Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/01/2022
← Retour vers "Arrêté royal fixant le mode de répartition et l'octroi des frais d'administration entre les unions nationales en ce qui concerne l'élaboration et la mise en oeuvre des « Trajets Retour Au Travail » "
Arrêté royal fixant le mode de répartition et l'octroi des frais d'administration entre les unions nationales en ce qui concerne l'élaboration et la mise en oeuvre des « Trajets Retour Au Travail » Koninklijk besluit tot vaststelling van de verdelingswijze en de toekenning van de administratiekosten onder de landsbonden wat de voorbereiding en uitvoering van de "Terug Naar Werk-trajecten" betreft
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
27 JANVIER 2022. - Arrêté royal fixant le mode de répartition et 27 JANUARI 2022. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
l'octroi des frais d'administration entre les unions nationales en ce verdelingswijze en de toekenning van de administratiekosten onder de
qui concerne l'élaboration et la mise en oeuvre des « Trajets Retour landsbonden wat de voorbereiding en uitvoering van de "Terug Naar
Au Travail » Werk-trajecten" betreft
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 195, § 1er, 2°, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
alinéa 9, inséré par la loi du 12 décembre 2021; 1994, artikel 195, § 1, 2°, negende lid, ingevoegd bij de wet van 12
Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des december 2021; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering
travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut
d'assurance maladie-invalidité, donné le 14 juillet 2021; voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 14 juli 2021;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juillet 2021; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 juli
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 juillet 2021; 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 15 juli 2021;
Vu l'avis n°70.680/2 du Conseil d'Etat donné le 11 janvier 2022 en Gelet op het advies nr. 70.680/2 van de Raad van State, gegeven op 11
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le januari 2022 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par:

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

1° " arrêté royal du 3 juillet 1996 " : l'arrêté royal du 3 juillet 1° "koninklijk besluit van 3 juli 1996": het koninklijk besluit van 3
1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994;
2° "Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en
2° " Service des indemnités de l'Institut national d'assurance invaliditeitsverzekering": de Dienst voor uitkeringen bedoeld in
maladie-invalidité " : le Service des indemnités visé à l'article 79 artikel 79 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994;
3° " questionnaire complété réceptionné " : le questionnaire complété 3° "ontvangen ingevulde vragenlijst": de ingevulde vragenlijst die de
que le titulaire, le cas échéant après le soutien nécessaire, a gerechtigde, in voorkomend geval na de nodige ondersteuning,
renvoyé conformément à l'article 215decies, § 1er ou à l'article overeenkomstig artikel 215decies, § 1 of artikel 215duodecies van het
215duodecies de l'arrêté royal du 3 juillet 1996; koninklijk besluit van 3 juli 1996 heeft teruggestuurd;
4° " déclaration positive d'engagement signée " : la déclaration 4° "ondertekende positieve engagementsverklaring": de
d'engagement visée à l'article 215quaterdecies de l'arrêté royal du 3 engagementverklaring bedoeld in artikel 215quaterdecies van het
juillet 1996 que le " Coordinateur Retour Au Travail ", le koninklijk besluit van 3 juli 1996 die de "Terug Naar
médecin-conseil et le titulaire lui-même souscrivent au moment du Werk-coördinator", de adviserend arts en de gerechtigde zelf
démarrage du trajet de réintégration visant la réinsertion onderschrijven op het ogenblik van de opstart van een traject gericht
socioprofessionnelle comme partie du " Trajet Retour Au Travail ". op sociaalprofessionele re-integratie als onderdeel van het "Terug
Naar Werk-traject".

Art. 2.La somme par laquelle le montant des frais d'administration

Art. 2.De som waarmee het bedrag van de administratiekosten van de

des cinq unions nationales est augmenté annuellement visée à l'article vijf landsbonden jaarlijks wordt verhoogd, bedoeld in artikel 195, §
195, § 1er, 2°, alinéa 9, de la loi relative à l'assurance obligatoire 1, 2°, negende lid van de wet betreffende de verplichte verzekering
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en vue de voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
la préparation et de la mise en oeuvre des " Trajets Retour Au Travail 1994, met het oog op de voorbereiding en de uitvoering van de "Terug
" prévus par l'article 100, § 1er/1, de la même loi est répartie pour Naar Werk-trajecten" bedoeld in artikel 100, § 1/1 van dezelfde wet,
l'année de service 2022 entre ces cinq unions nationales au prorata de wordt voor het dienstjaar 2022 verdeeld over deze vijf landsbonden
leur nombre de titulaires invalides reconnus dans le cadre de naar rato van hun aantal invalide gerechtigden erkend in het kader van
l'assurance indemnités des travailleurs salariés. de uitkeringsverzekering voor werknemers.
La somme par laquelle le montant des frais d'administration des cinq De som waarmee het bedrag van de administratiekosten van de vijf
unions nationales est augmenté annuellement est répartie pour les landsbonden jaarlijks wordt verhoogd, wordt voor de dienstjaren 2023
années de service 2023 et 2024 entre ces cinq unions nationales comme en 2024 als volgt verdeeld over deze vijf landsbonden:
suit : 1° 50 % de celle-ci est répartie au prorata de leur nombre de 1° 50 % ervan wordt verdeeld naar rato van hun aantal invalide
titulaires invalides reconnus dans le cadre de l'assurance indemnités gerechtigden erkend in het kader van de uitkeringsverzekering voor
des travailleurs salariés; werknemers;
2° 50 % de celle-ci est répartie au prorata du nombre de 2° 50 % ervan wordt verdeeld naar rato van het aantal ontvangen
questionnaires complétés réceptionnés. ingevulde vragenlijsten.
La somme par laquelle le montant des frais d'administration des cinq De som waarmee het bedrag van de administratiekosten van de vijf
unions unions nationales est augmenté annuellement, sera répartie pour landsbonden jaarlijks wordt verhoogd, wordt voor de dienstjaren 2025
les années de service 2025 et 2026 entre ces cinq unions nationales en 2026 als volgt verdeeld over deze vijf landsbonden:
par ce qui suit : 1° 30 % de celle-ci est répartie au prorata de leur nombre de 1° 30 % ervan wordt verdeeld naar rato van het aantal invalide
titulaires invalides reconnus dans le cadre de l'assurance indemnités gerechtigden erkend in het kader van de uitkeringsverzekering voor
des travailleurs salariés; werknemers;
2° 45 % de celle-ci est répartie au prorata du nombre de 2° 45 % ervan wordt verdeeld naar rato van het aantal ontvangen
questionnaires complétés réceptionnés; ingevulde vragenlijsten;
3° 25 % de celle-ci est répartie au prorata du nombre de déclarations 3° 25 % ervan wordt verdeeld naar rato van het aantal ondertekende
positives d'engagement signées. positieve engagementsverklaringen.

Art. 3.Pour le nombre de titulaires invalides visé à l'article 2,

Art. 3.Voor het aantal invalide gerechtigden bedoeld in artikel 2,

alinéa 1er, alinéa 2, 1° et alinéa 3, 1°, le nombre moyen de membres eerste lid, tweede lid, 1° en derde lid, 1°, wordt het gemiddelde
est pris en considération au 30 juin des deux années précédant l'année ledental in aanmerking genomen op 30 juni van de twee jaren die het
de service considérée. betrokken dienstjaar voorafgaan.
Pour le nombre de questionnaires complétés réceptionnés visé à Voor het aantal ontvangen ingevulde vragenlijsten bedoeld in artikel
l'article 2, alinéa 2, 2° et alinéa 3, 2°, le nombre de questionnaires 2, tweede lid, 2° en derde lid, 2°, wordt het aantal ingevulde
complétés qui ont été réceptionnés au cours de l'année de service vragenlijsten in aanmerking genomen die zijn ontvangen tijdens het
précédant l'année de service concernée, est pris en considération. dienstjaar dat het betrokken dienstjaar voorafgaat.
Pour le nombre de déclarations positives d'engagement signées visé à Voor het aantal ondertekende positieve engagementsverklaringen bedoeld
l'article 2, alinéa 3, 3°, le nombre de déclarations positives in artikel 2, derde lid, 3°, wordt het aantal engagementsverklaringen
d'engagement qui ont été souscrites au cours de l'année de service in aanmerking genomen die zijn onderschreven tijdens het dienstjaar
précédant l'année de service concernée, est pris en considération. dat het betrokken dienstjaar voorafgaat.

Art. 4.En ce qui concerne l'octroi du montant des frais

Art. 4.Wat de toekenning van het bedrag van de administratiekosten

d'administration réparti conformément à l'article 2 à partir de verdeeld overeenkomstig artikel 2 vanaf het dienstjaar 2022 betreft,
l'année de service 2022, chaque union nationale transmet, après bezorgt elke landsbond na afloop van het betrokken dienstjaar aan de
l'expiration de l'année de service concernée, au Service des Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en
indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité un invaliditeitsverzekering een register waarin het aantal tijdens dat
registre dans lequel le nombre de " Coordinateurs Retour Au Travail " dienstjaar tewerkgestelde "Terug Naar Werk-coördinatoren" wordt
occupés durant cette année de service est mentionné, ainsi que la vermeld, evenals de duur en het arbeidsvolume van hun tewerkstelling.
durée et le volume de travail de leur occupation. Ce registre contient Dit register bevat voor elke "Terug Naar Werk-coördinator" ook de
aussi, pour chaque " Coordinateur Retour Au travail ", les données
nécessaires afin de pouvoir vérifier les conditions visées à l'article noodzakelijke gegevens om de voorwaarden bedoeld in artikel 215octies,
215octies, § 2 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996. § 2 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 te kunnen nagaan.
Sur la base des données reçues, visées à l'alinéa précédent, le Op basis van de ontvangen gegevens, bedoeld in het vorige lid,
Service des indemnités de l'Institut national d'assurance berekent de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor
maladie-invalidité calcule par union nationale le montant des frais ziekte- en invaliditeitsverzekering per landsbond het bedrag van de
d'administration auquel cette union nationale a effectivement droit. administratiekosten waarop deze landsbond werkelijk recht heeft. Deze
Ce calcul s'effectue en fonction du rapport entre le nombre de " berekening gebeurt in functie van de verhouding tussen het aantal
Coordinateurs Retour Au Travail " effectivement occupé et le nombre de effectief tewerkgestelde "Terug Naar Werk-coördinatoren" en het aantal
" Coordinateurs Retour Au Travail " qui peut être accordé sur la base "Terug Naar Werk-coördinatoren" dat kan worden toegekend op basis van
du montant des frais d'administration réparti conformément à l'article het bedrag van de administratiekosten verdeeld overeenkomstig artikel
2. Ce rapport est, le cas échéant, limité à 100 % . 2. Deze verhouding wordt, in voorkomend geval, tot 100 % beperkt.
Le montant des frais d'administration définitivement octroyé, fixé Het definitief toegekende bedrag aan administratiekosten, vastgesteld
conformément à la présente disposition, est ensuite inclus dans la overeenkomstig deze bepaling, wordt vervolgens opgenomen in de
clôture des comptes de l'année de service concernée. afsluiting van de rekeningen van het betrokken dienstjaar.

Art. 5.Le présent arrêté s'applique pour la première fois pour

Art. 5.Dit besluit is voor de eerste maal van toepassing op het

l'année de service 2022. dienstjaar 2022.

Art. 6.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 janvier 2022. Gegeven te Brussel, 27 januari 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^