← Retour vers "Arrêté royal déterminant les organisations internationales partenaires de la coopération multilatérale "
Arrêté royal déterminant les organisations internationales partenaires de la coopération multilatérale | Koninklijk besluit tot vastlegging van de internationale partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION INTERNATIONALE | INTERNATIONALE SAMENWERKING |
27 AVRIL 2000. - Arrêté royal déterminant les organisations | 27 APRIL 2000. - Koninklijk besluit tot vastlegging van de |
internationales partenaires de la coopération multilatérale | internationale partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale | Gelet op de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische |
belge, notamment l'article 9; | internationale samenwerking, inzonderheid artikel 9; |
Vu la loi du 24 décembre 1999 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 24 december houdende de algemene begroting van de |
pour l'année budgétaire 2000; | uitgaven voor het begrotingsjaar 2000; |
Vu l'arrêté royal du 7 avril 2000 déterminant les procédures et | Gelet op het Koninklijk Besluit van 7 april 2000 tot vastlegging van |
modalités de sélection des « organisations internationales partenaires | de selectieprocedures en modaliteiten van de « internationale |
partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking » in de zin van | |
de la coopération multilatérale », au sens de l'article 9 de la loi du | artikel 9 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische |
25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge; | internationale samenwerking; |
Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 18 février 2000; | Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 18 |
Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à la Coopération au | februari 2000; Op de Voordracht van Onze Staatssecretaris voor |
Développement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les organisations suivantes sont sélectionnées comme « |
Artikel 1.De volgende organisaties zijn geselecteerd als « |
organisations internationales partenaires de la coopération | internationale partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking » |
multilatérale » (OIPCM), au sens de l'article 9 de la loi du 25 mai | (IPMS) in de zin van artikel 9 van de wet van 25 mei 1999 betreffende |
1999 relative à la coopération internationale belge : | de Belgische internationale samenwerking : |
(dénomination officielle française) | (officiële Engelse benaming) |
- Bureau pour la coordination de l'Aide Humanitaire (OCHA) | - Office for the Coordination of Humanitarian Aid (OCHA) |
- Groupe consultatif de Recherce Agronomique Internationale (CGIAR) | - Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR) |
- Bureau du Haut Commissaire aux Droits de l'Homme (HCDH) | - Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) |
- Institut pour la Démocratie et l'Assistance électorale (IDEA) | - International Institute for Democracy and Electoral Assistance (IDEA) |
- Comité international de la Croix-Rouge (CICR) | - International Committee of the Red Cross (ICRC) |
- Organisation Internationale du Travail (OIT) | - International Labour Organization (ILO) |
- Organisation Internationale pour la Migration (OIM) | - International Organization for Migration (IOM) |
- Organisation des Nations unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FAO) | - Food and Agriculture Organization (FAO) |
- Programme commun des Nations unies sur le VIH/SIDA (ONUSIDA) | - United Nations Joint Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) |
- Fonds des Nations unies pour la Population (FNUAP) | - United Nations Population Fund (UNFPA) |
- Centre des Nations Unies pour les Etablissements Humains (CNUEH) | - United Nations Centre for Human Settlements (UNCHS/HABITAT) |
- Conférence des Nations unies pour le Commerce et le Développement (CNUCED) | - United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) |
- Fonds des Nations unies pour l'Enfance (UNICEF) | - United Nations Children's Fund (UNICEF) |
- Fonds de développement des Nations unies pour la Femme (UNIFEM) | - United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) |
- Programme des Nations unies pour le Développement (PNUD) | - United Nations Development Programme (UNDP) |
- Organisation des Nations unies pour l'Education, la Science et la | - United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization |
Culture (UNESCO) | (UNESCO) |
- Programme des Nations unies pour l'Environnement (PNUE) | - United Nations Environment Programme (UNEP) |
- Fonds des Nations unies pour l'Equipement (FENU) | - United Nations Capital Development Fund (UNCDF) |
- Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR) | - United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) |
- Banque Mondiale (BM) | - World Bank (WB) |
- Organisation Mondiale de la Santé (OMS) | - World Health Organization (WHO) |
- Banque Ouest africaine de Développement (BOAD) | - West African Development Bank (WADB) |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Secrétaire d'Etat qui a la Coopération internationale |
Art. 3.Onze Staatssecretaris bevoegd voor de Internationale |
dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Samenwerking is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2000. | Gegeven te Brussel, 27 april 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, | De Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, |
E. BOUTMANS | E. BOUTMANS |