← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'octroi d'une autorisation à European Datacomm n.v. d'exploiter des services de communications personnelles mobiles par satellite "
Arrêté royal relatif à l'octroi d'une autorisation à European Datacomm n.v. d'exploiter des services de communications personnelles mobiles par satellite | Koninklijk besluit houdende de toekenning van een vergunning aan European Datacomm n.v. voor het exploiteren van mobiele persoonlijke satellietcommunicatiediensten |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
27 JUIN 2000. - Arrêté royal relatif à l'octroi d'une autorisation à | 27 JUNI 2000. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een |
European Datacomm n.v. d'exploiter des services de communications | vergunning aan European Datacomm n.v. voor het exploiteren van mobiele |
personnelles mobiles par satellite | persoonlijke satellietcommunicatiediensten |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment l'article 89, § 1er et § 2, remplacé | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 89, § |
1 en § 2, vervangen bij de wet van 19 december 1997, op artikel 92bis, | |
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 oktober 1996 en vervangen | |
par la loi du 19 décembre 1997, l'article 92bis, inséré par l'arrêté | bij de wet van 19 december 1997, en op artikel 92ter, ingevoegd bij de |
royal du 28 octobre 1998 et remplacé par la loi du 19 décembre 1997, | |
et l'article 92ter, inséré par la loi du 19 décembre 1997; | wet van 19 december 1997; |
Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1979 relatif aux radiocommunications | Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1979 betreffende de |
privées, notamment les articles 17 à 20; | private radioverbindingen, inzonderheid op de artikelen 17 tot 20; |
Vu l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif au cahier des charges | Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende het bestek |
applicable à l'exploitation des services de communications | van toepassing op de exploitatie van mobiele persoonlijke |
personnelles mobiles par satellite; | satellietcommunicatiediensten; |
Vu la demande d'autorisation déposé le 11 février 2000 auprès de | Gelet op de vergunningsaanvraag die op 11 februari 2000 bij het |
l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, en | Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie werd |
application de l'article 22 de l'arrêté royal précité; | ingediend, overeenkomstig artikel 22 van het voornoemd koninklijk |
Vu le rapport présenté le 2 mars 2000 par l'Institut au Ministre des | besluit; Gelet op het verslag dat op 2 maart 2000 door het Instituut aan de |
Télécommunications, en application de l'article 23, § 1er, de l'arrêté royal précité; | Minister van Telecommunicatie werd voorgelegd overeenkomstig artikel 23, § 1, van het voornoemd koninklijk besluit; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 mars 2000; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 mai 2000; | maart 2000; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 5 mei |
Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et de | 2000; Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en op het |
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La société European Datacomm n.v., en abrégé : EDC, est |
Artikel 1.De maatschappij European Datacomm n.v., afgekort : EDC, |
autorisée à exploiter des services de communications personnelles | wordt vergund mobiele persoonlijke satellietcommunicatiediensten van |
mobiles par satellite du système satellitaire ORBCOMM sur le | het ORBCOMM-satellietsysteem te exploiteren op het grondgebied van het |
territoire du Royaume. | Koninkrijk. |
Art. 2.L'opérateur EDC se conforme aux conditions et autres règles |
Art. 2.De operator EDC houdt zich aan de voorwaarden en overige |
fixées dans l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif au cahier des charges | regels die in het koninklijk besluit van koninklijk besluit van 7 mei |
applicable à l'exploitation des services de communications | 1999 betreffende het bestek van toepassing op de exploitatie van |
personnelles mobiles par satellite et dans son autorisation. | mobiele persoonlijke satellietcommunicatiediensten en in zijn |
vergunning zijn vastgelegd. | |
Art. 3.Notre Ministre des Télécommunications est chargé de |
Art. 3.Onze Minister van Telecommunicatie is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 juin 2000. | Gegeven te Brussel, 27 juni 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Télécommunications, | De Minister van Telecommunicatie, |
R. DAEMS | R. DAEMS |