Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 octobre 2013, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, fixant les cotisations patronales dues au "Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières", dit "Fonds forestier" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, tot vaststelling van de werkgeversbijdragen verschuldigd aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van bosontginningen", "Bosuitbatingsfonds" genaamd |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
28 AVRIL 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 28 APRIL 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 3 octobre 2013, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2013, |
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, fixant | gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, tot |
les cotisations patronales dues au "Fonds de sécurité d'existence des | vaststelling van de werkgeversbijdragen verschuldigd aan het "Fonds |
exploitations forestières", dit "Fonds forestier" (1) | voor bestaanszekerheid van bosontginningen", "Bosuitbatingsfonds" genaamd (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les exploitations | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de |
forestières; | bosontginningen; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 3 octobre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2013, |
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, fixant | gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, tot |
les cotisations patronales dues au "Fonds de sécurité d'existence des | vaststelling van de werkgeversbijdragen verschuldigd aan het "Fonds |
exploitations forestières", dit "Fonds forestier". | voor bestaanszekerheid van bosontginningen", "Bosuitbatingsfonds" |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
genaamd. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 avril 2014. | Gegeven te Brussel, 28 april 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières | Paritair Subcomité voor de bosontginningen |
Convention collective de travail du 3 octobre 2013 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2013 |
Fixation des cotisations patronales dues au "Fonds de sécurité | Vaststelling van de werkgeversbijdragen verschuldigd aan het "Fonds |
d'existence des exploitations forestières", dit "Fonds forestier" | voor bestaanszekerheid van bosontginningen", "Bosuitbatingsfonds" |
(Convention enregistrée le 5 décembre 2013 sous le numéro | genaamd (Overeenkomst geregistreerd op 5 december 2013 onder het |
118222/CO/125.01) | nummer 118222/CO/125.01) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze conventionele arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers ressortissant à la Sous-commission | de werkgevers en werklieden die ressorteren onder het Paritair |
paritaire pour les exploitations forestières. | Subcomité voor de bosontginningen. |
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Met "werklieden" bedoelt men : de werklieden en werksters. |
Par "Fonds forestier" on entend : le "Fonds de sécurité d'existence | Met "Bosuitbatingsfonds" bedoelt men : het "Fonds voor |
des exploitations forestières". | bestaanszekerheid van de bosontginningen". |
CHAPITRE II. - Objectif | HOOFDSTUK II. - Doelstelling |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
Art. 2.Deze conventionele arbeidsovereenkomst is afgesloten ter |
exécution de l'article 5 des statuts du "Fonds de sécurité d'existence | uitvoering van artikel 5 van de statuten van het "Fonds voor |
des exploitations forestières", créé par la convention collective de | bestaanszekerheid van de bosontginningen", opgericht bij collectieve |
travail du 2 octobre 1996 conclue au sein de la Sous-commission | arbeidsovereenkomst van 2 oktober 1996, gesloten in het Paritair |
paritaire pour les exploitations forestières, et modifiée par la | Subcomité voor de bosontginningen, en gewijzigd door de collectieve |
convention collective de travail du 29 janvier 2013 n° 113847/CO/125.01. | arbeidsovereenkomst van 29 januari 2013 nr. 113847/CO/125.01. |
Art. 3.La cotisation est fixée pour une durée indéterminée, débutant |
Art. 3.De bijdrage is vastgesteld voor onbepaalde duur, ingaande |
vanaf 1 januari 2009, op 15,5 pct. van de aan de Rijksdient voor | |
le 1er janvier 2009, à 15,5 p.c. des salaires bruts à 108 p.c. | Sociale Zekerheid aangegeven brutolonen aan 108 pct.. |
déclarés à l'Office national de Sécurité sociale. La cotisation fixée ci-dessus a pour but de financer les missions du | De hierboven vastgestelde bijdrage heeft als doel de financiering van |
"Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières". | de opdrachten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de bosontginningen". |
CHAPITRE III. - Ventilation des cotisations | HOOFDSTUK III. - Verdeling van de bijdragen |
Art. 4.§ 1er. La cotisation affectée pour le financement, l'octroi et |
Art. 4.§ 1. De bestemd bijdrage voor de financiering, de toekenning |
le paiement des avantages conventionnels de sécurité d'existence ainsi | en de betaling van de conventionele voordelen inzake bestaanszekerheid |
que des avantages sociaux sectoriels : | en van de sectorale sociale voordelen : |
Cette cotisation est de 14,30 p.c. | Deze bijdrage bedraagt 14,30 pct. |
§ 2. La cotisation affectée de 0,20 p.c. est ventilée comme suit : | § 2. De bestemd bijdrage van 0,20 pct. is als volgt verdeeld : |
- cotisation de 0,10 p.c prévue pour le financement des groupes à | - bijdrage van 0,10 pct. voorzien voor de financiering van de |
risque dans le cadre de l'arrêté royal du 27 janvier 1997; | risicogroepen in het kader van het koninklijk besluit van 27 januari |
- cotisation de 0,10 p.c. pour le financement des efforts de formation | 1997; - bijdrage van 0,10 pct. voor de financiering van de inspanningen |
professionnelle sectorielle. | inzake sectorale beroepsopleiding. |
§ 3. Cotisation spéciale promotion et recherche sectorielles : | § 3. Bijzondere bijdrage sectoriele promotie en onderzoek : |
Cotisation de 1,00 p.c. pour le financement des activités de | Bijdrage van 1,00 pct. voor de financiering van sectoriele promotie, |
promotion, formation et recherche sectorielles affectée à l'Union | opleiding en onderzoek initiatieven bestemd aan Nationale Unie |
Nationale des Entreprises du Bois (UNEBO). | Houtsector (NUHOS). |
CHAPITRE IV. - Durée de validité et dispositions finales | HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur en slotbepalingen |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze conventionele arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er octobre 2013 et est conclue pour une durée indéterminée. A | oktober 2013 en is gesloten voor onbepaalde duur. Vanaf haar |
partir de son entrée en vigueur, elle remplace la convention | inwerkingtreding vervangt zij de collectieve arbeidsovereenkomst van |
collective de travail du 22 juin 2009, enregistrée sous le numéro | 22 juni 2009, geregistreerd onder nr. 94280/CO/125.01. |
94280/CO/125.01. | |
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis | Zij kan door elk van de partijen opgezegd worden mits een opzegging |
de trois mois, adressé par lettre recommandée au président de la | van drie maanden, betekend bij aangetekende brief, gericht aan de |
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières. | voorzitter van het Paritair Subcomité voor de bosontginningen. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 avril 2014. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 april |
La Ministre de l'Emploi, | 2014. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |