Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, relative aux vêtements de travail | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, betreffende de arbeidskledij |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
27 AVRIL 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 27 APRIL 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 27 juin 2007, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007, |
Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, | gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van |
relative aux vêtements de travail (1) | bioscoopzalen, betreffende de arbeidskledij (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de exploitatie |
salles de cinéma; | van bioscoopzalen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 27 juin 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007, gesloten |
Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, | in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, |
relative aux vêtements de travail. | betreffende de arbeidskledij. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2008. | Gegeven te Brussel, 27 april 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre | De Vice-Eerste Minister |
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, | en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma | Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen |
Convention collective de travail du 27 juin 2007 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007 |
Vêtements de travail (Convention enregistrée le 6 août 2007 sous le | Arbeidskledij (Overeenkomst geregistreerd op 6 augustus 2007 onder het nummer |
numéro 84184/CO/303.03) | 84184/CO/303.03) |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
applicable aux employeurs et aux travailleurs qui ressortissent à la | de werkgevers en werknemers die ressorteren onder het paritair |
Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, à | Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, met uitzondering van |
l'exclusion du personnel d'accueil payé au pourboire. | het onthaalpersoneel met fooien bezoldigd. |
Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé, | Onder "werknemers" verstaat men : het mannelijk en het vrouwelijk |
masculin et féminin. | werklieden- en bediendepersoneel. |
Art. 2.L'employeur doit fournir et entretenir les vêtements de |
Art. 2.De werkgever moet werkkledij van de werknemers ter beschikking |
travail des travailleurs. | stellen en onderhouden. |
Art. 3.Il peut être dérogé à la règle générale énoncée à l'article 2 à condition que ce point ait fait l'objet d'une discussion au sein de la délégation syndicale et qu'une convention collective de travail d'entreprise soit conclue avec les secrétaires syndicaux régionaux compétents des organisations représentées à la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma. Art. 4.Si, en application des dispositions de l'article 3, il est décidé de faire usage de la possibilité de dérogation, l'employeur doit payer aux travailleurs une indemnité qui s'élève à : - 1,26 EUR par journée de travail pour la fourniture des vêtements de travail; - 1,26 EUR par journée de travail pour l'entretien et le lavage des vêtements de travail. Il est entendu que ces indemnités qui sont le remboursement de charges professionnelles ne peuvent en aucun cas être considérées comme rémunération; dès lors, elles n'entraînent pas la perception de cotisations de sécurité sociale et le précompte professionnel. Ces indemnités sont rattachées à l'indice des prix à la consommation établi mensuellement par le Service Public Fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie et publié au Moniteur belge. Elles varient conformément aux dispositions d'application pour les salaires et les rémunérations de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma. Elles correspondent à l'indice pivot 103,55. Art. 5.Les situations plus favorables acquises par les travailleurs en matière de vêtements de travail dans les entreprises sont maintenues. Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses effets à partir du 1er juillet 2007 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par la partie la plus diligente moyennant un préavis de trois mois; cette dénonciation doit être adressée par lettre recommandée au président de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma et aux parties signataires. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 avril 2008. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Art. 3.Er kan afgeweken worden van de algemene regel vermeld in artikel 2 op voorwaarde dat dit punt het voorwerp heeft uitgemaakt van een discussie binnen de syndicale delegatie, en er met de bevoegde regionale vakbondssecretarissen van de organisaties vertegenwoordigd in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen een bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst op het vlak van de onderneming wordt afgesloten. Art. 4.Als, in uitvoering van de bepalingen van artikel 3, wordt beslist om gebruik te maken van de mogelijkheid van een afwijking, dan moet de werkgever aan de werknemers de volgende vergoedingen betalen : - 1,26 EUR per werkdag voor het leveren van de arbeidskledij; - 1,26 EUR per werkdag voor het onderhoud en het wassen van de arbeidskledij. Het staat vast dat deze vergoedingen, die terugbetaalde beroepslasten zijn, in generlei geval mogen worden beschouwd als loon; dientengevolge geven ze geen aanleiding tot het innen van bijdragen voor de sociale zekerheid en de bedrijfsvoorheffing. Deze vergoedingen zijn gekoppeld aan het indexcijfer der consumptieprijzen maandelijks vastgesteld door de Federale Economie, K.M.O., Middenstand en Energie en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. Zij schommelen overeenkomstig de bepalingen die van toepassing zijn voor de lonen en wedden van het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen. Zij stemmen overeen met de indexspil 103,55. Art. 5.De verworven gunstiger toestanden die de werknemers van sommige ondernemingen inzake arbeidskledij hebben, blijven gehandhaafd. Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2007 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan op verzoek van de meest gerede ondertekenende partij worden opgezegd met een opzeggingstermijn van drie maanden; deze opzegging moet per aangetekende brief worden gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen en aan de ondertekenden organisaties. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 april 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |