Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/04/2004
← Retour vers "Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 03-04-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2003 et destiné à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la programmation sociale, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, du résultat du débat contradictoire sur les zones de police et autres points divers "
Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 03-04-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2003 et destiné à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la programmation sociale, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, du résultat du débat contradictoire sur les zones de police et autres points divers Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-04-1 van de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003 en bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de sociale programmatie, de uitvoering van het plan inzake startbanen bij de FOD's en het BIRB, het resultaat van het contradictoir debat over de politiezones en andere diverse
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE
27 AVRIL 2004. - Arrêté royal portant répartition partielle du crédit 27 APRIL 2004. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling
provisionnel inscrit au programme 03-04-1 du Budget général des van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-04-1 van
dépenses pour l'année budgétaire 2003 et destiné à couvrir des de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003 en bestemd
dépenses de toute nature découlant de la programmation sociale, de tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de sociale
l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le programmatie, de uitvoering van het plan inzake startbanen bij de
BIRB, du résultat du débat contradictoire sur les zones de police et FOD's en het BIRB, het resultaat van het contradictoir debat over de
autres points divers politiezones en andere diverse
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 27 décembre 2002 contenant le Budget général des dépenses Gelet op de wet van 27 december 2002 houdende de Algemene
pour l'année budgétaire 2003, notamment l'article 2.03.2; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003, inzonderheid op
Vu la loi du 11 avril 2003 contenant le deuxième ajustement du Budget artikel 2.03.2; Gelet op de wet van 11 april 2003 houdende tweede aanpassing van de
général des dépenses pour l'année budgétaire 2003; Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003;
Vu la loi du 22 décembre 2003 contenant le troisième ajustement du Gelet op de wet van 22 december 2003 houdende derde aanpassing van de
Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2003; Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003;
Considérant qu'un crédit non dissocié provisionnel de 96.526.000 Overwegende dat op het programma 03-04-1 van de Algemene
euros, destiné à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003 aldus een
programmation sociale, de l'exécution du plan concernant les premiers niet-gesplitst provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van
emplois dans les SPF et le BIRB, du résultat du débat contradictoire 96.526.000 euro, bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven
sur les zones de police et autres points divers, est inscrit ainsi au voortvloeiend uit de sociale programmatie, de uitvoering van het plan
programme 03-04-1 du Budget général des dépenses pour l'année inzake startbanen bij de FOD's en het BIRB, het resultaat van het
budgétaire 2003; contradictoir debat over de politiezones en andere diverse;
Considérant que ce crédit est ramené à 16.991.000 euros, compte tenu Overwegende dat dit krediet tot 16.991.000 euro wordt teruggebracht,
du prélèvement d'un montant de 79.535.000 euros par les arrêtés royaux rekening houdend met de voorafneming van een bedrag van 79.535.000
du 1 avril, 6 mai, 21 octobre, 24 octobre et 30 novembre 2003 portant euro door de koninklijke besluiten van 1 april, 6 mei, 21 oktober, 24
répartition partielle du crédit provisionnel précité; oktober en 30 november 2003 houdende gedeeltelijke verdeling van
voormeld provisioneel krediet;
Considérant que certains crédits de personnel, ouverts au Budget Overwegende dat sommige personeelskredieten, geopend op de Algemene
général des dépenses pour l'année budgétaire 2003, sont insuffisants; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003, ontoereikend zijn;
Sur la proposition de Notre Ministre Budget, Op de voordracht van Onze Minister van Begroting,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un crédit non dissocié de 10.414.000 euros est prélevé du

Artikel 1.Een niet-gesplitst krediet van 10.414.000 euro wordt

crédit provisionnel inscrit au programme 03-04-1 (allocation de base afgenomen van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma
04.10.01.01) du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 03-04-1 (basisallocatie 04.10.01.01) van de Algemene uitgavenbegroting
2003 et est réparti conformément au tableau ci-annexé. voor het begrotingsjaar 2003 en wordt verdeeld overeenkomstig de
bijgevoegde tabel.
Les montants figurant dans ce tableau sont rattachés aux crédits De in de tabel vermelde bedragen worden gevoegd bij de kredieten welke
prévus pour l'année budgétaire 2003 aux programmes et allocations de onder de betrokken programma's en basisallocaties zijn uitgetrokken
base concernés. voor het begrotingsjaar 2003.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent

Art. 3.Onze Minister van Begroting is belast met de uitvoering van

arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2004. Gegeven te Brussel, 27 april 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 27 avril 2004. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 27 april 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^