Arrêté royal portant suppression de certains organes relatifs au fonctionnement du Service public fédéral de programmation Politique scientifique et des établissements scientifiques fédéraux qui en relèvent | Koninklijk besluit houdende afschaffing van sommige organen met betrekking tot de werking van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid en van de federale wetenschappelijke instellingen die eronder ressorteren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 27 JANVIER 2006. - Arrêté royal portant suppression de certains organes relatifs au fonctionnement du Service public fédéral de programmation Politique scientifique et des établissements scientifiques fédéraux qui en relèvent | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 27 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit houdende afschaffing van sommige organen met betrekking tot de werking van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid en van de federale wetenschappelijke instellingen die eronder ressorteren |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2 de la Constitution; | Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 7 avril 1988 portant création d'un Conseil | Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1988 houdende oprichting |
scientifique commun aux établissements scientifiques de l'Etat | van een Gemeenschappelijke Wetenschappelijke Raad van de |
relevant des deux Ministres de l'Education nationale; | Wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder |
beide Ministers van Onderwijs; | |
Vu l'arrêté royal du 7 octobre 1996 créant un Collège des chefs des | Gelet op het koninklijk besluit van 7 oktober 1996 tot oprichting van |
établissements scientifiques fédéraux soumis à l'autorité du Ministre | een College der hoofden van de Federale wetenschappelijke instellingen |
die onderworpen zijn aan het gezag van de Minister tot wiens | |
qui a la Politique scientifique dans ses attributions, modifié par les | bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, gewijzigd bij de |
arrêtés royaux des 20 juillet 1998 et 22 mars 2001; | koninklijke besluiten van 20 juli 1998 en 22 maart 2001; |
Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2002 portant création du Service | Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2002 houdende |
public fédéral de Programmation Politique scientifique, notamment | oprichting van de Programmatorische Federale Overheidsdienst |
l'article 4, remplacé par l'arrêté royal du 22 avril 2005; | Wetenschapsbeleid, inzonderheid op artikel 4, vervangen bij het koninklijk besluit van 22 april 2005; |
Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 répartissant, à titre provisoire, les | Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende de voorlopige |
verdeling van de bevoegdheden en de functies van de | |
compétences et fonctions du Secrétaire général des Services fédéraux | Secretaris-generaal van de Federale Diensten voor Wetenschappelijke, |
des Affaires scientifiques, techniques et culturelles entre le | Technische en Culturele Aangelegenheden tussen de Voorzitter van de |
Président du SPP Politique scientifique et le Secrétaire général des | POD Wetenschapsbeleid en de Secretaris-generaal van de Federale |
Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et | Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele |
culturelles; | Aangelegenheden; |
Vu l'arrêté royal du 22 avril 2005 créant les services d'encadrement | Gelet op het koninklijk besluit van 22 april 2005 tot oprichting van |
du Service public fédéral de Programmation Politique scientifique, | de stafdiensten van de Programmatorische Federale Overheidsdienst |
notamment l'article 2; | Wetenschapsbeleid, inzonderheid op artikel 2; |
Vu l'arrêté ministériel du 3 mars 1988 organisant les délégations de | Gelet op het ministerieel besluit van 3 maart 1988 tot regeling van de |
compétences aux directeurs de l'Administration des affaires | overdracht van bevoegdheid aan de opperambtenaren van het Bestuur voor |
communautaires et des établissements scientifiques de l'Etat; | de gemeenschapsaangelegenheden en de gemeenschappelijke inrichtingen |
Vu l'arrêté ministériel du 13 avril 1988 relatif au fonctionnement du | van de Staat; Gelet op het ministerieel besluit van 13 april 1988 betreffende de |
werking van de Gemeenschappelijke Wetenschappelijke Raad; | |
Conseil scientifique commun; | Overwegende dat, als gevolg van de oprichting van de |
Considérant que suite à la création des fonctions de management dans | managementfuncties in de federale wetenschappelijke instellingen bij |
les établissements scientifiques fédéraux par arrêté royal du 22 | koninklijk besluit van 22 januari 2003, de algemeen directeurs niet |
janvier 2003, les directeurs généraux ne sont plus désignés sur | langer meer aangewezen worden op voordracht van de Gemeenschappelijke |
proposition du Conseil scientifique commun aux établissements créé par | Wetenschappelijke Raad van de instellingen opgericht bij voornoemd |
l'arrêté royal précité du 7 avril 1998; | koninklijk besluit van 7 april 1998; |
Considérant que c'était sa seule mission et qu'en conséquence, il peut | Overwegende dat dat zijn enige opdracht was en hij bijgevolg |
être supprimé; | afgeschaft kan worden; |
Considérant que les directeurs généraux des établissements | Overwegende dat de algemeen directeurs van de wetenschappelijke |
scientifiques sont désormais membres du Comité de direction du SPP | instellingen voortaan lid zijn van het Directiecomité van de POD |
Politique scientifique et qu'en conséquence un Collège des chefs | Wetenschapsbeleid en dat bijgevolg een College der instellingshoofden |
d'établissements n'a plus de raison d'être et qu'en conséquence, il | geen reden van bestaan meer heeft en dientengevolge eveneens |
peut donc, lui aussi, être supprimé; | afgeschaft kan worden; |
Considérant qu'il y a lieu d'abroger l'arrêté royal précité du 16 mai | Overwegende dat voornoemd koninklijk besluit van 16 mei 2003 opgeheven |
2003 compte tenu de l'entrée en vigueur de l'article 2 de l'arrêté | moet worden, rekening houdende met de inwerkingtreding van artikel 2 |
royal déjà cité du 22 avril 2005; | van het al genoemde koninklijk besluit van 22 april 2005, |
Vu l'avis du Comité de direction du SPP Politique scientifique, émis | Gelet op het advies van het Directiecomité van de POD |
le 7 octobre 2005; | Wetenschapsbeleid, gegeven op 7 oktober 2005; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 octobre 2005; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Politique scientifique, | oktober 2005; Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschapsbeleid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'arrêté royal du 7 avril 1988 portant création d'un |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 7 april 1988 houdende oprichting |
Conseil scientifique commun aux établissements scientifiques de l'Etat | van een Gemeenschappelijke Wetenschappelijke Raad van de |
relevant des deux Ministres de l'Education nationale, est abrogé. | Wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder |
beide Ministers van Onderwijs, wordt opgeheven. | |
Art. 2.L'arrêté royal du 7 octobre 1996 créant un Collège des chefs |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 7 oktober 1996 tot oprichting van |
des établissements scientifiques fédéraux soumis à l'autorité du | een College der hoofden van de federale wetenschappelijke instellingen |
die onderworpen zijn aan het gezag van de Minister tot wiens | |
Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, | bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, gewijzigd bij de |
modifié par les arrêtés royaux des 20 juillet 1998 et 22 mars 2001, | koninklijke besluiten van 20 juli 1998 en 22 maart 2001, wordt |
est abrogé. | opgeheven. |
Art. 3.L'arrêté royal du 16 mai 2003 répartissant, à titre |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende de voorlopige |
verdeling van de bevoegdheden en de functies van de | |
provisoire, les compétences et fonctions du Secrétaire général des | Secretaris-generaal van de Federale Diensten voor Wetenschappelijke, |
Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et | Technische en Culturele Aangelegenheden tussen de Voorzitter van de |
culturelles entre le Président du SPP Politique scientifique et le | POD Wetenschapsbeleid en de Secretaris-generaal van de Federale |
Secrétaire général des Services fédéraux des Affaires scientifiques, | Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele |
techniques et culturelles, est abrogé. | Aangelegenheden, wordt opgeheven. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 3 mars 1988 organisant les délégations |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 3 maart 1988 tot regeling van de |
overdracht van bevoegdheid aan de opperambtenaren van het Bestuur voor | |
de compétences aux directeurs de l'Administration des affaires | de gemeenschapsaangelegenheden en de gemeenschappelijke inrichtingen |
communautaires et des établissements scientifiques de l'Etat, est | van de Staat, wordt opgeheven. |
abrogé. Art. 5.L'arrêté ministériel du 13 avril 1988 relatif au |
Art. 5.Het ministerieel besluit van 13 april 1988 betreffende de |
fonctionnement du Conseil scientifique commun, est abrogé. | werking van de Gemeenschappelijke Wetenschappelijke Raad, wordt |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
opgeheven. Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge à l'exception de l'article 3 qui produit ses effets | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van artikel |
le 12 mai 2005. | 3 dat uitwerking heeft met ingang van 12 mei 2005. |
Art. 7.Notre Ministre de la Politique scientifique est chargé de |
Art. 7.Onze Minister van Wetenschapsbeleid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 janvier 2006. | Gegeven te Brussel, 27 januari 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Politique scientifique, | De Minister van Wetenschapsbeleid, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |