Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/04/2007
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 mai 2006, conclue au sein de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières, relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 mai 2006, conclue au sein de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières, relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
27 AVRIL 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 11 mai 2006, conclue au sein de la Commission verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2006, gesloten
paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières, in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters
relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la en naaisters, betreffende de koppeling van de lonen aan het
consommation (1) indexcijfer van de consumptieprijzen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de
tailleuses et couturières; meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 11 mai 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2006, gesloten
Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters
couturières, relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à en naaisters, betreffende de koppeling van de lonen aan het
la consommation. indexcijfer van de consumptieprijzen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007. Gegeven te Brussel, 27 april 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en
couturières naaisters
Convention collective de travail du 11 mai 2006 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2006
Koppeling van de lonen aan het indexcijfer
Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation van de consumptieprijzen (Overeenkomst geregistreerd op 29 augustus
(Convention enregistrée le 29 août 2006 sous le numéro 80664/CO/107) 2006 onder het nummer 80664/CO/107)
Champ d'application Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, ainsi qu'aux ouvriers et ouvrières qu'ils emploient de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
ressortissant à la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters en op de
tailleuses et couturières (arrêté royal du 29 janvier 1991 - Moniteur werklieden en werksters die zij tewerkstellen (koninklijk besluit van
belge du 8 février 1991). 29 januari 1991 - Belgisch Staatsblad van 8 februari 1991).

Art. 2.Les salaires des ouvriers et ouvrières employés dans les

Art. 2.De lonen van de werklieden en werksters, tewerkgesteld in de

in artikel 1 bedoelde ondernemingen, worden volgens de hierna
entreprises visées à l'article 1er sont adaptés, selon les modalités vastgestelde modaliteiten aangepast aan de schommelingen van het
fixées ci-après, aux fluctuations de la moyenne arithmétique du rekenkundig gemiddelde van het gezondheidsindexcijfer van de
chiffre de l'index santé des prix à la consommation des 4 derniers consumptieprijzen van de laatste 4 maanden, dat maandelijks door de
mois, qui est publié chaque mois par le Service public fédéral Federale Overheidsdienst Economie in het Belgisch Staatsblad wordt
Economie dans le Moniteur belge, comme prévu dans la convention bekendgemaakt, zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst
collective de travail n° 87 conclue le 25 janvier 2006, déposée le 30 nr. 87 gesloten op 25 januari 2006, neergelegd op 30 januari 2006 en
janvier 2006 et enregistrée le 3 février 2006, à propos de la geregistreerd op 3 februari 2006, in verband met de techniek voor de
technique de conversion du chiffre de l'index santé (base 1996 = 100) omrekening van het gezondheidsindexcijfer (basis 1996 = 100) naar het
en chiffre de l'index santé (base 2004 = 100) dans les conventions gezondheidsindexcijfer (basis 2004 = 100) in de collectieve
collectives de travail. arbeidsovereenkomsten.

Art. 3.Pour l'application de la présente convention collective de

Art. 3.Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst

travail, la série des points d'indices est subdivisée en : wordt de indexpuntenreeks onderverdeeld in :
1° une tranche d'index de base qui va de 101,05 - 103,06; 1° een basisindexschijf die gaat van 101,05 -103,06;
2° une série de tranches d'index, dont la valeur minimale entre deux 2° een reeks indexschijven waarvan de minimumwaarde tussen twee
tranches successives présente une différence de 2 p.c.. opeenvolgende schijven een verschil vertoont van 2 pct..

Art. 4.Les salaires barémiques ainsi que ceux réellement payés le 1er

Art. 4.De baremieke lonen evenals de werkelijk uitbetaalde lonen op 1

février 2006 sont couplés à la tranche d'index visée au point 1° de februari 2006 zijn gekoppeld aan de in punt 1° van artikel 3 bedoelde
l'article 3. indexschijf.

Art. 5.Le premier, le troisième et les autres mois impairs de

Art. 5.De eerste, derde en andere onpare maanden van het jaar wordt

l'année, on déterminera un chiffre de l'index de référence, égal à la een referte-indexcijfer opgemaakt, gelijk aan het rekenkundig
moyenne arithmétique des chiffres de l'index santé des deux mois gemiddelde van de gezondheidsindexcijfers van de twee voorgaande
précédents. maanden.

Art. 6.Les salaires barémiques ainsi que ceux réellement payés seront

Art. 6.De baremieke evenals de werkelijk uitbetaalde lonen worden

augmentés ou diminués de 2 p.c. par tranche, chaque fois que la verhoogd of verlaagd met 2 pct. per schijf, telkens het rekenkundig
moyenne arithmétique mentionnée à l'article 5 atteint une tranche gemiddelde vermeld in artikel 5, een hogere of een lagere schijf
supérieure ou inférieure. bereikt.
L'arrondissement à deux décimales de cette moyenne arithmétique De afronding op twee decimalen van dit rekenkundig gemiddelde gebeurt
s'effectue selon les mêmes règles que celles mentionnées à l'article 7 volgens dezelfde regels als deze, vermeld in artikel 7 van deze
de cette convention. overeenkomst.

Art. 7.La valeur minimum des tranches d'index successives est

Art. 7.De minimumwaarde van de opeenvolgende indexschijven wordt

calculée sans arrondissement jusqu'à 3 décimales. zonder afronding berekend tot op 3 decimalen.
En vue de la comparaison de ces valeurs minimums avec le chiffre de Met het oog op de vergelijking van deze minimumwaarden met het door de
l'indice santé publié par le Service Public Fédéral Economie, elles Federale Overheidsdienst Economie gepubliceerde
seront arrondies jusqu'à deux décimales conformément à la règle gezondheidsindexcijfer, worden zij tot op twee decimalen afgerond
suivante : overeenkomstig de hiernavolgende regel :
- la deuxième décimale reste inchangée si la troisième décimale est - de tweede decimaal blijft ongewijzigd wanneer de derde decimaal 4 of
inférieure ou égale à 4; minder bedraagt;
- la deuxième décimale est arrondie vers le haut si la troisième - de tweede decimaal wordt afgerond naar boven wanneer de derde
décimale est supérieure ou égale à 5. decimaal 5 of meer dan 5 bedraagt.
La valeur maximale de chaque tranche s'obtient en retranchant 0,01 De maximumwaarde van elke schijf wordt bekomen door 0,01 punt af te
point de la valeur minimum arrondie de la tranche d'indices suivante. trekken van de afgeronde minimumwaarde van de volgende indexschijf.

Art. 8.Les adaptations salariales consécutives aux fluctuations du

Art. 8.De loonaanpassingen ingevolge de schommelingen van het

chiffre de l'index santé prennent cours le premier jour du mois qui gezondheidsindexcijfer hebben uitwerking met ingang van de eerste dag
van de maand die volgt op de periode waarop het gemiddelde van de
suit la période sur laquelle porte la moyenne des chiffres de l'index gezondheidsindexcijfers, dat de verhoging of de verlaging van de lonen
santé qui provoque la hausse ou la baisse des salaires (comme prévu à veroorzaakt (zoals voorzien in artikel 6), betrekking heeft.
l'article 6).

Art. 9.En application des dispositions de l'article 3, 2° et de

Art. 9.In toepassing van de bepalingen van artikel 3, 2°, en artikel

l'article 7, les tranches d'index suivantes sont fixées : 7, wordt de volgende reeks indexschijven opgesteld :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 10.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking vanaf

mars 2006. 1 maart 2006.
Elle est conclue pour une durée indéterminée et elle pourra être Zij wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan worden opgezegd door
résiliée par une des parties moyennant signification d'un préavis de één van de contracterende partijen, mits een opzeg van drie maanden,
trois mois par envoi postal recommandé, adressé au président de la betekend bij aangetekend schrijven en gericht aan de voorzitter van
Commission paritaire des maîtres tailleurs, tailleuses et couturières het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en
et aux organisations représentées en son sein. naaisters en aan de daarin vertegenwoordigde organisaties.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 avril 2007. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 april
Le Ministre de l'Emploi, 2007. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^