Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles et les travailleurs domestiques et fixant sa dénomination et sa compétence | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen en voor de dientsboden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 27 MAI 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles et les travailleurs domestiques et fixant sa dénomination et sa compétence (1) | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 27 MEI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen en voor de dientsboden (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment les articles 35 et 36; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikelen 35 en 36; |
Vu l'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant la Commission paritaire | Gelet op het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en tot |
pour la gestion d'immeubles et les travailleurs domestiques et fixant | vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair |
sa dénomination et sa compétence, modifié par les arrêtés royaux des | Comité voor het beheer van gebouwen en voor de diensboden, gewijzigd |
29 avril 2001, 4 mars 2004 et 27 janvier 2008; | bij de koninklijke besluiten van 29 april 2001, 4 maart 2004 en 27 |
januari 2008; | |
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 23 octobre 2007; | Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 23 oktober 2007 |
bekendgemaakte bericht; | |
Vu l'avis n° 44.056/1 du Conseil d'Etat, donné le 14 février 2008; | Gelet op het advies nr. 44.056/1 van de Raad van State, gegeven op 14 |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | februari 2008; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant |
Artikel 1.Het opschrift van het koninklijk besluit van 1 juni 1978 |
la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles et les | tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de |
travailleurs domestiques et fixant sa dénomination et sa compétence, | bevoegdheid van het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen en |
remplacé par l'arrêté royal du 4 mars 2004, est remplacé par | voor de dienstboden, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 maart |
l'intitulé suivant : | 2004, wordt vervangen als volgt : |
« Arrêté royal instituant la Commission paritaire pour la gestion | « Koninklijk besluit tot oprichting en tot vaststelling van de |
d'immeubles, les agents immobiliers et les travailleurs domestiques et | benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het beheer |
fixant sa dénomination et sa compétence ». | van gebouwen, de vastgoedmakelaars en de dienstboden ». |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk |
|
Art. 2.L'article 1er du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 4 |
besluit van 4 maart 2004, wordt vervangen als volgt : |
mars 2004, est remplacé par la disposition suivante : | |
« Article 1er.Il est institué une commission paritaire, dénommée |
« Artikel 1.Er wordt een paritair comité opgericht, genaamd "Paritair |
"Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents | Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en de |
immobiliers et les travailleurs domestiques". » | dienstboden". » |
Art. 3.A l'article 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du |
Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
29 avril 2001 et modifié par l'arrêté royal du 4 mars 2004, sont | koninklijk besluit van 29 april 2001 en gewijzigd bij het koninklijk |
apportées les modifications suivantes : | besluit van 4 maart 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° à l'alinéa 1er, les mots "Commission paritaire pour la gestion | 1° in het eerste lid worden de woorden "Paritair Comité voor het |
d'immeubles et les travailleurs domestiques" sont remplacés par les | beheer van gebouwen en voor de dienstboden" vervangen door de woorden |
mots "Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents | "Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en |
immobiliers et les travailleurs domestiques"; | de dienstboden"; |
2° à l'alinéa 1er, le point 3 est remplacé par la disposition suivante | 2° in het eerste lid wordt punt 3 vervangen als volgt : |
: « 3. l'activité de syndics d'associations de copropriétaires, de | « 3. de activiteit van syndici van verenigingen van mede-eigenaars, |
régisseurs de biens immeubles ou d'intermédiaires en vue de la vente, | van rentmeesters van onroerende goederen of van bemiddelaars met het |
l'achat, l'échange, la location ou la cession de biens immobiliers, | oog op de verkoop, aankoop, ruil, verhuring of afstand van onroerende |
droits immobiliers ou fonds de commerce, agréés comme agents | goederen, onroerende rechten of handelsfondsen, erkend als |
immobiliers par l'Institut professionnel des agents immobiliers. »; | vastgoedmakelaars door het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars. »; |
3° à l'alinéa 2, les mots "Commission paritaire pour la gestion | 3° in het tweede lid worden de woorden "Paritair Comité voor het |
d'immeubles et les travailleurs domestiques" sont remplacés par les | beheer van gebouwen en voor de dienstboden" vervangen door de woorden |
mots "Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents | "Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en |
immobiliers et les travailleurs domestiques". | de dienstboden". |
Art. 4.A l'article 3 du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 29 |
Art. 4.In artikel 3 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
avril 2001 et modifié par l'arrêté royal du 27 janvier 2008, les mots | koninklijk besluit van 29 april 2001 en gewijzigd bij het koninklijk |
"Commission paritaire pour la gestion d'immeubles et les travailleurs | besluit van 27 januari 2008, worden de woorden "Paritair Comité voor |
domestiques" sont remplacés par les mots "Commission paritaire pour la | het beheer van gebouwen en voor de dienstboden" vervangen door de |
gestion d'immeubles, les agents immobiliers et les travailleurs | woorden "Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de |
domestiques". | vastgoedmakelaars en de dienstboden". |
Art. 5.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
Art. 5.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 mai 2008. | Gegeven te Brussel, 27 mei 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 1er juin 1978, Moniteur belge du 5 août 1978. | Koninklijk besluit van 1 juni 1978, Belgisch Staatsblad van 5 augustus 1978. |
Arrêté royal du 29 avril 2001, Moniteur belge du 12 juin 2001. | Koninklijk besluit van 29 april 2001, Belgisch Staatsblad van 12 juni |
Arrêté royal du 4 mars 2004, Moniteur belge du 23 mars 2004. | 2001. Koninklijk besluit van 4 maart 2004, Belgisch Staatsblad van 23 maart 2004. |
Arrêté royal du 27 janvier 2008, Moniteur belge du 8 février 2008. | Koninklijk besluit van 27 januari 2008, Belgisch Staatsblad van 8 |
februari 2008. |