← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à la comptabilité simplifiée de certaines associations sans but lucratif, associations internationales sans but lucratif et fondations "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à la comptabilité simplifiée de certaines associations sans but lucratif, associations internationales sans but lucratif et fondations | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 juni 2003 betreffende de vereenvoudigde boekhouding van bepaalde verenigingen zonder winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 27 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à la comptabilité simplifiée de certaines associations sans but lucratif, associations internationales sans but lucratif et fondations ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations, les | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 27 SEPTEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 juni 2003 betreffende de vereenvoudigde boekhouding van bepaalde verenigingen zonder winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, artikelen 17, § 2, 37, § 2, en 53, § 2, gewijzigd bij de |
articles 17, § 2, 37, § 2, et 53, § 2, modifiés par la loi du 2 mai | wet van 2 mei 2002; |
2002; Vu l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à la comptabilité simplifiée | Gelet op het koninklijk besluit van 26 juni 2003 betreffende de |
de certaines associations sans but lucratif, associations | vereenvoudigde boekhouding van bepaalde verenigingen zonder |
internationales sans but lucratif et fondations; | winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen; |
Vu l'avis 46.794/2 du Conseil d'Etat, donné le 1er juillet 2009, en | Gelet op het advies 46.794/2 van de Raad van State, gegeven op 1 juli |
application de l'article 84, § 1, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées | 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | gecoördineerde wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er avril | Overwegende het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 |
2009; | april 2009; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et Notre Ministre | Op voordracht van Onze Minister van Justitie en Onze Minister van |
pour l'Entreprise et la Simplification, | Ondernemen en Vereenvoudigen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans les articles 3, § 4, alinéa 1er, remplacé par |
Artikel 1.In de artikelen 3, § 4, eerste lid, vervangen bij het |
l'arrêté royal du 15 septembre 2006, et 4, alinéa 2, de l'arrêté royal | koninklijk besluit van 15 september 2006, en 4, tweede lid, van het |
du 26 juin 2003 relatif à la comptabilité simplifiée de certaines | koninklijk besluit van 26 juni 2003 betreffende de vereenvoudigde |
associations sans but lucratif, associations internationales sans but | boekhouding van bepaalde verenigingen zonder winstoogmerk, |
lucratif et fondations, le mot « dix » est chaque fois remplacé par le | internationale verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen, wordt |
mot « sept ». | het woord « tien » telkens vervangen door het woord « zeven ». |
Art. 2.Notre Ministre de la Justice et Notre Ministre pour |
Art. 2.Onze Minister van Justitie en Onze Minister voor Ondernemen en |
l'Entreprise et la Simplification sont chargés, chacun en ce qui le | Vereenvoudiging zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering |
concerne, de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 septembre 2009. | Gegeven te Brussel, 27 september 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, | De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudiging, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |