Arrêté royal portant démission de deux membres effectifs et d'un membre suppléant et nomination de deux membres effectifs et de deux membres suppléants du Conseil d'administration du Bureau de Normalisation | Koninklijk besluit houdende ontslag van twee effectieve leden en van een plaatsvervangend lid en benoeming van twee effectieve leden en van twee plaatsvervangende leden van de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
27 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal portant démission de deux membres | 27 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit houdende ontslag van twee |
effectifs et d'un membre suppléant et nomination de deux membres | effectieve leden en van een plaatsvervangend lid en benoeming van twee |
effectifs et de deux membres suppléants du Conseil d'administration du | effectieve leden en van twee plaatsvervangende leden van de Raad van |
Bureau de Normalisation | Bestuur van het Bureau voor Normalisatie |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code de droit économique, l'article VIII.15; | Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII.15; |
Vu l'arrêté royal du 21 octobre 2004 déterminant le nombre, la | Gelet op het koninklijk besluit van 21 oktober 2004 ter bepaling van |
composition et les conditions d'indemnités des membres du Conseil | het aantal, de samenstelling en de vergoedingsvoorwaarden van de leden |
d'administration du Bureau de Normalisation; | van de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie; |
Vu l'arrêté royal du 23 octobre 2015 portant nomination du président | Gelet op het koninklijk besluit van 23 oktober 2015 houdende benoeming |
et des membres du Conseil d'administration du Bureau de Normalisation; | van de voorzitter en van de leden van de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 septembre 2016; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 |
Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, | september 2016; Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Werk, |
de l'Economie et des Consommateurs, et de l'avis des Ministres qui en | Economie en Consumenten, en op het advies van in de Raad vergaderde |
ont délibéré en Conseil, | Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission de son mandat de membre effectif du Conseil |
Artikel 1.Ontslag uit zijn mandaat van effectief lid van de Raad van |
d'administration du Bureau de Normalisation en qualité de représentant | Bestuur van het Bureau voor Normalisatie als vertegenwoordiger van de |
du gouvernement fédéral est accordée à M. Hugues Dumont. | federale regering wordt verleend aan de heer Hugues Dumont. |
Art. 2.Mme Kristel Wierinck est nommée membre effectif du Conseil |
Art. 2.Mevr. Kristel Wierinck wordt benoemd tot effectief lid van de |
d'administration du Bureau de Normalisation en qualité de | Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie als |
représentante du gouvernement fédéral, en remplacement de M. Hugues | vertegenwoordigster van de federale regering ter vervanging van de |
Dumont dont elle achève le mandat. | heer Hugues Dumont, wiens mandaat zij voltooit. |
Art. 3.Démission de son mandat de membre suppléant du Conseil |
Art. 3.Ontslag uit haar mandaat van plaatsvervangend lid van de Raad |
d'administration du Bureau de Normalisation en qualité de | van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie als vertegenwoordigster |
représentante du gouvernement fédéral est accordée à Mme Kristel | van de federale regering wordt verleend aan Mevr. Kristel Wierinck. |
Wierinck. Art. 4.Mme Sara Avermate est nommée membre suppléant du Conseil |
Art. 4.Mevr. Sara Avermate wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van |
d'administration du Bureau de Normalisation en qualité de | de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie als |
représentante du gouvernement fédéral, en remplacement de Mme Kristel | vertegenwoordigster van de federale regering ter vervanging van Mevr. |
Wierinck dont elle achève le mandat. | Kristel Wierinck, wiens mandaat zij voltooit. |
Art. 5.Démission de son mandat de membre effectif du Conseil |
Art. 5.Ontslag uit haar mandaat van effectief lid van de Raad van |
d'administration du Bureau de Normalisation en qualité de représentant | Bestuur van het Bureau voor Normalisatie als vertegenwoordigster van |
des organisations de consommateurs est accordée à Mme Leen De Cort. | de verbruikersorganisaties wordt verleend aan Mevr. Leen De Cort. |
Art. 6.Mme Bénédicte Varlet est nommée membre effectif du Conseil |
Art. 6.Mevr. Bénédicte Varlet wordt benoemd tot effectief lid van de |
d'administration du Bureau de Normalisation en qualité de représentant | Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie als |
des organisations de consommateurs, en remplacement de Mme Leen De | vertegenwoordigster van de verbruikersorganisaties ter vervanging van |
Cort dont elle achève le mandat. | Mevr. Leen De Cort, wiens mandaat zij voltooit. |
Art. 7.Mme Leen De Cort est nommée membre suppléant du Conseil |
Art. 7.Mevr. Leen De Cort wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van |
d'administration du Bureau de Normalisation en qualité de | de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie als |
représentante des organisations de consommateurs. | vertegenwoordigster van de verbruikersorganisaties. |
Art. 8.Les membres cités dans le présent arrêté sont nommés jusqu'au 2 novembre 2018. |
Art. 8.De in dit besluit vermelde leden worden benoemd tot en met 2 november 2018. |
Art. 9.Dans l'article 3, premier tiret, de l'arrêté royal du 23 |
Art. 9.In artikel 3, eerste streepje, van het koninklijk besluit van |
octobre 2015 portant nomination du président et des membres du Conseil | 23 oktober 2015 houdende benoeming van de voorzitter en van de leden |
d'administration du Bureau de Normalisation, les mots | van de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie, worden in de |
Nederlandse tekst de woorden "niet-gouvernementele | |
"niet-gouvernementele verbruikersorganisaties" du texte néerlandais | verbruikersorganisaties" vervangen door de woorden "federale |
sont remplacés par les mots "federale regering". | regering". |
Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 10.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 11.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 11.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 octobre 2016. | Gegeven te Brussel, 27 oktober 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |