Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/12/2004
← Retour vers "Arrêté royal portant réforme des carrières particulières de niveau 2+ auprès de l'Office national de l'Emploi "
Arrêté royal portant réforme des carrières particulières de niveau 2+ auprès de l'Office national de l'Emploi Koninklijk besluit houdende hervorming van de bijzondere loopbanen van niveau 2+ bij de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
27 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal portant réforme des carrières 27 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit houdende hervorming van de
particulières de niveau 2+ auprès de l'Office national de l'Emploi bijzondere loopbanen van niveau 2+ bij de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het
légaux des pensions, notamment l'article 21, modifié par les lois des bijzonder op artikel 21, gewijzigd bij de wetten van 12 augustus 2000,
12 août 2000, 2 janvier 2001 et 30 décembre 2001; 2 januari 2001 en 30 december 2001;
Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende
institutions de sécurité sociale, modifié en dernier lieu par l'arrêté vaststelling van het statuut van het personeel van de openbare
instellingen van sociale zekerheid, laatst gewijzigd bij het
royal du 30 novembre 2003; koninklijk besluit van 30 november 2003;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
certains organismes d'intérêt public, modifié en dernier lieu par het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar
l'arrêté royal du 4 août 2004; nut, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant le statut pécuniaire du Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende
personnel de certains organismes d'intérêt public, modifié en dernier bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van
lieu par l'arrêté royal du 5 septembre 2002; openbaar nut, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5
Vu l'arrêté royal du 6 mai 1998 relatif au classement hiérarchique des september 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 6 mei 1998 betreffende de
grades particuliers que peuvent porter les agents de l'Office national hiërarchische indeling van de bijzondere graden waarvan de ambtenaren
van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening kunnen titularis zijn en
de l'Emploi et fixant les modes d'accès à certains de ces grades, tot vaststelling van de toegangsmodaliteiten tot sommige van deze
modifié par les arrêtés royaux des 22 décembre 1998, 25 juin 1999 et 2 graden, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 december 1998,
septembre 2004; 25 juni 1999 en 2 september 2004;
Vu l'arrêté royal du 6 mai 1998 fixant les échelles de traitement Gelet op het koninklijk besluit van 6 mei 1998 tot vaststelling van de
liées aux grades particuliers de l'Office national de l'Emploi, weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden van de Rijksdienst
modifié par les arrêtés royaux des 25 juin 1999, 4 décembre 2001, 7 voor Arbeidsvoorziening, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25
janvier 2003 et 2 septembre 2004; juni 1999, 4 december 2001, 7 januari 2003 en 2 september 2004;
Vu l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende
de certains agents des administrations de l'Etat, modifié par les hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen,
arrêtés royaux des 28 septembre 2003, 25 avril 2004 et 3 août 2004; gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 september 2003, 25 april 2004 en 3 augustus 2004;
Vu l'avis du Conseil de direction de l'Office national de l'Emploi, Gelet op het advies van de Directieraad van de Rijksdienst voor
donné le 3 août 2004; Arbeidsvoorziening, gegeven op 3 augustus 2004;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
le 18 novembre 2004; Arbeidsvoorziening, gegeven op 18 november 2004;
Vu l'avis motivé du Commissaire du gouvernement du Budget, donné le 9 Gelet op het gemotiveerd advies van de Regeringscommissaris van Begroting, gegeven op 9 september 2004;
septembre 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 26 novembre 2004; op 26 november 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken,
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 21 gegeven op 21 september 2004;
septembre 2004; Vu le protocole du Comité de secteur XX du 21 décembre 2004; Gelet op het protocol van het Sectorcomité XX van 21 december 2004;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van Staat, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'un changement radical d'orientation dans la politique Overwegende dat een radicale verandering van de oriëntatie in het
du personnel est un des piliers de la réforme du service public personeelsbeleid één van de peilers van de hervorming van de federale
fédéral et que la modernisation de la carrière des agents en est un overheidsdienst is en dat de modernisering van de loopbanen van de
élément essentiel; ambtenaren hiervan een essentieel element uitmaakt;
Considérant que les carrières des grades communs appartenant aux Overwegende dat de loopbanen van de gemene graden behorende tot de
niveaux 4, 3, 2 et 2+ ont fait l'objet de restructurations par les niveaus 4, 3, 2 en 2+ geherstructureerd werden door de bepalingen
dispositions de l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de vervat in het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende
la carrière de certains agents des administrations de l'Etat; hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen;
Considérant que cette réforme appelle également l'intégration dans les Overwegende dat die hervorming ook de integratie in de nieuwe gemene
nouvelles carrières communes des grades particuliers de niveau 2+ loopbanen vereist van de bijzondere graden van niveau 2+ bij de
auprès de l'Office national de l'Emploi; Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening;
Considérant que cette réforme doit être réalisée dans les plus brefs Overwegende dat die hervorming zo spoedig mogelijk moet worden
délais; que la chance doit être donnée aux agents titulaires des uitgevoerd aangezien de kans moet gegeven worden aan de titularissen
anciens grades particuliers de pouvoir participer aux mesures de van de voormalige bijzondere graden om te kunnen deelnemen aan de
compétences en 2004 et que tout retard en la matière pourrait porter competentiemetingen in 2004 en aangezien elke vertraging in deze zowel
préjudice et aux intérêts des agents concernés et au fonctionnement de belangen van de betrokken personeelsleden als de optimale werking
optimal de l'organisme; van de instelling zouden kunnen schaden;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Intégration des agents de niveau 2+ HOOFDSTUK I. - Integratie van de ambtenaren van niveau 2+
dans le niveau B in niveau B

Article 1er.Les grades suivants auprès de l'Office national de

Artikel 1.De volgende graden worden geschrapt bij de Rijksdienst voor

l'Emploi sont rayés : Arbeidsvoorziening :
- au rang 26 : assistant pour l'emploi; - in rang 26 : assistent voor de werkgelegenheid;
- au rang 28 : assistant principal pour l'emploi. - in rang 28 : de eerstaanwezend assistent voor de werkgelegenheid.

Art. 2.§ 1er. Les agents qui, le 1er octobre 2002, sont titulaires du

Art. 2.§ 1. De ambtenaren die op 1 oktober 2002 titularis zijn van de

grade rayé d'assistant de l'emploi, sont nommés d'office dans le grade geschrapte graad van assistent voor de werkgelegenheid, worden
d'expert administratif. ambtshalve benoemd in de graad van administratief deskundige.
§ 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés en § 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren
vertu du § 1er, sont admissibles les services prestés dans le grade benoemd krachtens § 1, worden de diensten gepresteerd in de geschrapte
rayé dont ils étaient titulaires. graad waarvan zij titularis waren, in aanmerking genomen.
L'ancienneté acquise dans le niveau 2+ est censée être acquise dans le De anciënniteit verworven in niveau 2+ wordt geacht verworven te zijn
niveau B. in niveau B.
§ 3. Les agents visés au § 1er, peuvent participer à la mesure de § 3. De in § 1 bedoelde ambtenaren kunnen deelnemen aan
compétences 1. competentiemeting 1.

Art. 3.§ 1er.- Les agents visés à l'article 2, § 1er, sont intégrés

Art. 3.§ 1.- De in artikel 2, § 1, bedoelde ambtenaren worden

dans l'échelle de traitement liée à leur nouveau grade conformément à ingeschaald in de weddenschaal verbonden aan hun nieuwe graad
l'annexe 1 du présent arrêté. overeenkomstig de bijlage 1 bij dit besluit.
§ 2. Les agents obtiennent dans l'échelle BA1 le traitement égal ou § 2. De ambtenaren bekomen in de weddenschaal BA1 de wedde gelijk aan
immédiatement supérieur au traitement dont ils bénéficiaient dans leur of onmiddellijk hoger dan de wedde die ze genoten in hun oude graad.
ancien grade. L'ancienneté utile de ces agents est fixée sur base du résultat de De nuttige anciënniteit van deze ambtenaren wordt vastgesteld op basis
leur intégration. van het resultaat van hun inschaling.
Par dérogation aux articles 14, 15, 17 et 18 de l'arrêté royal du 29 In afwijking van de artikelen 14, 15, 17 en 18 van het koninklijk
juin 1973 portant statut pécuniaire du personnel des services publics besluit van 29 juni 1973 houdende bezoldigingsregeling van het
personeel van de federale overheidsdiensten, wordt deze nuttige
fédéraux, cette ancienneté utile devient l'ancienneté pécuniaire anciënniteit de fictieve geldelijke anciënniteit bepaald in het enig
fictive fixée dans le seul niveau B. niveau B.
La différence entre l'ancienneté pécuniaire et l'ancienneté utile Het verschil tussen de geldelijke anciënniteit en de nuttige
acquises dans l'ancienne échelle est reprise dans la nouvelle échelle anciënniteit verworven in de oude weddenschaal wordt meegenomen in de
de traitement et est limitée à onze mois. nieuwe weddenschaal en is beperkt tot elf maanden.
§ 3. En dérogation du § 1er, les agents nommés d'office dans le grade § 3. In afwijking van § 1, behouden de ambtenaren ambtshalve benoemd
d'expert administratif, revêtus auparavant du grade rayé d'assistant in de graad van administratief deskundige, voorheen bekleed met de
pour l'emploi et anciennement bénéficiaires de l'échelle de traitement geschrapte graad van assistent voor de werkgelegenheid en voorheen
mentionnée ci-après, conservent le bénéfice de ladite échelle de begunstigde van de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze
traitement : weddenschaal :
15.323,33 - 23.725,55 15.323,33 - 23.725,55
3/1 x 252,18 3/1 x 252,18
1/2 x 292,59 1/2 x 292,59
1/2 x 390,04 1/2 x 390,04
2/2 x 672,31 2/2 x 672,31
9/2 x 624,27 9/2 x 624,27
§ 4. Les agents visés à l'article 2, § 1er, anciennement bénéficiaires § 4. De in artikel 2, § 1, bedoelde ambtenaren, voorheen begunstigde
de l'échelle de traitement 26C, obtiennent automatiquement dès qu'ils
comptent 9 ans d'ancienneté de grade, l'échelle de traitement van de weddenschaal 26C, bekomen automatisch, wanneer zij 9 jaar
mentionnée ci-après : graadanciënniteit hebben, de hierna vermelde weddenschaal :
17.994,53 - 27.166,51 17.994,53 - 27.166,51
3/1 x 252,18 3/1 x 252,18
2/2 x 390,04 2/2 x 390,04
3/2 x 672,31 3/2 x 672,31
9/2 x 624,27 9/2 x 624,27
Les agents visés à l'alinéa précédent, lauréats d'une mesure de De in het vorige lid bedoelde ambtenaren, die geslaagd zijn voor een
compétences, perçoivent l'allocation de compétences aux conditions competentiemeting, bekomen de competentietoelage onder de voorwaarden
fixées à l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de gesteld in artikel 35 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot
traitement des grades communs à plusieurs services publics fédéraux. vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene federale
overheidsdiensten gemene graden.
CHAPITRE II. - Modification de l'arrêté royal du 6 mai 1998 relatif au HOOFDSTUK II. - Wijziging van het koninklijk besluit van 6 mei 1998
classement hiérarchique des grades particuliers que peuvent porter les betreffende de hiërarchische indeling van de bijzondere graden waarvan
agents de l'Office national de l'Emploi et fixant les modes d'accès à de ambtenaren van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening kunnen
certains de ces grades titularis zijn en tot vaststelling van de toegangsmodaliteiten tot
sommige van deze graden

Art. 4.L'article 7bis de l'arrêté royal du 6 mai 1998 relatif au

Art. 4.Artikel 7bis van het koninklijk besluit van 6 mei 1998

classement hiérarchique des grades particuliers que peuvent porter les betreffende de hiërarchische indeling van de bijzondere graden waarvan
agents de l'Office national de l'Emploi et fixant les modes d'accès à de ambtenaren van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening kunnen
titularis zijn en tot vaststelling van de toegangsmodaliteiten tot
certains de ces grades, inséré par l'arrêté royal du 25 juin 1999, est sommige van deze graden, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 25
remplacé par la disposition suivante : juni 1999, wordt vervangen als volgt :
"Article 7bis. "Artikel 7bis.
Le grade de conseiller adjoint pour l'emploi ne peut être conféré De graad van adjunct-adviseur voor de werkgelegenheid kan worden
qu'aux lauréats d'une sélection comparative ou d'une sélection verleend aan de geslaagden van een vergelijkende selectie of van een
comparative d'accession au niveau supérieur. " vergelijkende selectie voor overgang naar het hogere niveau. ».

Art. 5.Les articles 7ter, 7quater et 7quinquies du même arrêté,

Art. 5.De artikelen 7ter, 7quater en 7quinquies van hetzelfde

insérés par l'arrêté royal du 25 juin 1999, sont abrogés. besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 25 juni 1999, worden opgeheven.

Art. 6.Au même arrêté, l'article 7sexies, inséré par l'arrêté royal

Art. 6.In hetzelfde besluit wordt artikel 7sexies, ingevoegd bij het

du 25 juin 1999 et qui devient l'article 7ter, est remplacé par la koninklijk besluit van 25 juni 1999- en dat artikel 7ter wordt,
disposition suivante : vervangen als volgt :
"Article 7ter. "Artikel 7ter.
Par dérogation à l'article 12 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 In afwijking van artikel 12 van het koninklijk besluit van 2 oktober
portant le statut des agents de l'Etat, les agents de l'Office 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, kunnen de ambtenaren
national de l'Emploi titulaires du grade de conseiller adjoint pour van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening die titularis zijn van de
l'emploi ne peuvent être affectés par mutation qu'à un emploi graad van adjunct-adviseur voor de werkgelegenheid enkel door mutatie
correspondant à leur grade.". worden aangewezen voor een vacante betrekking die overeenstemt met hun graad. "

Art. 7.Au même arrêté, l'article 7septies, inséré par l'arrêté royal

Art. 7.In hetzelfde besluit wordt artikel 7septies, ingevoegd bij het

du 25 juin 1999 et qui devient l'article 7quater, est remplacé par la koninklijk besluit van 25 juni 1999 en dat artikel 7quater wordt,
disposition suivante : vervangen als volgt :
"Article 7quater. "Artikel 7quater.
L'article 7, § 1er, 1° et 3°, de l'arrêté royal du 18 octobre 2001 Artikel 7, § 1, 1° en 3°, van het koninklijk besluit van 18 oktober
relatif à la mobilité du personnel de certains services publics n'est 2001 betreffende mobiliteit van het personeel van sommige openbare
pas applicable pour l'occupation des emplois dans le grade de diensten is niet toepasselijk voor het bekleden van de betrekkingen in
conseiller adjoint pour l'emploi déclarés vacants à l'Office national de graad van adjunct-adviseur voor de werkgelegenheid die vacant
de l'Emploi." verklaard zijn bij de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening."

Art. 8.Le tableau annexé au même arrêté, remplacé par les arrêtés

Art. 8.De tabel gevoegd bij hetzelfde besluit, vervangen bij de

royaux des 25 juin 1999 et 2 septembre 2004, est remplacé par le koninklijke besluiten van 25 juni 1999 en 2 september 2004, wordt
tableau annexé comme annexe 2 au présent arrêté. vervangen door de tabel gevoegd als bijlage 2 bij dit besluit.
CHAPITRE III. - Modification de l'arrêté royal du 6 mai 1998 fixant HOOFDSTUK III. - Wijziging van het koninklijk besluit van 6 mei 1998
les échelles de traitement liées aux grades particuliers de l'Office tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de bijzondere
national de l'Emploi graden van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening

Art. 9.Les articles 5bis et 5quater de l'arrêté royal du 6 mai 1998

Art. 9.De artikelen 5bis en 5quater van het koninklijk besluit van 6

fixant les échelles de traitement liées aux grades particuliers de mei 1998 tot vaststelling van de weddenschalen verbonden aan de
bijzondere graden van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening,
l'Office national de l'Emploi, insérés par l'arrêté royal du 25 juin ingevoegd bij het koninklijk besluit van 25 juni 1999, worden
1999, sont abrogés. opgeheven.

Art. 10.L'article 11 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux

Art. 10.Artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

des 4 décembre 2001 et 7 janvier 2003, est remplacé par la disposition koninklijke besluiten van 4 december 2001 en 7 januari 2003, wordt
suivante : vervangen als volgt :
"Article 11. "Artikel 11.
§ 1er. Les agents qui étaient titulaires d'un grade commun rayé et qui § 1. De ambtenaren die titularis waren van een geschrapte gemene graad
sont bénéficiaires d'une échelle de traitement particulière, sont en die begunstigde zijn van een bijzondere weddenschaal, worden
intégrés dans l'échelle de traitement liée à leur nouveau grade ingeschaald in de weddenschaal verbonden aan hun nieuwe graad
conformément à l'annexe 1 jointe au présent arrêté. overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde bijlage 1.
§ 2. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée acquise § 2. De geldelijke anciënniteit verworven door deze ambtenaren wordt
dans la nouvelle échelle de traitement. geacht verworven te zijn in de nieuwe weddenschaal.
§ 3. Par dérogation au § 1er, les agents qui sont nommés d'office au § 3. In afwijking van § 1 behouden de ambtenaren die ambtshalve
grade d'expert financier, revêtus auparavant du grade rayé de benoemd zijn in de graad van financieel deskundige, voorheen bekleed
comptable et qui étaient rémunérés, à titre transitoire, dans met de geschrapte graad van boekhouder en die, bij wijze van
l'échelle de traitement mentionnée ci-après, conservent le bénéfice de overgangsmaatregel, begunstigde waren van de hierna vermelde
ladite échelle de traitement : weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal :
17.728,11 - 26.904,10 17.728,11 - 26.904,10
3/1 x 267,31 3/1 x 267,31
2/2 x 356,34 2/2 x 356,34
2/2 x 712,64 2/2 x 712,64
10/2 x 623,61 10/2 x 623,61
(Cl. 23a. - N. B - G. A). " (Kl. 23j. - N. B - G. A). "
CHAPITRE IV. - Dispositions transitoires et finales HOOFDSTUK IV. - Overgangs- en slotbepalingen

Art. 11.Les dispositions transitoires de l'article 226 et du chapitre

Art. 11.De overgangsbepalingen van het artikel 226 en van het

V de l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière hoofdstuk V van het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende
de certains agents des administrations de l'Etat, modifiés par les hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen,
arrêtés royaux des 28 septembre 2003, 25 avril 2004 et 6 décembre gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 september 2003, 25 april
2004, et de l'arrêté royal du 18 mars 2004 portant certaines 2004 en 5 december 2004, en van het koninklijk besluit van 18 maart
dispositions réglementaires relatives à la carrière par accession au 2004 houdende sommige reglementaire bepalingen met betrekking tot de
niveau supérieur, sont également d'application aux agents du présent overgang naar het hogere niveau, zijn eveneens van toepassing op de
arrêté. ambtenaren van dit besluit.

Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2002.

Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2002.

Art. 13.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 13.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 27 décembre 2004. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse op 27 december 2004
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 27 décembre 2004 portant réforme Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 27 december 2004
des carrières particulières de niveau 2+ auprès de l'Office national houdende hervorming van de bijzondere loopbanen van niveau 2+ bij de
de l'Emploi Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE F. VAN DEN BOSSCHE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 27 décembre 2004 portant réforme Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 27 december 2004
des carrières particulières de niveau 2+ auprès de l'Office national houdende hervorming van de bijzondere loopbanen van niveau 2+ bij de
de l'Emploi Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
^