Arrêté royal fixant pour l'année 2021 le montant de la contribution de répartition visée à l'article 14, § 8, alinéa 16, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales | Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2021 van het bedrag van de repartitiebijdrage bedoeld in artikel 14, § 8, zestiende lid, van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
27 OCTOBRE 2021. - Arrêté royal fixant pour l'année 2021 le montant de | 27 OKTOBER 2021. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar |
la contribution de répartition visée à l'article 14, § 8, alinéa 16, | 2021 van het bedrag van de repartitiebijdrage bedoeld in artikel 14, § |
de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le | 8, zestiende lid, van de wet van 11 april 2003 betreffende de |
démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières | voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en |
fissiles irradiées dans ces centrales | voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le | Gelet op de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen |
démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières | aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer |
fissiles irradiées dans ces centrales, l'article 14, § 8, alinéa 30, | van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, artikel 14, § 8, |
inséré par la loi du 25 décembre 2016 ; | dertigste lid, ingevoegd bij de wet van 25 december 2016; |
Vu l'avis (A)2244 de la Commission de Régulation de l'Electricité et | Gelet op het advies (A)2244 van de Commissie voor de Regulering van de |
du Gaz à la Direction générale de l'Energie du Service public fédéral | Elektriciteit en het Gas aan de Algemene Directie Energie van de |
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie relatif à la marge de | Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie |
profitabilité de la production industrielle d'électricité par fission | betreffende de winstmarge van de industriële productie van |
de combustibles nucléaires par les centrales soumises à la | elektriciteit door splijting van kernbrandstoffen door de centrales |
contribution de répartition (Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et Tihange 3) | onderworpen aan de repartitiebijdrage (Doel 3, Doel 4, Tihange 2 en |
pour l'année 2020, donné le 24 juin 2021 ; | Tihange 3) voor het jaar 2020, gegeven op 24 juni 2021; |
Vu la proposition E2-F-2021-000958 de la Direction générale de | Gelet op het voorstel E2-N-2021-000958 van de Algemene Directie |
l'Energie du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes | Energie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand |
et Energie au ministre ayant l'Energie dans ses attributions afin de | en Energie aan de minister bevoegd voor Energie teneinde de |
permettre la détermination du montant de la contribution de | vaststelling van de repartitiebijdrage voor het jaar 2021 mogelijk te |
répartition pour l'année 2021, du 31 août 2021 ; | maken, van 31 augustus 2021; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 septembre 2021 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 september 2021; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 6 octobre 2021 | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
; | gegeven op 6 oktober 2021; |
Considérant que le montant minimal annuel de la contribution de | Overwegende dat het jaarlijks minimumbedrag van de repartitiebijdrage |
répartition pour l'année 2021, tel que visé à l'article 14, § 8, | voor het jaar 2021, zoals bedoeld in artikel 14, § 8, zestiende en |
alinéas 16 et 17, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions | zeventiende lid, van de wet van 11 april 2003 betreffende de |
constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la | voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en |
gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires, | voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, |
wordt bepaald op vierentachtig miljoen | |
est fixé à quatre-vingt-quatre millions sept cent quatre-vingt-sept | zevenhonderdzevenentachtigduizend negenhonderdzesentachtig euro |
mille neuf cent quatre-vingt-six euros (84.787.986 EUR) ; | (84.787.986 EUR); |
Considérant que, pour l'année 2021, le mécanisme de crédit triennal de | Overwegende dat voor het jaar 2021 het driejaarlijks kredietmechanisme |
la contribution de répartition prévu à l'article 14, § 8, alinéa 20, | van de repartitiebijdrage voorzien in artikel 14, § 8, twintigste lid, |
de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le | van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd |
démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières | voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van |
fissiles irradiées dans ces centrales n'est pas d'application ; | splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, niet van toepassing is; |
Considérant que la marge de profitabilité des centrales nucléaires | Overwegende dat de winstmarge van de kerncentrales voor het jaar 2020, |
pour l'année 2020, telle que visée à l'article 14, § 8, alinéa 16, de | zoals bedoeld in artikel 14, § 8, zestiende lid, van de wet van 11 |
la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le | april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling |
démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières | van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in |
fissiles irradiées dans ces centrales, telle qu'évaluée dans l'avis | deze kerncentrales, zoals beoordeeld in het Advies (A)2244 van de |
(A)2244 de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz du | Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas van 24 |
24 juin 2021 est fixée à 258.798.422,95 euros ; | juni 2021, wordt op 258.798.422,95 euro bepaald; |
Considérant que le montant correspondant à 38 % de la marge de | Overwegende dat het bedrag dat overeenstemt met 38% van de winstmarge |
profitabilité des centrales nucléaires pour l'année 2020, tel que visé | van de kerncentrales voor het jaar 2020, zoals bedoeld in artikel 14, |
à l'article 14, § 8, alinéa 16, de la loi du 11 avril 2003 sur les | § 8, zestiende lid, van de wet van 11 april 2003 betreffende de |
provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires | voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en |
et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales, | voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, |
est fixé à 98.343.400,72 euros ; | wordt bepaald op 98.343.400,72 euro bepaald; |
Considérant que le montant de la contribution de répartition, en | Overwegende dat het bedrag van de repartitiebijdrage, met toepassing |
application de l'article 14, § 8, alinéa 16, de la loi du 11 avril | van artikel 14, § 8, zestiende lid, van de wet van 11 april 2003 |
2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des | betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de |
centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles | kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze |
irradiées dans ces centrales, est égal au montant correspondant à 38 % | kerncentrales gelijk is aan het bedrag dat overeenstemt met 38% van de |
de la marge de profitabilité des centrales nucléaires pour l'année | winstmarge van de kerncentrales voor het jaar 2020, aangezien dat |
2020, ce montant étant supérieur au montant minimal annuel de la | bedrag hoger is dan het jaarlijks minimumbedrag van de |
contribution de répartition pour l'année 2021 ; | repartitiebijdrage voor het jaar 2021; |
Considérant que les centrales nucléaires Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et | Overwegende dat de kerncentrales Doel 3, Doel 4, Tihange 2 en Tihange |
Tihange 3 n'ont pas au cours de l'année 2020 fait l'objet d'un arrêt | 3 in de loop van het jaar 2020 niet definitief of tijdelijk zijn |
définitif ou temporaire imposé par les autorités publiques, tel que | stilgelegd op bevel van de overheid, zoals bedoeld in artikel 14, § 8, |
visé à l'article 14, § 8, alinéa 19, de la loi du 11 avril 2003 sur | negentiende lid, van de wet van 11 april 2003 betreffende de |
les provisions constituées pour le démantèlement des centrales | voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en |
nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces | voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales; |
centrales ; Considérant que la production d'électricité industrielle par fission | Overwegende dat de industriële elektriciteitsproductie door splijting |
de combustible nucléaire à partir des centrales nucléaires Doel 3, | van kernbrandstoffen van de kerncentrales Doel 3, Doel 4, Tihange 2 en |
Doel 4, Tihange 2 et Tihange 3 pour l'année 2020 s'élève à un total de | Tihange 3 voor het jaar 2020 in totaal 28.155.682,07 Megawattuur |
28.155.682,07 Mégawattheure, réparti à concurrence de : | bedraagt, verdeeld over: |
1° 25.285.773,40 Mégawattheure pour la S.A. ELECTRABEL, dont le numéro | 1° 25.285.773,40 Megawattuur voor de nv ELECTRABEL, met |
d'entreprise est 0403.170.701 et le siège social est situé Boulevard | ondernemingsnummer 0403.170.701 en met maatschappelijke zetel |
Simon Bolivar 34, à 1000 Bruxelles ; | gevestigd Simon Bolivarlaan 34 te 1000 Brussel; |
2° 2.869.908,67 Mégawattheure pour la S.A. Luminus, dont le numéro | 2° 2.869.908,67 Megawattuur voor de nv Luminus, met ondernemingsnummer |
d'entreprise est 0471.811.661 et le siège social est situé Boulevard | 0471.811.661 en met maatschappelijke zetel gevestigd Koning Albert |
du Roi Albert II 7, à 1210 Bruxelles ; | II-laan 7 te 1210 Brussel; |
Considérant que les montants de la contribution de répartition sont | Overwegende dat de bedragen van de repartitiebijdrage verminderd |
réduits par application du mécanisme de dégressivité, en application | worden door toepassing van het degressiviteitsmechanisme, met |
l'article 14, § 8, alinéa 21, de la loi du 11 avril 2003 sur les | toepassing van artikel 14, § 8, eenentwintigste lid, van de wet van 11 |
provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires | april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling |
et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales | van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in |
; | deze kerncentrales; |
Considérant l'avis 62.250/3 du Conseil d'Etat, donné le 13 octobre | Overwegende het advies 62.250/3 van de Raad van State, gegeven op 13 |
2017 ; | oktober 2017; |
Considérant que le présent arrêté est réputé n'avoir jamais produit | Overwegende dat dit besluit geacht wordt nooit uitwerking te hebben |
d'effets s'il n'est pas confirmé par une loi dans les douze mois de | gehad indien het niet door een wet bevestigd wordt binnen de twaalf |
son entrée en vigueur ; | maanden na de inwerkingtreding ervan; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, | Op de voordracht van de Minister van Energie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le montant de la contribution de répartition pour l'année 2021 est fixé à 98.343.400,72 euros. |
Artikel 1.Het bedrag van de repartitiebijdrage voor het jaar 2021 wordt bepaald op 98.343.400,72 euro. |
Art. 2.Le montant de la contribution de répartition individuelle pour |
Art. 2.Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar |
l'année 2021 à charge de la S.A. ELECTRABEL, dont le numéro | 2021 ten laste van de nv ELECTRABEL, met ondernemingsnummer |
d'entreprise est 0403.170.701 et le siège social est situé Boulevard | 0403.170.701 en met maatschappelijke zetel gevestigd te Simon |
Simon Bolivar 34, à 1000 Bruxelles, est fixé à 88.319.257,89 euros. | Bolivarlaan 34, 1000 Brussel, wordt bepaald op 88.319.257,89 euro. |
Le montant de la contribution de répartition individuelle pour l'année | |
2021 à charge de la société ELECTRABEL SA, numéro d'entreprise | Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar 2021 |
ten laste van de nv ELECTRABEL, met ondernemingsnummer 0403.170.701 en | |
0403.170.701, siège social situé Boulevard Simon Bolivar 34, à 1000 | met maatschappelijke zetel gevestigd te Simon Bolivarlaan 34, 1000 |
Bruxelles, après application du mécanisme de dégressivité, est fixé à | Brussel, na toepassing van het degressiviteitsmechanisme, wordt |
78.976.634,82 euros. | bepaald op 78.976.634,82 euro. |
Art. 3.Le montant de la contribution de répartition individuelle pour |
Art. 3.Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar |
l'année 2021 à charge de la S.A. Luminus, dont le numéro d'entreprise | 2021 ten laste van de nv Luminus, met ondernemingsnummer 0471.811.661 |
est 0471.811.661 et le siège social est situé Boulevard du Roi Albert | en met maatschappelijke zetel gevestigd Koning Albert II-laan 7 te |
II 7, à 1210 Bruxelles, est fixé à 10.024.142,84 euros. | 1210 Brussel, wordt bepaald op 10.024.142,84 euro. |
Le montant de la contribution de répartition individuelle pour l'année | |
2021 à charge de la S.A. Luminus, dont le numéro d'entreprise est | Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar 2021 |
0471.811.661 et le siège social est situé Boulevard du Roi Albert II | ten laste van de nv Luminus, met ondernemingsnummer 0471.811.661 en |
7, à 1210 Bruxelles, après application du mécanisme de dégressivité, | met maatschappelijke zetel gevestigd Koning Albert II-laan 7 te 1210 |
Brussel, na toepassing van het degressiviteitsmechanisme, wordt | |
est fixé à 4.567.805,11 euros. | bepaald op 4.567.805,11 euro. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 décembre 2021. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 15 december 2021. |
Art. 5.Le ministre ayant l'Energie dans ses attributions est chargé |
Art. 5.De minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 octobre 2021. | Gegeven te Brussel, 27 oktober 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
T. VAN DER STRAETEN | T. VAN DER STRAETEN |