Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/06/2000
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'octroi d'une autorisation à European Datacomm n.v. d'exploiter des services de communications personnelles mobiles par satellite "
Arrêté royal relatif à l'octroi d'une autorisation à European Datacomm n.v. d'exploiter des services de communications personnelles mobiles par satellite Koninklijk besluit houdende de toekenning van een vergunning aan European Datacomm n.v. voor het exploiteren van mobiele persoonlijke satellietcommunicatiediensten
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
27 JUIN 2000. - Arrêté royal relatif à l'octroi d'une autorisation à 27 JUNI 2000. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een
European Datacomm n.v. d'exploiter des services de communications vergunning aan European Datacomm n.v. voor het exploiteren van mobiele
personnelles mobiles par satellite persoonlijke satellietcommunicatiediensten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, notamment l'article 89, § 1er et § 2, remplacé sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 89, §
1 en § 2, vervangen bij de wet van 19 december 1997, op artikel 92bis,
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 oktober 1996 en vervangen
par la loi du 19 décembre 1997, l'article 92bis, inséré par l'arrêté bij de wet van 19 december 1997, en op artikel 92ter, ingevoegd bij de
royal du 28 octobre 1998 et remplacé par la loi du 19 décembre 1997,
et l'article 92ter, inséré par la loi du 19 décembre 1997; wet van 19 december 1997;
Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1979 relatif aux radiocommunications Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1979 betreffende de
privées, notamment les articles 17 à 20; private radioverbindingen, inzonderheid op de artikelen 17 tot 20;
Vu l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif au cahier des charges Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende het bestek
applicable à l'exploitation des services de communications van toepassing op de exploitatie van mobiele persoonlijke
personnelles mobiles par satellite; satellietcommunicatiediensten;
Vu la demande d'autorisation déposé le 11 février 2000 auprès de Gelet op de vergunningsaanvraag die op 11 februari 2000 bij het
l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, en Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie werd
application de l'article 22 de l'arrêté royal précité; ingediend, overeenkomstig artikel 22 van het voornoemd koninklijk
Vu le rapport présenté le 2 mars 2000 par l'Institut au Ministre des besluit; Gelet op het verslag dat op 2 maart 2000 door het Instituut aan de
Télécommunications, en application de l'article 23, § 1er, de l'arrêté royal précité; Minister van Telecommunicatie werd voorgelegd overeenkomstig artikel 23, § 1, van het voornoemd koninklijk besluit;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 mars 2000; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 mai 2000; maart 2000; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 5 mei
Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et de 2000; Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en op het
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La société European Datacomm n.v., en abrégé : EDC, est

Artikel 1.De maatschappij European Datacomm n.v., afgekort : EDC,

autorisée à exploiter des services de communications personnelles wordt vergund mobiele persoonlijke satellietcommunicatiediensten van
mobiles par satellite du système satellitaire ORBCOMM sur le het ORBCOMM-satellietsysteem te exploiteren op het grondgebied van het
territoire du Royaume. Koninkrijk.

Art. 2.L'opérateur EDC se conforme aux conditions et autres règles

Art. 2.De operator EDC houdt zich aan de voorwaarden en overige

fixées dans l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif au cahier des charges regels die in het koninklijk besluit van koninklijk besluit van 7 mei
applicable à l'exploitation des services de communications 1999 betreffende het bestek van toepassing op de exploitatie van
personnelles mobiles par satellite et dans son autorisation. mobiele persoonlijke satellietcommunicatiediensten en in zijn
vergunning zijn vastgelegd.

Art. 3.Notre Ministre des Télécommunications est chargé de

Art. 3.Onze Minister van Telecommunicatie is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 juin 2000. Gegeven te Brussel, 27 juni 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Télécommunications, De Minister van Telecommunicatie,
R. DAEMS R. DAEMS
^