Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 mai 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
27 JUIN 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 27 JUNI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 3 mai 2017, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2017, gesloten |
Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative au régime | in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende het |
de chômage avec complément d'entreprise (1) | stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux; | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de edele metalen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 3 mai 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2017, gesloten |
Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative au régime | in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende het |
de chômage avec complément d'entreprise. | stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 juin 2018. | Gegeven te Brussel, 27 juni 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour les métaux précieux | Paritair Subcomité voor de edele metalen |
Convention collective de travail du 3 mai 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2017 |
Régime de chômage avec complément d'entreprise | Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Overeenkomst |
(Convention enregistrée le 16 mai 2017 sous le numéro 139305/CO/149.03) | geregistreerd op 16 mei 2017 onder het nummer 139305/CO/149.03) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui | de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die |
ressortissent à la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux. | ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de edele metalen. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
entend par "ouvriers : les ouvriers et les ouvrières. | onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders. |
CHAPITRE II. - RCC 58 ans après 33 ans de carrière | HOOFDSTUK II. - SWT 58 jaar na 33 jaar beroepsverleden |
Art. 2.RCC 58 ans après 33 ans de passé professionnel dont 20 ans de |
Art. 2.SWT 58 jaar na 33 jaar beroepsverleden waarvan 20 jaar |
travail de nuit | nachtarbeid |
En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei |
organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la | 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag |
convention collective de travail n° 120 du 21 mars 2017, la présente | en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 120 van 21 maart 2017 |
convention collective de travail a pour but d'octroyer, en cas de | heeft deze collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, in geval van |
licenciement, le droit au complément d'entreprise aux ouvriers qui, au | ontslag, het recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan de arbeiders |
moment où leur contrat du travail prend fin, ont 58 ans (ou plus) en | die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 |
2017 ou 59 ans (ou plus) en 2018 et un passé professionnel de minimum | jaar (of ouder) zijn in 2017 of 59 jaar (of ouder) zijn in 2018 voor |
zover zij een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben en minimaal | |
33 ans et ayant travaillé pendant minimum 20 ans dans un régime de | 20 jaar gewerkt hebben in een nachtregeling zoals voorzien in de |
nuit, comme prévu par la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990. | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990. |
Art. 3.RCC 58 ans après 33 ans de passé professionnel moyennant |
Art. 3.SWT 58 jaar na 33 jaar beroepsloopbaan mits zwaar beroep |
métier lourd En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei |
organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la | 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag |
convention collective de travail n° 120 du 21 mars 2017, la présente | en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 120 van 21 maart 2017 |
convention collective de travail a pour but d'octroyer, en cas de | heeft deze collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, in geval van |
licenciement, le droit au complément d'entreprise aux ouvriers qui, au | ontslag, het recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan de arbeiders |
moment où leur contrat du travail prend fin, ont 58 ans (ou plus) en | die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 |
2017 ou 59 ans (ou plus) en 2018 et un passé professionnel de minimum | jaar (of ouder) zijn in 2017 of 59 jaar (of ouder) zijn in 2018 en een |
33 ans et dans un métier lourd. | beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben alsook gewerkt hebben in |
De ces 33 ans, il faut avoir exercé un métier lourd pendant au moins 5 | een zwaar beroep. Van deze 33 jaar moeten ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep |
ans au cours des 10 dernières années calendrier avant la fin du | behelzen gelegen in de laatste 10 kalenderjaren vóór het einde van |
contrat de travail, ou au moins 7 ans pendant les 15 dernières années | arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep behelzen |
calendrier précédant la fin du contrat de travail. | gelegen in de laatste 15 kalenderjaren vóór het einde van de |
arbeidsovereenkomst. | |
Pour la définition de métier lourd, il est fait référence à l'article | Voor de omschrijving van zwaar beroep wordt verwezen naar artikel 3, § |
3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 relatif au règlement du régime | 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het |
de chômage avec complément d'entreprise. | stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. |
Art. 4.Pour les régimes de RCC repris dans les articles 2 et 3, en |
Art. 4.Voor de SWT-stelsels zoals vermeld in de artikelen 2 en 3, |
application de la convention collective de travail n° 121 du Conseil | wordt in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 121 van |
national du travail du 21 mars 2017, l'âge est fixé à 58 ans pour 2017 | de Nationale Arbeidsraad van 21 maart 2017 voor 2017 de leeftijd |
et à 59 ans pour 2018. | bepaald op 58 jaar en voor 2018 op 59 jaar. |
CHAPITRE III. - RCC 58 ans après 35 ans de passé professionnel | HOOFDSTUK III. - SWT 58 jaar na 35 jaar beroepsverleden mits zwaar |
moyennant métier lourd | beroep |
Art. 5.En application de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai |
Art. 5.In toepassing van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit |
2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise, la | van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met |
bedrijfstoeslag heeft deze collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, | |
présente convention collective de travail a pour but d'octroyer, en | in geval van ontslag, het recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan |
cas de licenciement, le droit au complément d'entreprise aux ouvriers | de arbeiders die op het ogenblik van de beëindiging van de |
qui, au moment où leur contrat du travail prend fin, ont 58 ans (ou | arbeidsovereenkomst 58 jaar (of ouder) zijn in 2017 of 59 jaar (of |
plus) en 2017 ou 59 ans (ou plus) et un passé professionnel de minimum | ouder) zijn in 2018 en een beroepsloopbaan van minstens 35 jaar hebben |
35 ans et qui ont travaillé dans un métier lourd. | alsook gewerkt hebben in een zwaar beroep. |
De ces 35 ans, il faut avoir exercé un métier lourd pendant au moins 5 | Van deze 35 jaar moeten ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep |
ans au cours des 10 dernières années calendrier avant la fin du | behelzen gelegen in de laatste 10 kalenderjaren vóór het einde van |
contrat de travail, ou au moins 7 ans pendant les 15 dernières années | arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep behelzen |
calendrier précédant la fin du contrat de travail. | gelegen in de laatste 15 kalenderjaren vóór het einde van de |
arbeidsovereenkomst. | |
Pour la définition de métier lourd, il est fait référence à l'article | Voor de omschrijving van zwaar beroep wordt verwezen naar artikel 3, § |
3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 relatif au règlement du régime | 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het |
de chômage avec complément d'entreprise. | stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. |
Art. 6.En application de la convention collective de travail n° 122 |
Art. 6.In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 122 |
du Conseil national du travail du 21 mars 2017, l'âge est fixé à 58 | van de Nationale Arbeidsraad van 21 maart 2017 wordt de leeftijd voor |
ans pour 2017 et à 59 ans pour 2018. | 2017 bepaald op 58 jaar en voor 2018 op 59 jaar. |
CHAPITRE IV. - RCC 58 ans après 40 ans de passé professionnel | HOOFDSTUK IV. - SWT 58 jaar na 40 jaar beroepsverleden |
Art. 7.En application de l'article 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai |
Art. 7.In toepassing van artikel 3, § 7 van het koninklijk besluit |
2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise et | van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met |
de la convention collective de travail n° 124 du Conseil national du | bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 124 van |
travail du 21 mars 2017, la présente convention collective de travail | de Nationale Arbeidsraad van 21 maart 2017 heeft deze collectieve |
arbeidsovereenkomst tot doel om, in geval van ontslag, het recht op | |
a pour but de confirmer, en cas de licenciement, le droit au | bedrijfstoeslag aan de arbeiders te bevestigen die op het ogenblik van |
complément d'entreprise aux ouvriers qui, au moment où leur contrat du | de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar (of ouder) zijn in |
travail prend fin, ont 58 ans (ou plus) en 2017 ou 59 ans (ou plus) en | 2017 of 59 jaar (of ouder) zijn in 2018 en een beroepsloopbaan van |
2018 et un passé professionnel de minimum 40 ans. | minstens 40 jaar hebben. |
Art. 8.En application de la convention collective de travail n° 125 |
Art. 8.In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 125 |
du Conseil national du travail du 21 mars 2017, l'âge est fixé à 58 | van de Nationale Arbeidsraad van 21 maart 2017 wordt de leeftijd voor |
ans pour 2017 et à 59 ans pour 2018. | 2017 bepaald op 58 jaar en voor 2018 op 59 jaar. |
CHAPITRE V. - Dispense de disponibilité adaptée | HOOFDSTUK V. - Vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid |
Art. 9.Les ouvriers peuvent être dispensés à leur demande de |
Art. 9.De arbeiders kunnen op hun vraag vrijgesteld worden van de |
l'obligation de disponibilité adaptée (article 22, § 3 de l'arrêté | verplichting aangepast beschikbaar te zijn (artikel 22, § 3 van het |
royal fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise du 3 mai 2007). | koninklijk besluit tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag van 3 mei 2007). |
CHAPITRE VI. - Paiement de l'indemnité complémentaire | HOOFDSTUK VI. - Betaling van de aanvullende vergoeding |
Art. 10.Le "Fonds social des métaux précieux" prend en charge le |
Art. 10.Het "Sociaal Fonds voor de edele metalen" neemt de betaling |
op zich van de aanvullende vergoeding volgens de voorwaarden bepaald | |
paiement de l'indemnité complémentaire, comme prévu à l'article 11 de | in artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake de |
la convention collective de travail relative aux statuts du fonds | |
social du 13 octobre 2015, ainsi que le paiement des cotisations | statuten van het sociaal fonds van 13 oktober 2015, alsmede van de |
patronales spéciales, comme prévu à l'article 19 de cette convention. | bijzondere werkgeversbijdragen zoals opgenomen in artikel 19 van |
onderhavige overeenkomst. | |
Le "Fonds social des métaux précieux" mettra au point les modalités | Het "Sociaal Fonds voor de edele metalen" zal hiertoe de nodige |
nécessaires à cet effet. | modaliteiten uitwerken. |
CHAPITRE VII. - Validité | HOOFDSTUK VII. - Geldigheid |
Art. 11.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 11.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2017 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2018. | januari 2017 en treedt buiten werking op 31 december 2018. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 juin 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 juni |
Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |