Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 octobre 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement, concernant la flexibilité | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, betreffende de flexibiliteit |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
26 MARS 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 26 MAART 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 16 octobre 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2023, |
Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en | gesloten in het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de |
jute ou en matériaux de remplacement, concernant la flexibilité (1) | handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, betreffende de |
flexibiliteit (1) | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la fabrication et du | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het vervaardigen |
commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement; | van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 16 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2023, |
Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en | gesloten in het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de |
jute ou en matériaux de remplacement, concernant la flexibilité. | handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, betreffende de |
flexibiliteit. | |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 mars 2024. | Gegeven te Brussel, 26 maart 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en | Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in |
jute ou en matériaux de remplacement | jute of in vervangingsmaterialen |
Convention collective de travail du 16 octobre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2023 |
Flexibilité (Convention enregistrée le 13 novembre 2023 sous le numéro | Flexibiliteit (Overeenkomst geregistreerd op 13 november 2023 onder |
183669/CO/120.03) | het nummer 183669/CO/120.03) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, dénommés ci-après | de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters, hierna "werknemers" |
"travailleurs", des entreprises ressortissant à la Sous-commission | genoemd, van de ondernemingen die onder het Paritair Subcomité voor |
paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en | het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in |
vervangingsmaterialen ressorteren. | |
matériaux de remplacement. | Art. 2.Ingevolge toepassing van artikel 20bis van de arbeidswet van |
Art. 2.En exécution de l'article 20bis de la loi sur le travail du 16 |
16 maart 1971, meer specifiek "kleine flexibiliteit", worden flexibele |
mars 1971, en particulier "la petite flexibilité", des horaires | |
flexibles sont introduits et limités à : | uurroosters ingevoerd, die beperkt zijn tot : |
1° 2 heures en dessous ou au-dessus de la limite journalière fixée | 1° 2 uur onder of boven de dagelijkse grens vastgesteld in het |
dans la grille horaire sans toutefois dépasser la limite journalière de 9 heures; | uurrooster zonder dat de daggrens de 9 uur overschrijdt; |
2° 5 heures en dessous ou au-dessus de la limite hebdomadaire fixée | 2° 5 uur onder of boven de weekgrens vastgesteld in het uurrooster |
dans la grille horaire sans toutefois dépasser la limite hebdomadaire de 43 heures. | zonder dat de weekgrens de 43 uur mag overschrijden. |
Art. 3.La durée moyenne de travail hebdomadaire est fixée à 36 heures |
Art. 3.De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur is bepaald op 36 uur 1/2 |
1/2 et est réalisée par des prestations de 38 heures/semaine et par | en wordt gerealiseerd met prestaties van 38 uur/week en door |
l'attribution de 72 heures de repos compensatoire sur base annuelle, | toekenning van 72 inhaalrusturen op jaarbasis en bezoldigd door de |
rémunérées par l'employeur. | werkgever. |
Art. 4.La durée moyenne de travail hebdomadaire sera respectée |
Art. 4.De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur zal nageleefd worden over |
pendant la période de référence de 12 mois, qui débutera le 1er août | de referteperiode van 12 maanden, die een aanvang neemt op 1 augustus |
de l'année en cours et se terminera le 31 juillet de l'année suivante. | van het huidig jaar om te eindigen op 31 juli van het volgend jaar. |
Art. 5.Si l'employeur veut appliquer une période de pointe ou une |
Art. 5.Wanneer de werkgever wil overgaan tot dal- of piekrooster, zal |
période creuse, il devra, après concertation avec les secrétaires | |
syndicaux régionaux, en informer les travailleurs en affichant un avis | hij, na overleg met de regionale vakbondssecretarissen, dit ter kennis |
au moins 7 jours calendrier à l'avance, précisant les grilles horaires | brengen aan de werknemers, door uithangen van een bericht ten minste 7 |
kalenderdagen vooraf, met vermelding van de alternatieve uurroosters | |
alternatives applicables et qui sera considéré comme annexe au | van toepassing, en wordt als bijlage aan het arbeidsreglement |
règlement de travail. L'avis restera affiché tant que s'appliquera | beschouwd. Het bericht zal aangeplakt blijven zolang de alternatieve |
cette grille horaire alternative et sera conservé pendant 6 mois après | uurregeling van toepassing is en bewaard worden tot 6 maanden na het |
la fin de la période durant laquelle la durée hebdomadaire du travail | einde van de periode gedurende welke de wekelijkse arbeidsduur moet |
doit être respectée. | worden nageleefd. |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2023 et cessera de produire ses effets le 31 décembre | januari 2023 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2024. |
2024. Art. 7.Les parties signataires demandent que la présente convention |
Art. 7.De ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve |
collective de travail soit rendue obligatoire par arrêté royal. | arbeidsovereenkomst algemeen verbindend zou verklaard worden per |
koninklijk besluit. | |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 mars 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 maart 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |