er, al. 5 ou 6bis, § 2, Loi sur les médicaments Section 2. Demandes de renouvellement d'autorisations de mise sur le marché Sous-section 1ère. Procédure nationale Rétribution Fait générateur | 6bis, § 2, Geneesmiddelenwet Deel 2. Aanvraag tot vernieuwing van de vergunningen voor het in de handel brengen Onderdeel 1. Nationale procedure Retributie Retributieplichtig feit |
VII.1.1.2.1.1 | VII.1.1.2.1.1 |
Renouvellement d'un enregistrement ou d'une autorisation de mise sur | Hernieuwing van een registratie of vergunning voor het in de handel |
le marché d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une | brengen of uitbreiding van het gamma van een geneesmiddel voor |
menselijk gebruik in het kader van een nationale procedure door en | |
procédure nationale, par ou en vertu de l'article 6, § 1erter, al. 2 | krachtens artikel 6, § 1ter, tweede lid en/of derde lid, |
et/ou 3, Loi sur les médicaments | Geneesmiddelenwet |
VII.1.1.2.1.2 | VII.1.1.2.1.2 |
Renouvellement d'un enregistrement ou d'une autorisation de mise sur | Hernieuwing van een registratie of vergunning voor het in de handel |
le marché d'un médicament à base de plantes à usage humain, dans le | brengen van een kruidengeneesmiddel voor menselijk gebruik in het |
cadre d'une procédure nationale, par ou en vertu de l'article 6, § 1erter, | kader van een nationale procedure door en krachtens artikel 6, § 1ter, |
al. 2 et/ou 3, Loi sur les médicaments | tweede lid en/of derde lid, Geneesmiddelenwet |
Sous-section 2. Procédure de reconnaissance mutuelle lorsque la | Onderdeel 2. Wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
Belgique est Etat membre concerné | betrokken Lidstaat is |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.1.2.2.1 | VII.1.1.2.2.1 |
Renouvellement d'un enregistrement ou d'une autorisation de mise sur | Hernieuwing van een registratie of vergunning voor het in de handel |
le marché d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une | brengen van een geneesmiddel voor menselijk gebruik in het kader van |
procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat | een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de betrokken |
membre concerné, par ou en vertu de l'article 6, § 1erter, al. 2 et/ou | lidstaat is, door of krachtens artikel 6, § 1ter, tweede lid en/of |
3, Loi sur les médicaments | derde lid, Geneesmiddelenwet |
VII.1.1.2.2.2 | VII.1.1.2.2.2 |
Renouvellement d'un enregistrement ou d'une autorisation de mise sur | Hernieuwing van een registratie of vergunning voor het in de handel |
le marché d'un médicament à base de plantes à usage humain dans le | brengen van een kruidengeneesmiddel voor menselijk gebruik in het |
cadre d'une procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique | kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
est Etat membre concerné, par ou en vertu de l'article 6, § 1erter, | betrokken lidstaat is, door of krachtens artikel 6, § 1ter, tweede lid |
al. 2 et/ou 3, Loi sur les médicaments | en/of derde lid, Geneesmiddelenwet |
Sous-section 3. Procédure de reconnaissance mutuelle lorsque la | Onderdeel 3. Wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
Belgique est Etat membre de reference | referentielidstaat is |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.1.2.3.1 | VII.1.1.2.3.1 |
Renouvellement d'un enregistrement ou d'une autorisation de mise sur | Hernieuwing van een registratie of vergunning voor het in de handel |
le marché d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une | brengen van een geneesmiddel voor menselijk gebruik in het kader van |
procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat | een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
membre de référence, par ou en vertu de l'article 6, § 1erter, al. 2 | referentielidstaat is, door of krachtens artikel 6, § 1ter, tweede lid |
et/ou 3, Loi sur les médicaments | en/of derde lid, Geneesmiddelenwet |
VII.1.1.2.3.2 | VII.1.1.2.3.2 |
Renouvellement d'un enregistrement ou d'une autorisation de mise sur | Hernieuwing van een registratie of vergunning voor het in de handel |
le marché d'un médicament à base de plantes à usage humain dans le | brengen van een kruidengeneesmiddel voor menselijk gebruik in het |
cadre d'une procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique | kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
est Etat membre de référence, par ou en vertu de l'article 6, § 1erter, | referentielidstaat is, door of krachtens artikel 6, § 1ter, tweede lid |
al. 2 et/ou 3, Loi sur les médicaments | en/of derde lid, Geneesmiddelenwet |
Section 3. Demandes de modifications d'AMM | Deel 3. Aanvraag tot wijziging VHB |
Sous-section 1ère. Procédure nationale | Onderdeel 1. Nationale procedure |
1. Modifications de type IA | 1. Wijzigingen van type IA |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.1.3.1.1.1 | VII.1.1.3.1.1.1 |
Demande de modification de type IA de l'autorisation de mise sur le | Aanvraag tot wijziging van het type IA van de vergunning voor het in |
marché d'un médicament à usage humain, dans le cadre de la procédure | de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk gebruik, in het |
nationale, par ou vertu de l'article 13bis du règlement, le cas | kader van de nationale procedure, door of krachtens artikel 13bis van |
échéant via une procédure de groupement vertical | de verordening, desgevallend via een procedure voor verticale groepering |
VII.1.1.3.1.1.2 | VII.1.1.3.1.1.2 |
Demande de modification de type IA de l'autorisation de mise sur le | Aanvraag tot wijziging van het type IA van de vergunning voor het in |
marché d'un médicament à usage humain, dans le cadre de la procédure | de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk gebruik, in het |
nationale, par ou vertu de l'article 13bis du règlement, via une | kader van de nationale procedure, door of krachtens artikel 13bis van |
procédure de groupement horizontal | de verordening, via een procedure voor horizontale groepering |
VII.1.1.3.1.1.3 | VII.1.1.3.1.1.3 |
Demande de modification de type IA de l'enregistrement ou de | Aanvraag tot wijziging van het type IA van de registratie of |
l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament à base de plantes | vergunning voor het in de handel brengen van een kruidengeneesmiddel |
à usage humain, dans le cadre d'une procédure nationale, par ou en | voor menselijk gebruik, in het kader van een nationale procedure, door |
vertu de l'article13bis du règlement, le cas échéant via une procédure | of krachtens artikel 13bis van de verordening, desgevallend via een |
de groupement vertical | procedure voor verticale groepering |
VII.1.1.3.1.1.4 | VII.1.1.3.1.1.4 |
Demande de modification de type IA de l'enregistrement ou de | Aanvraag tot wijziging van het type IA van de registratie of |
l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament à base de plantes | vergunning voor het in de handel brengen van een kruidengeneesmiddel |
à usage humain, dans le cadre d'une procédure nationale, par ou en | voor menselijk gebruik, in het kader van een nationale procedure, door |
vertu de l'article13bis du règlement, via une procédure de groupement | of krachtens artikel 13bis van de verordening, via een procedure voor |
horizontal | horizontale groepering |
2. Modifications de type IB | 2. Wijzigingen van type IB |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.1.3.1.2.1 | VII.1.1.3.1.2.1 |
Demande de modification de type IB de l'autorisation de mise sur le | Aanvraag tot wijziging van het type IB van de vergunning voor het in |
marché d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une procédure | de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk gebruik, in het |
nationale, par ou en vertu de l'article 13ter du règlement, le cas | kader van een nationale procedure, door of krachtens artikel 13ter van |
échéant via une procédure de groupement de variations verticales, | de verordening, desgevallend via een procedure voor verticale, |
horizontales et/ou de répartition des tâches | horizontale groepering van varianten en/of taakverdeling |
VII.1.1.3.1.2.2 | VII.1.1.3.1.2.2 |
Demande de modification de type IB de l'enregistrement ou de | Aanvraag tot wijziging van het type IB van de registratie of |
l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament à base de plantes | vergunning voor het in de handel brengen van een kruidengeneesmiddel |
à usage humain, dans le cadre d'une procédure nationale, par ou en | voor menselijk gebruik, in het kader van een nationale procedure, door |
vertu de l'article 13ter du règlement, le cas échéant via une | of krachtens artikel 13ter van de verordening, desgevallend via een |
procédure de groupement de variations verticales, horizontales, et/ou | procedure voor verticale, horizontale groepering van varianten en/of |
de répartition des tâches | taakverdeling |
3. Modifications de type II | 3. Wijzigingen van type II |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.1.3.1.3.1 | VII.1.1.3.1.3.1 |
Demande de modification de type II clinique de l'autorisation de mise | Aanvraag tot wijziging van het klinische type II van de vergunning |
sur le marché d'un médicament humaine à usage humain, dans le cadre | voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk |
d'une procédure nationale, par ou en vertu de l'article 13quater, du | gebruik, in het kader van een nationale procedure, door of krachtens |
règlement, le cas échéant via une procédure de groupement de | artikel 13quater van de verordening, desgevallend via een procedure |
variations verticales, horizontales et/ou de répartition des tâches | voor verticale, horizontale groepering van varianten en/of taakverdeling |
VII.1.1.3.1.3.2 | VII.1.1.3.1.3.2 |
Demande de modification de type II analytique de l'autorisation de | Aanvraag tot wijziging van het analytische type II van de vergunning |
mise sur le marché d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une | voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk |
procédure nationale, par ou en vertu de l'article 13quater, du | gebruik, in het kader van een nationale procedure, door of krachtens |
règlement, le cas échéant via une procédure de groupement de | artikel 13quater van de verordening, desgevallend via een procedure |
variations verticales, horizontales et/ou de répartition des tâches | voor verticale, horizontale groepering van varianten en/of taakverdeling |
VII.1.1.3.1.3.3 | VII.1.1.3.1.3.3 |
Demande de modification de type clinique II de l'enregistrement ou de | Aanvraag tot wijziging van het klinische type II van de registratie of |
l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament à base de plantes | vergunning voor het in de handel brengen van een kruidengeneesmiddel |
à usage humain, dans le cadre d'une procédure nationale, par ou en | voor menselijk gebruik, in het kader van een nationale procedure, door |
vertu de l'article 13quater, du règlement, le cas échéant via une | of krachtens artikel 13quater van de verordening, desgevallend via een |
procédure de groupement de variations verticales, horizontales et/ou | procedure voor verticale, horizontale groepering van varianten en/of |
de répartition des tâches | taakverdeling |
VII.1.1.3.1.3.4 | VII.1.1.3.1.3.4 |
Demande de modification de type II analytique de l'enregistrement ou | Aanvraag tot wijziging van het analytische type II van de registratie |
l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament à base de plantes | of vergunning voor het in de handel brengen van een |
à usage humain, dans le cadre d'une procédure nationale, par ou en | kruidengeneesmiddel voor menselijk gebruik, in het kader van een |
vertu de l'article 13quater, du règlement, le cas échéant via une | nationale procedure, door of krachtens artikel 13quater van de |
procédure de groupement de variations verticales, horizontales et/ou | verordening, desgevallend via een procedure voor verticale, |
de répartition des tâches | horizontale groepering van varianten en/of taakverdeling |
Sous-section 2. Procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la | Onderdeel 2. Wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
Belgique est Etat membre concerné | betrokken Lidstaat is |
1. Modifications de type IA | 1. Wijzigingen van type IA |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.1.3.2.1.1 | VII.1.1.3.2.1.1 |
Demande de modification de type IA de l'autorisation de mise sur le | Aanvraag tot wijziging van het type IA van de vergunning voor het in |
marché de type d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une | de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk gebruik, in het |
procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat | kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
membre concerné, par ou en vertu de l'article 8 du règlement, le cas | betrokken lidstaat is, door of krachtens artikel 8 van de verordening, |
échéant via une procédure de groupement vertical | desgevallend via een procedure voor verticale groepering |
VII.1.1.3.2.1.2 | VII.1.1.3.2.1.2 |
Demande de modification de type IA de l'autorisation de mise sur le | Aanvraag tot wijziging van het type IA van de vergunning voor het in |
marché d'un médicament humaine, dans le cadre d'une procédure de | de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk gebruik, in het |
reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre concerné, | kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
par ou en vertu de l'article 8 du règlement, via une procédure de | betrokken lidstaat is, door of krachtens artikel 8 van de verordening, |
groupement horizontal | desgevallend via een procedure voor horizontale groepering |
VII.1.1.3.2.1.3 | VII.1.1.3.2.1.3 |
Demande de modification de type IA de l'enregistrement ou de | Aanvraag tot wijziging van het type IA van de registratie of |
l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament à base de plantes | vergunning voor het in de handel brengen van een kruidengeneesmiddel |
à usage humain, dans le cadre d'une procédure de reconnaissance | voor menselijk gebruik, in het kader van een wederzijdse |
mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre concerné, par ou en | erkenningsprocedure indien België de betrokken lidstaat is, door of |
vertu de l'article 8 du règlement, le cas échéant via une procédure de | krachtens artikel 8 van de verordening, desgevallend via een procedure |
groupement vertical | voor verticale groepering |
VII.1.1.3.2.1.4 | VII.1.1.3.2.1.4 |
Demande de modification de type IA de l'enregistrement ou de | Aanvraag tot wijziging van het type IA van de registratie of |
l'autorisation de mise sur le marché IA d'un médicament à base de | vergunning voor het in de handel brengen IA van een |
plantes à usage humain, dans le cadre d'une procédure de | kruidengeneesmiddel voor menselijk gebruik, in het kader van een |
reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre concerné, | wederzijdse erkenningsprocedure indien België de betrokken lidstaat |
par ou en vertu de l'article 8 du règlement, via une procédure de | is, door of krachtens artikel 8 van de verordening, desgevallend via |
groupement horizontal | een procedure voor horizontale groepering |
2. Modifications de type IB | 2. Wijzigingen van type IB |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.1.3.2.2.1 | VII.1.1.3.2.2.1 |
Demande de modification de type IB de l'autorisation de mise sur le | Aanvraag tot wijziging van het type IB van de vergunning voor het in |
marché d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une procédure | de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk gebruik, in het |
de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre | kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
concerné, par ou en vertu de l'article 9 du règlement, le cas échéant | betrokken lidstaat is, door of krachtens artikel 9 van de verordening, |
via une procédure de groupement vertical et/ou de répartition des | desgevallend via een procedure voor verticale groepering en/of |
tâches | taakverdeling |
VII.1.1.3.2.2.2 | VII.1.1.3.2.2.2 |
Demande de modification de type IB de l'enregistrement ou de | Aanvraag tot wijziging van het type IB van de registratie of |
l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament à base de plantes | vergunning voor het in de handel brengen van een kruidengeneesmiddel |
à usage humain, dans le cadre d'une procédure de reconnaissance | voor menselijk gebruik, in het kader van een wederzijdse |
mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre concerné, par ou en | erkenningsprocedure indien België de betrokken lidstaat is, door of |
vertu de l'article 9 du règlement, le cas échéant via une procédure de | krachtens artikel 9 van de verordening, desgevallend via een procedure |
groupement vertical et/ou de répartition des tâches | voor verticale groepering en/of taakverdeling |
3. Modifications de type II | 3. Wijzigingen van type II |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.1.3.2.3.1 | VII.1.1.3.2.3.1 |
Demande de modification de type II clinique de l'autorisation de mise | Aanvraag tot wijziging van het klinische type II van de vergunning |
sur le marché d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une | voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk |
procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat | gebruik, in het kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien |
membre concerné, par ou en vertu de l'article 10 du règlement, le cas | België de betrokken lidstaat is, door of krachtens artikel 10 van de |
échéant via une procédure de groupement vertical et/ou de répartition | |
des tâches | verordening |
VII.1.1.3.2.3.2 | VII.1.1.3.2.3.2 |
Demande de modification de type II analytique de l'autorisation de | Aanvraag tot wijziging van het analytische type II van de vergunning |
mise sur le marché d'un médicament à usage humain, dans le cadre d'une | voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk |
procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat | gebruik, in het kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien |
membre concerné, par ou en vertu de l'article 10 du règlement, le cas | België de betrokken lidstaat is, door of krachtens artikel 10 van de |
échéant via une procédure de groupement vertical et/ou de répartition | verordening, desgevallend via een procedure voor verticale groepering |
des tâches | en/of taakverdeling |
VII.1.1.3.2.3.3 | VII.1.1.3.2.3.3 |
Demande de modification de type II clinique de l'enregistrement ou de | Aanvraag tot wijziging van het klinische type II van de registratie of |
l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament à base de plantes | vergunning voor het in de handel brengen van een kruidengeneesmiddel |
à usage humain, dans le cadre d'une procédure de reconnaissance | voor menselijk gebruik, in het kader van een wederzijdse |
mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre concerné, par ou en | erkenningsprocedure indien België de betrokken lidstaat is, door of |
vertu de l'article 10 du règlement, le cas échéant via une procédure | krachtens artikel 10 van de verordening, desgevallend via een |
de groupement vertical et/ou de répartition des tâches | procedure voor verticale groepering en/of taakverdeling |
VII.1.1.3.2.3.4 | VII.1.1.3.2.3.4 |
Demande de modification de type II analytique de l'enregistrement ou | Aanvraag tot wijziging van het analytische type II van de registratie |
de l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament à base de | of vergunning voor het in de handel brengen van een |
plantes à usage humain, dans le cadre d'une procédure de | kruidengeneesmiddel voor menselijk gebruik, in het kader van een |
reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre concerné, | wederzijdse erkenningsprocedure indien België de betrokken lidstaat |
par ou en vertu de l'article 10 du règlement, le cas échéant via une | is, door of krachtens artikel 10 van de verordening, desgevallend via |
procédure de groupement vertical et/ou de répartition des tâches | een procedure voor verticale groepering en/of taakverdeling |
Sous-section 3. Procédure de reconnaissance mutuelle lorsque la | Onderdeel 3. Wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
Belgique est Etat membre de reference | referentielidstaat is |
1. Modifications de type IA | 1. Wijzigingen van type IA |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.1.3.3.1.1 | VII.1.1.3.3.1.1 |
Demande de modification de l'enregistrement ou de l'autorisation de | Aanvraag tot wijziging van de registratie of vergunning voor het in de |
mise sur le marché de type IA d'un médicament à usage humain, y | handel brengen van het type IA van een geneesmiddel voor menselijk |
compris d'un médicament à base de plantes, dans le cadre d'une | gebruik, met inbegrip van een kruidengeneesmiddel, in het kader van |
procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat | een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
membre de référence, par ou en vertu de l'article 8 du règlement, le | referentielidstaat is, door of krachtens artikel 8 van de verordening, |
cas échéant via une procédure de groupement vertical | desgevallend via een procedure voor verticale groepering |
VII.1.1.3.3.1.2 | VII.1.1.3.3.1.2 |
Demande de modification de l'enregistrement ou de l'autorisation de | Aanvraag tot wijziging van de registratie of vergunning voor het in de |
mise sur le marché de type IA d'un médicament à usage humain, y | handel brengen van het type IA van een geneesmiddel voor menselijk |
compris d'un médicament à base de plante, dans le cadre d'une | gebruik, met inbegrip van een kruidengeneesmiddel, in het kader van |
procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat | een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
membre de référence, par ou en vertu de l'article 8 du règlement, via | referentielidstaat is, door of krachtens artikel 8 van de verordening, |
une procédure de groupement horizontal | desgevallend via een procedure voor horizontale groepering |
2. Modifications de type IB | 2. Wijzigingen van type IB |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.1.3.3.2.1 | VII.1.1.3.3.2.1 |
Demande de modification de type IB de l'autorisation de mise sur le | Aanvraag tot wijziging van het type IB van de vergunning voor het in |
marché d'un médicament humaine, dans le cadre d'une procédure de | de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk gebruik, in het |
reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre de | kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
référence, par ou en vertu de l'article 9 du règlement, le cas échéant | referentielidstaat is, door of krachtens artikel 9 van de verordening, |
via une procédure de groupement vertical et/ou de répartition des | desgevallend via een procedure voor verticale groepering en/of |
tâches | taakverdeling |
VII.1.1.3.3.2.2 | VII.1.1.3.3.2.2 |
Demande de modification de type IB de l'enregistrement ou de | Aanvraag tot wijziging van het type IB van de vergunning voor het in |
l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament à base de plantes | de handel brengen van een kruidengeneesmiddel voor menselijk gebruik, |
à usage humain, dans le cadre d'une procédure de reconnaissance | |
mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre de référence, par ou en | in het kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
vertu de l'article 9 du règlement, le cas échéant via une procédure de | referentielidstaat is, door of krachtens artikel 9 van de verordening, |
groupement vertical et/ou de répartition des tâches | desgevallend via een procedure voor verticale groepering en/of |
taakverdeling | |
3. Modifications de type II | 3. Wijzigingen van type II |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.1.3.3.3.1 | VII.1.1.3.3.3.1 |
Demande de modification de type II clinique de l'autorisation de mise | Aanvraag tot wijziging van het klinische type II van de vergunning |
sur le marché d'un médicament à usage humain, y compris d'un | voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk |
médicament à base de plantes, dans le cadre d'une procédure de | gebruik, met inbegrip van een kruidengeneesmiddel, in het kader van |
reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre de | een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
référence, par ou en vertu de l'article 10 du règlement, le cas | referentielidstaat is, door of krachtens artikel 10 van de |
échéant via une procédure de groupement vertical et/ou de répartition | verordening, desgevallend via een procedure voor verticale groepering |
des tâches | en/of taakverdeling |
VII.1.1.3.3.3.2 | VII.1.1.3.3.3.2 |
Demande de modification de type II analytique de l'enregistrement ou | Aanvraag tot wijziging van het analytische type II van de registratie |
de l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament à usage | of vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor |
humain, y compris d'un médicament à base de plantes, dans le cadre | menselijk gebruik, met inbegrip van een kruidengeneesmiddel, in het |
d'une procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est | kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
Etat membre de référence par ou en vertu de l'article 10 du règlement, | referentielidstaat is, door of krachtens artikel 10 van de |
le cas échéant via une procédure de groupement vertical et/ou de | verordening, desgevallend via een procedure voor verticale groepering |
répartition des tâches | en/of taakverdeling |
Sous-section 4. Demande de modification administrative | Onderdeel 4. Aanvraag tot administratieve wijziging |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.1.3.4.1 | VII.1.1.3.4.1 |
Demande de modification de l'autorisation de mise sur le marché ou de | Aanvraag tot wijziging van de vergunning voor het in de handel brengen |
l'enregistrement, à savoir une modification du titulaire de l'AMM ou | of registratie, met name een wijziging van de titularis van de VHB of |
de l'enregistrement, du rôle linguistique ou du distributeur en gros, | de registratie, de taalrol of de groothandelaar van een geneesmiddel |
d'un médicament à usage humain, par ou vertu de l'article 6, § 1erquater, | voor menselijk gebruik, door of krachtens artikel 6 § 1quater, achtste |
al. 8, le cas échéant via une procédure de groupement vertical | lid, desgevallend via een procedure voor verticale groepering |
VII.1.1.3.4.2 | VII.1.1.3.4.2 |
Demande de modification de l'autorisation de mise sur le marché ou de | Aanvraag tot wijziging van de vergunning voor het in de handel brengen |
l'enregistrement, à savoir une modification du titulaire de l'AMM ou | of registratie, met name een wijziging van de titularis van de VHB of |
de l'enregistrement, du rôle linguistique ou du distributeur en gros, d'un médicament à usage humain, par ou en vertu de l'article 6, § 1erquater, al. 8, via une procédure de groupement horizontal Sous-section 5. Demande de modification de la notice ou de l'emballage, sans impact sur le RCP Pour l'application de la présente section, l'on entend par « RCP » : le résumé des caractéristiques du produit tel que visé par la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments. Rétribution Fait générateur VII.1.1.3.5.1 | de registratie, de taalrol of de groothandelaar van een geneesmiddel voor menselijk gebruik, door of krachtens artikel 6 § 1quater, achtste lid via een procedure voor horizontale groepering Onderdeel 5. Aanvraag tot wijziging van de bijsluiter of de verpakking zonder impact op de SKP Retributie Retributieplichtig feit VII.1.1.3.5.1 |
Demande de modification d'un élément relatif à l'étiquetage ou à la | Aanvraag tot wijziging van een element in verband met de etikettering |
of de bijsluiter dat geen verband houdt met de SKP voor een | |
notice non lié au RCP pour un médicament à usage humain, dans le cadre | geneesmiddel voor menselijk gebruik, in het kader van een nationale |
d'une procédure nationale, par ou en vertu de l'article 6, § 1erquater, | procedure, door of krachtens artikel 6, § 1quater, achtste lid, |
al. 8, Loi sur les médicaments | Geneesmiddelenwet |
VII.1.1.3.5.2 | VII.1.1.3.5.2 |
Demande de modification d'un élément relatif à l'étiquetage ou à la | Aanvraag tot wijziging van een element in verband met de etikettering |
of de bijsluiter dat geen verband houdt met de SKP voor een | |
notice non lié au RCP pour un médicament à usage humain, dans le cadre | geneesmiddel voor menselijk gebruik, in het kader van een wederzijdse |
d'une procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est | erkenningsprocedure indien België de betrokken lidstaat is, door of |
Etat membre concerné, par ou en vertu de l'article 6, § 1erquater, al. | krachtens artikel 6, § 1quater, achtste lid, Geneesmiddelenwet |
8, Loi sur les médicaments | |
VII.1.1.3.5.3 | VII.1.1.3.5.3 |
Demande de modification d'un élément relatif à l'étiquetage ou à la | Aanvraag tot wijziging van een element in verband met de etikettering |
of de bijsluiter dat geen verband houdt met de SKP voor een | |
notice non lié au RCP pour un médicament à usage humain, dans le cadre | geneesmiddel voor menselijk gebruik, in het kader van een wederzijdse |
d'une procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est | erkenningsprocedure indien België de referentielidstaat is, door of |
Etat membre de référence, par ou en vertu de l'article 6, § 1erquater, | krachtens artikel 6, § 1 quater, achtste lid, Geneesmiddelenwet |
al. 8, Loi sur les médicaments | |
Chapitre 2. Demandes d'autorisation de mise sur le marché (AMM), | Hoofdstuk 2. Aanvragen van een vergunning voor het in de handel |
d'enregistrement, de renouvellement, de modification des AMM et | brengen, het registreren, verlenging en wijziging van de vergunningen |
enregistrements de médicaments à usage vétérinaire | en de registratie van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik |
Section 1ère. Demandes d'autorisation de mise sur le marché (AMM) et | Deel 1. Aanvraag vergunningen voor het in de handel brengen (VHB) en |
d'enregistrement | registratie |
Sous-section 1ère. Procédure nationale | Onderdeel 1. Nationale procedure |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.2.1.1.1 | VII.1.2.1.1.1 |
Demande d'autorisation de mise sur le marché ou extension de gamme | Aanvraag van vergunning voor het in de handel brengen of uitbreiding |
d'un médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure nationale, | van het gamma van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik in |
het kader van een nationale procedure door en krachtens artikel 6, § | |
par ou en vertu des articles 6, § 1er, al. 3, 6bis, § 6, al. 6 ou al. | 1, derde lid, 6bis, § 6, zesde of zevende lid, § 7, of § 8, of |
7, § 7, ou § 8, ou 6quater, § 2, 3° ), Loi sur les médicaments | 6quater, § 2, 3° ), Geneesmiddelenwet |
VII.1.2.1.1.2 | VII.1.2.1.1.2 |
Demande d'autorisation de mise sur le marché ou extension de gamme | Aanvraag van vergunning voor het in de handel brengen of uitbreiding |
van het gamma van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik in | |
d'un médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure nationale, | het kader van een nationale procedure door en krachtens artikel 6bis, |
par ou en vertu de l'article 6bis, § 6, al. 5, ou § 9, Loi sur les | § 1, vijfde lid, of § 9, Geneesmiddelenwet |
médicaments | |
VII.1.2.1.1.3 | VII.1.2.1.1.3 |
Demande d'autorisation ou extension de gamme d'un médicament | Aanvraag van vergunning voor het in de handel brengen of uitbreiding |
homéopathique à usage vétérinaire, dans le cadre d'une procédure | van het gamma van een homeopatisch geneesmiddel voor diergeneeskundig |
d'autorisation nationale, par et en vertu de l'article 6, § 1er, al. | gebruik in het kader van een nationale goedkeuringsprocedure door en |
3, Loi sur les médicaments | krachtens artikel 6bis, § 1, derde lid, Geneesmiddelenwet |
VII.1.2.1.1.4 | VII.1.2.1.1.4 |
Demande d'enregistrement d'un médicament homéopathique à usage | Aanvraag tot registratie van een homeopatisch geneesmiddel voor |
vétérinaire, dans le cadre d'une procédure d'enregistrement simplifiée | diergeneeskundig gebruik in het kader van een vereenvoudigde nationale |
nationale, par et en vertu de l'article 6, § 1er, al. 3 et 5, Loi sur | registratieprocedure door en krachtens artikel 6bis, § 1, derde of |
les médicaments | vijfde lid, Geneesmiddelenwet |
VII.1.2.1.1.5 | VII.1.2.1.1.5 |
Introduction d'un dossier contenant une forme pharmaceutique | Indienen van een dossier dat een bepaalde farmaceutische vorm bevat |
déterminée commune à une série de médicaments obtenus à partir de la | die gemeenschappelijk is voor een reeks geneesmiddelen die verkregen |
ou des mêmes souche(s), ou concernant un type déterminé de dilution | werden op basis van dezelfde stam(men) of met betrekking tot een |
commun à une série de médicaments de cette nature, par et en vertu de | welbepaald type verdunning dat gemeenschappelijk is voor een reeks |
l'article 6, § 1er, al. 5, Loi sur les médicaments. (dossier de référence de souches) Sous-section 2. Procédure décentralisée ou de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre concerné Rétribution Fait générateur | geneesmiddelen van die aard, door en krachtens artikel 6, § 1,, vijfde lid, Geneesmiddelenwet (referentiedossier stammen) Onderdeel 2. Gedecentraliseerde procedure of wederzijdse erkenningsprocedure indien België de betrokken Lidstaat is Retributie Retributieplichtig feit |
VII.1.2.1.2.1 | VII.1.2.1.2.1 |
Demande d'autorisation de mise sur le marché ou extension de gamme | Aanvraag van vergunning voor het in de handel brengen of uitbreiding |
van het gamma van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik in | |
d'un médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure | het kader van een gedecentraliseerde procedure of een wederzijdse |
décentralisée ou de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est | erkenningsprocedure indien België de betrokken lidstaat is, door en |
Etat membre concerné, par ou en vertu des articles 6, § 1er, al. 3, | krachtens artikel 6, § 1, derde lid, 6bis, § 6, zesde of zevende lid, |
6bis, § 6, al. 6 ou 7, § 7, ou § 8, ou 6quater, § 2, 3), Loi sur les | § 7, of § 8, of 6quater, § 2, 3), Geneesmiddelenwet |
médicaments | |
VII.1.2.1.2.2 | VII.1.2.1.2.2 |
Demande d'autorisation de mise sur le marché ou extension de gamme | Aanvraag van vergunning voor het in de handel brengen of uitbreiding |
d'un médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure | van het gamma van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik in |
décentralisée ou de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est | het kader van een gedecentraliseerde procedure of een wederzijdse |
Etat membre concerné, par ou en vertu de l'article 6bis, § 6, al.1 à | erkenningsprocedure indien België de betrokken lidstaat is, door en |
al. 5, ou § 9, Loi sur les médicaments Sous-section 3. Procédure décentralisée ou de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre de référence Rétribution Fait générateur | krachtens artikel 6bis, eerste tot vijfde lid of § 9, Geneesmiddelenwet Onderdeel 3. Gedecentraliseerde procedure of wederzijdse erkenningsprocedure indien België de referentielidstaat is Retributie Retributieplichtig feit |
VII.1.2.1.3.1 | VII.1.2.1.3.1 - |
Demande d'autorisation de mise sur le marché ou extension de gamme | Aanvraag van vergunning voor het in de handel brengen of uitbreiding |
van het gamma van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik in | |
d'un médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure | het kader van een gedecentraliseerde procedure of een wederzijdse |
décentralisée ou de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est | erkenningsprocedure indien België de referentielidstaat is, door en |
Etat membre de référence, par ou en vertu des articles 6, § 1er, al. | krachtens artikel 6, § 1, derde lid, 6bis, § 6, zesde of zevende lid, |
3,6bis, § 6, al. 6 ou 7, § 7, ou § 8, ou 6quater, § 2, 3° ), Loi sur | § 7, of § 8, of 6quater, § 2, 3° ), Geneesmiddelenwet |
les médicaments | |
VII.1.2.1.3.2 | VII.1.2.1.3.2 |
Demande d'autorisation de mise sur le marché ou extension de gamme | Aanvraag van vergunning voor het in de handel brengen of uitbreiding |
d'un médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure | van het gamma van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik in |
décentralisée ou de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est | het kader van een gedecentraliseerde procedure of een wederzijdse |
Etat membre de référence, par ou en vertu de l'article 6bis, § 6, al. | erkenningsprocedure indien België de referentielidstaat is, door en |
1er à al. 5, ou § 9, Loi sur les médicaments Section 2. Demandes de renouvellement d'autorisations de mise sur le marché Rétribution Fait générateur | krachtens artikel 6bis, eerste tot vijfde lid, of § 9, Geneesmiddelenwet Deel 2. Aanvraag tot vernieuwing van de vergunningen voor het in de handel brengen Retributie Retributieplichtig feit |
VII.1.2.2.1 | VII.1.2.2.1 |
Renouvellement d'une autorisation de mise sur le marché d'un | Hernieuwing van een vergunning voor het in de handel brengen van een |
médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure nationale, par | geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik in het kader van een |
ou en vertu de l'article 6, § 1erter, al. 2 et/ou 3, Loi sur les | nationale procedure door en krachtens artikel 6, § 1ter, tweede lid |
médicaments | en/of derde lid, Geneesmiddelenwet |
VII.1.2.2.2 | VII.1.2.2.2 |
Renouvellement d'une autorisation de mise sur le marché d'un | Hernieuwing van een vergunning voor het in de handel brengen van een |
médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure de | geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik in het kader van een |
reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre de | wederzijdse erkenningsprocedure indien België de referentielidstaat |
référence, par ou en vertu de l'article 6, § 1erter, al. 2 et/ou 3, | is, door of krachtens artikel 6, § 1ter, tweede lid en/of derde lid, |
Loi sur les médicaments | Geneesmiddelenwet |
VII.1.2.2.3 | VII.1.2.2.3 |
Renouvellement d'une autorisation de mise sur le marché d'un | Hernieuwing van een vergunning voor het in de handel brengen van een |
médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure de | geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik in het kader van een |
reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre concerné, | wederzijdse erkenningsprocedure indien België de betrokken lidstaat |
par ou en vertu de l'article 6, § 1erter, al. 2 et/ou 3, Loi sur les | is, door of krachtens artikel 6, § 1ter, tweede lid en/of derde lid, |
médicaments | Geneesmiddelenwet |
Section 3. Demandes de modifications d'AMM | Deel 3. Aanvraag tot wijziging VHB |
Sous-section 1ère. Procédure nationale | Onderdeel 1. Nationale procedure |
1. Modifications de type IA | 1. Wijzigingen van type IA |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.2.3.1.1.1 | VII.1.2.3.1.1.1 |
Demande de modification de de type IA l'autorisation de mise sur le | Aanvraag tot wijziging van het type IA van de vergunning voor het in |
marché d'un médicament vétérinaire, dans le cadre de la procédure | de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, |
nationale, par ou vertu de l'article 13bis du règlement, le cas | in het kader van de nationale procedure, door of krachtens artikel |
échéant via une procédure de groupement vertical | 13bis van de verordening, desgevallend via een procedure voor |
verticale groepering | |
VII.1.2.3.1.1.2 | VII.1.2.3.1.1.2 |
Demande de modification de l'autorisation de mise sur le marché de | Aanvraag tot wijziging van het type IA van de vergunning voor het in |
type IA d'un médicament vétérinaire, dans le cadre de la procédure | de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, |
nationale, par ou vertu de l'article 13bis du règlement, via une | in het kader van de nationale procedure, door of krachtens artikel |
procédure de groupement horizontal | 13bis van de verordening, via een procedure voor horizontale groepering |
2. Modifications de type IB | 2. Wijzigingen van type IB |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.2.3.1.2.1 | VII.1.2.3.1.2.1 |
Demande de modification de l'autorisation de mise sur le marché de | Aanvraag tot wijziging van het type IB van de vergunning voor het in |
type IB d'un médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure | de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, |
nationale, par ou en vertu de l'article 13ter du règlement, le cas | in het kader van een nationale procedure, door of krachtens artikel |
échéant via une procédure de groupement de variations verticales, | 13ter van de verordening, desgevallend via een procedure voor |
horizontales, et/ou de répartition des tâches | verticale, horizontale groepering van varianten en/of taakverdeling |
3. Modifications de type II | 3. Wijzigingen van type II |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.2.3.1.3.1 | VII.1.2.3.1.3.1 |
Demande de modification de type II analytique de l'autorisation de | Aanvraag tot wijziging van het analytische type II van de vergunning |
mise sur le marché analytique d'un médicament vétérinaire, dans le | voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor |
cadre d'une procédure nationale, par ou en vertu de l'article 13quater | diergeneeskundig gebruik, in het kader van een nationale procedure, |
du règlement, le cas échéant via une procédure de groupement de | door of krachtens artikel 13quater van de verordening, desgevallend |
variations verticales, horizontales et/ou de répartition des tâches | via een procedure voor verticale, horizontale groepering van varianten |
en/of taakverdeling | |
VII.1.2.3.1.3.2 | VII.1.2.3.1.3.2 |
Demande de modification de type II clinique de l'autorisation de mise | Aanvraag tot wijziging van het klinische type II van de vergunning |
voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor | |
sur le marché d'un médicament vétérinaire, y compris l'ajout d'une | diergeneeskundig gebruik, met inbegrip van het toevoegen van een |
espèce cible destinée à la consommation humaine, dans le cadre d'une | beoogde soort bestemd voor menselijke consumptie, in het kader van een |
procédure nationale, par ou en vertu de l'article 13quater du | nationale procedure, door of krachtens artikel 13quater van de |
règlement, le cas échéant via une procédure de groupement de variations verticales, horizontales et/ou de répartition des tâches Sous-section 2. Procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre concerné 1. Modifications de type IA Rétribution Fait générateur VII.1.2.3.2.1.1 Demande de modification de l'autorisation de mise sur le marché de type IA d'un médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre concerné, | verordening, desgevallend via een procedure voor verticale, horizontale groepering van varianten en/of taakverdeling Onderdeel 2. Wederzijdse erkenningsprocedure indien België de betrokken Lidstaat is 1. Wijzigingen van type IA VII.1.2.3.2.1.1 Aanvraag tot wijziging van het type IA van de vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, in het kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
par ou vertu de l'article 8 du règlement, le cas échéant via une | betrokken lidstaat is, door of krachtens artikel 8 van de verordening, |
procédure de groupement vertical | desgevallend via een procedure voor verticale groepering |
VII.1.2.3.2.1.2 | VII.1.2.3.2.1.2 |
Demande de modification de type IA de l'autorisation de mise sur le | Aanvraag tot wijziging van het type IA van de vergunning voor het in |
marché d'un médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure de | de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, |
reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre concerné, | in het kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
par ou vertu de l'article 8 du règlement, via une procédure de | betrokken lidstaat is, door of krachtens artikel 8 van de verordening, |
groupement horizontal | desgevallend via een procedure voor horizontale groepering |
2. Modifications de type IB | 2. Wijzigingen van type IB |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.2.3.2.2.1 | VII.1.2.3.2.2.1 -. |
Demande de modification de l'autorisation de mise sur le marché de | Aanvraag tot wijziging van het type IB van de vergunning voor het in |
type IB d'un médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure de | de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, |
reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre concerné, | in het kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
par ou en vertu de l'article 9 du règlement, le cas échéant via une | betrokken lidstaat is, door of krachtens artikel 9 van de verordening, |
procédure de groupement vertical et/ou de répartition des tâches | desgevallend via een procedure voor verticale groepering en/of taakverdeling |
3. Modifications de type II | 3. Wijzigingen van type II |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.2.3.2.3.1 | VII.1.2.3.2.3.1 |
Demande de modification de type II clinique de l'autorisation de mise | Aanvraag tot wijziging van het klinische type II van de vergunning |
voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor | |
sur le marché d'un médicament vétérinaire, y compris l'ajout d'une | diergeneeskundig gebruik, met inbegrip van het toevoegen van een |
espèce cible destinée à la consommation, dans le cadre d'une procédure | beoogde soort bestemd voor consumptie, in het kader van een |
de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre | wederzijdse erkenningsprocedure indien België de betrokken lidstaat |
concerné, par ou en vertu de l'article 10 du règlement, le cas échéant | is, door of krachtens artikel 10 van de verordening, desgevallend via |
via une procédure de groupement vertical et/ou de répartition des tâches | een procedure voor verticale groepering en/of taakverdeling |
VII.1.2.3.2.3.2 | VII.1.2.3.2.3.2 |
Demande de modification de type II analytique de l'autorisation de | Aanvraag tot wijziging van het analytische type II van de vergunning |
voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor | |
mise sur le marché d'un médicament vétérinaire, dans le cadre d'une | diergeneeskundig gebruik, in het kader van een wederzijdse |
procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat | erkenningsprocedure indien België de betrokken lidstaat is, door of |
membre concerné, par ou en vertu de l'article 10 du règlement, le cas | krachtens artikel 10 van de verordening, desgevallend via een |
échéant via une procédure de groupement vertical et/ou de répartition des tâches | procedure voor verticale groepering en/of taakverdeling |
Sous-section 3. Procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la | Onderdeel 3. Wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
Belgique est Etat membre de référence | referentielidstaat is |
1. Modifications de type IA | 1. Wijzigingen van type IA |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.2.3.3.1.1 | VII.1.2.3.3.1.1 |
Demande de modification de l'autorisation de mise sur le marché de | Aanvraag tot wijziging van het type IA van de vergunning voor het in |
type IA d'un médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure de | de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, |
reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre de | in het kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
référence, par ou vertu de l'article 8 du règlement, le cas échéant | referentielidstaat is, door of krachtens artikel 8 van de verordening, |
via une procédure de groupement vertical | desgevallend via een procedure voor verticale groepering |
VII.1.2.3.3.1.2 | VII.1.2.3.3.1.2 |
Demande de modification de l'autorisation de mise sur le marché de | Aanvraag tot wijziging van het type IA van de vergunning voor het in |
type IA d'un médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure de | de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, |
reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre de | in het kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
référence,, par ou vertu de l'article 8 du règlement, via une | referentielidstaat is, door of krachtens artikel 8 van de verordening, |
procédure de groupement horizontal | desgevallend via een procedure voor horizontale groepering |
2. Modifications de type IB | 2. Wijzigingen van type IB |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.2.3.3.2.1 | VII.1.2.3.3.2.1 |
Demande de modification de type IB de l'autorisation de mise sur le | Aanvraag tot wijziging van het type IB van de vergunning voor het in |
marché d'un médicament vétérinaire, dans le cadre d'une procédure de | de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, |
reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique est Etat membre de | in het kader van een wederzijdse erkenningsprocedure indien België de |
référence par ou en vertu de l'article 9 du règlement, le cas échéant | referentielidstaat is, door of krachtens artikel 9 van de verordening, |
via une procédure de groupement vertical et/ou de répartition des | desgevallend via een procedure voor verticale groepering en/of |
tâches | taakverdeling |
3. Modifications de type II | 3. Wijzigingen van type II |
Rétribution | Retributie |
Fait générateur | Retributieplichtig feit |
VII.1.2.3.3.3.1 | VII.1.2.3.3.3.1 |
Demande de modification clinique de l'autorisation de mise sur le | Aanvraag tot wijziging van het klinische type II van de vergunning |
marché de type II clinique d'un médicament vétérinaire, y compris | voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor |
diergeneeskundig gebruik, met inbegrip van het toevoegen van een | |
l'ajout d'une espèce cible destinée à la consommation humaine, dans le | beoogde soort bestemd voor menselijke consumptie, in het kader van een |
cadre d'une procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique | wederzijdse erkenningsprocedure indien België de referentielidstaat |
est Etat membre de référence, par ou en vertu de l'article 10 du | is, door of krachtens artikel 10 van de verordening, desgevallend via |
règlement, le cas échéant via une procédure de groupement vertical | een procedure voor verticale groepering en/of taakverdeling |
et/ou de répartition des tâches | |
VII.1.2.3.3.3.2 | VII.1.2.3.3.3.2 |
Demande de modification analytique de l'autorisation de mise sur le | Aanvraag tot wijziging van het analytische type II van de vergunning |
marché de type II analytique d'un médicament vétérinaire, dans le | voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor |
diergeneeskundig gebruik, in het kader van een wederzijdse | |
cadre d'une procédure de reconnaissance mutuelle, lorsque la Belgique | erkenningsprocedure indien België de referentielidstaat is, door of |
est Etat membre de référence, par ou en vertu de l'article 10 du règlement, le cas échéant via une procédure de groupement vertical et/ou de répartition des tâches Chapitre 6. Importation parallèle de médicaments à usage humain et vétérinaire Rétribution Fait générateur | krachtens artikel 10 van de verordening, desgevallend via een procedure voor verticale groepering en/of taakverdeling Hoofdstuk 6. Parallelle import van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik Retributie Retributieplichtig feit |
VII.1.6.1 | VII.1.6.1 |
Demande d'autorisation d'importation parallèle d'un médicament à usage | Aanvraag tot goedkeuring voor de parallelle import van een |
humain, par ou en vertu de l'article 12ter, § 1er, al. 3, Loi sur les | geneesmiddel voor menselijk gebruik, door of krachtens artikel 12ter, |
médicaments | § 1, derde lid, Geneesmiddelenwet |
VII.1.6.2 | VII.1.6.2 |
Demande de renouvellement d'autorisation d'importation parallèle d'un | Aanvraag tot verlenging van de goedkeuring voor de parallelle import |
médicament humaine, lorsque l'autorisation est arrivée à son terme, | van een geneesmiddel voor menselijk gebruik, nadat de goedkeuring |
par ou en vertu de l'article 12ter, § 1er, al. 3, Loi sur les | verstreken is, door of krachtens artikel 12ter, § 1, derde lid, |
médicament | Geneesmiddelenwet |
VII.1.6.3 | VII.1.6.3 |
Demande de modification de l'autorisation d'importation parallèle d'un | Aanvraag tot wijziging van de goedkeuring van de parallelle import van |
médicament humaine, par ou en vertu de l'article 12ter, § 1er, al. 3, | een geneesmiddel voor menselijk gebruik, door of krachtens artikel |
Loi sur les médicaments | 12ter, § 1, derde lid, Geneesmiddelenwet |
VII.1.6.4 | VII.1.6.4 |
Aanvraag tot goedkeuring voor de parallelle import van een | |
Demande d'autorisation d'importation parallèle d'un médicament | geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, door of krachtens artikel |
vétérinaire, par ou en vertu de l'article 12ter, § 1er, al. 3, Loi sur | 12ter, § 1, derde lid, Geneesmiddelenwet |
les médicaments | |
VII.1.6.5 | VII.1.6.5 |
Demande de modification de l'autorisation d'importation parallèle d'un | Aanvraag tot wijziging van de goedkeuring van de parallelle import van |
médicament vétérinaire, par ou en vertu de l'article 12ter, § 1er, al. | een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, door of krachtens |
3, Loi sur les médicaments | artikel 12ter, § 1, derde lid, Geneesmiddelenwet |
VII.1.6.6 | VII.1.6.6 |
Demande de finalisation du dossier après réponse aux questions de | Aanvraag tot het afronden van het dossier na antwoord op de vragen van |
l'AFMPS relatives aux documents nécessaires à la clôture de la procédure d'autorisation d'importation parallèle d'un médicament à usage humain ou vétérinaire ou de la demande de modification ou renouvellement de l'autorisation, au-déla du délai de six semaines imposé par l'AFMPS Titre 2. Rétributions en application de l'article 1 de la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et de substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes (ci-après « loi sur les drogues ») Chapitre 2. Demande d'une "déclaration de non-objection" ou carnet de bons et inspections pour l'importation, l'exportation, le transport, la fabrication, la production, la détention, la vente ou l'offre en vente, la fourniture, la délivrance ou l'acquisition, à titre onéreux ou à titre gratuit, de produits Rétribution Fait générateur VII.2.2.2 La demande d'un carnet de 100 bons en vertu de l'article 1 « loi sur les drogues » PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Santé publique, | FAGG met betrekking tot de documenten die noodzakelijk zijn voor het afsluiten van de procedure voor de goedkeuring voor de parallelle import van een geneesmiddel voor menselijk of diergeneeskundig gebruik of van de aanvraag tot wijziging of verlenging van de goedkeuring, later dan de termijn van zes weken opgelegd door FAGG Titel 2. Retributies voor de toepassing van de wet van 24 februari 1921 Wet betreffende het verhandelen van giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen (verder: "Drugswet") Hoofdstuk 2. Aanvraag voor een `verklaring van geen bezwaar' of bonnenboekje en inspecties voor het invoeren, uitvoeren, vervoeren, vervaardigen, produceren, in bezit hebben, verkopen of te koop aanbieden, leveren, afleveren of aanschaffen, onder bezwarende titel of om niet van middelen Retributie Retributieplichtig feit VII.2.2.2 De aanvraag voor een boekje van 100 bons, krachtens artikel 1 Drugswet FILIP Van Koningswege : De Minister van Volksgezondheid, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |