Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/03/2003
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 26 MARS 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 26 MAART 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §§ geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 35, §§ 1 en 2, gewijzigd bij de wetten
1er et 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, van 20 december 1995, 22 februari 1998, 25 januari 1999, 24 december
25 janvier 1999, 24 décembre 1999, 10 août 2001 et 22 août 2002 et par 1999, 10 augustus 2001 en 22 augustus 2002, en bij het koninklijk
l'arrêté royal du 25 avril 1997; besluit van 25 april 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 14 c) verzorging en uitkeringen, inzonderheid op het artikel 14 c) ,
modifié par les arrêtés royaux des 14 novembre 1984, 23 mai 1985, 22 gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 november 1984, 23 mei
juillet 1988, 10 juillet 1990, 2 septembre 1992, 9 octobre 1998 et 29 1985, 22 juli 1988, 10 juli 1990, 2 september 1992, 9 october 1998 en
avril 1999; 29 april 1999;
Vu les propositions du Conseil technique médical des 17 avril 2001 et
2 octobre 2001; Vu les avis émis par le Service du Contrôle médical en date du 17 Gelet op de voorstellen van de Technische genees-kundige raad van 17
avril 2001 et du 2 octobre 2001; april 2001 en 2 oktober 2001;
Vu les décisions de la Commission nationale médico-mutualiste du 22 Gelet op de adviezen, uitgebracht door de Dienst voor geneeskundige
controle op 17 april 2001 en 2 oktober 2001;
Gelet op de beslissingen van de Nationale commissie geneesheren -
avril 2002 et du 1er juillet 2002; ziekenfondsen van 22 april 2002 en 1 juli 2002;
Vu les avis de la Commission de contrôle budgétaire donnés le 15 mai Gelet op de adviezen van de Commissie voor Begrotingscontrole van 15
2002, 6 novembre 2002 et 29 janvier 2003; mei 2002, 6 november 2002 en 29 januari 2003;
Vu les décisions du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissingen van het Comité van de verzekering voor
national d'assurance maladie-invalidité en date du 8 juillet 2002 et geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
du 18 novembre 2002; invaliditeitsverzekering van 8 juli 2002 en 18 november 2002;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 février 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13
februari 2003;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 mars 2003; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20
Vu les lois du Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, maart 2003; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que les mesures prises par cet arrêté résultent directement de l'Accord national médico-mutualiste pour 2003, par lequel les budgets nécessaires ont été accordés, qu'une exécution rapide de cet Accord est nécessaire pour la sécurité tarifaire et pour le maintien du modèle de concertation en assurance soins de santé, qu'il importe dès lors que le présent arrêté soit pris et publié sans délai; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions, 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de maatregelen in dit besluit genomen worden in rechtstreekse uitvoering van het Nationaal Akkoord Geneesheren-ziekenfondsen voor 2003, waardoor de nodige budgetten toegewezen werden, dat een snelle uitvoering van dit Akkoord nodig is voor de tariefzekerheid en voor het behoud van het overlegmodel in de ziekteverzekering, dat het derhalve belangrijk is dat dit besluit onverwijld wordt genomen en bekendgemaakt; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 14 c) de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.In artikel 14 c) van de bijlage bij het koninklijk besluit

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij de koninklijke
par les arrêtés royaux des 14 novembre 1984, 23 mai 1985, 22 juillet besluiten van 14 november 1984, 23 mei 1985, 22 juli 1988, 10 juli
1988, 10 juillet 1990, 2 septembre 1992, 9 octobre 1998 et 29 avril 1990, 2 september 1992, 9 oktober 1998 en 29 april 1999 wordt littera
1999, le littera c) est remplacé par les dispositions suivantes : c) door de volgende bepalingen vervangen :
« c) les prestations relevant de la spécialité en chirurgie plastique « c) de verstrekkingen die tot het specialisme plastische heelkunde
(DB) : (DB) behoren :
I. Chirurgie plastique générale I. Algemene plastische heelkunde
1. Lambeaux pédiculés 1. Gesteelde flappen
250176 - 250180 250176 - 250180
Lambeau pédiculé cutané ou fascio-cutané, temps principal . . . . . K 150 Huid- of fascio-cutane flap, hoofdbewerking . . . . . K 150
250191 - 250202 250191 - 250202
Lambeau pédiculé cutané ou fascio-cutané, temps complémentaire, par Huid- of fascio-cutane flap, bijkomende bewerking, per tijd . . . . .
temps . . . . . K 90 K 90
250213 - 250224 250213 - 250224
Lambeau pédiculé cutané ou fascio-cutané réalisé en un temps sur une Huid- of fascio-cutane flap, in één bewerking over een oppervlakte
surface égale ou supérieure à 100 cm2 . . . . . K 225 gelijk of groter dan 100 cm2 . . . . . K 225
251856 - 251860 251856 - 251860
Lambeau musculaire, temps principal . . . . . K 240 Spierlap, hoofdbewerking . . . . . K240
251871 - 251882 251871 - 251882
Lambeau musculaire, temps complémentaire, par temps . . . . . K 90 Spierlap, bijkomende bewerking, per tijd . . . . . K 90
251893 - 251904 251893 - 251904
Lambeau musculo-cutané . . . . . K 300 Spierhuidlap . . . . . K 300
2. Lambeaux libres 2. Vrije flappen
Site receveur : Receptorplaats :
251812 - 251823 251812 - 251823
Préparation des vaisseaux dans le site receveur, mise en place du Voorbereiden van bloedvaten thv receptorplaats en inzetten van de flap
lambeau, et réalisation des sutures microchirurgicales : sutures bij middel van microchirurgische technieken : termino-terminale
vasculaires simples : une artère et une anastomose veineuse (avec ou arterie en vene anastomose (met of zonder zenuw anastomose) . . . . .
sans neuro-anastomose) . . . . . K 350 K 350
251834 - 251845 251834 - 251845
Préparation des vaisseaux dans le site receveur, mise en place du Voorbereiden van bloedvaten thv receptorplaats en inzetten van de flap
lambeau, et réalisation des sutures microchirurgicales : sutures bij middel van ingewikkelde microchirurgische vaatsutuur :
vasculaires complexes (termino-latérales, canon de fusil) . . . . . K 500 termino-lateraal; tweeloopsanastomose . . . . . K 500
Site donneur Donorplaats
251915 - 251926 251915 - 251926
Prélèvement d'un lambeau mono-tissulaire (ex : musculaire), et
préparation du pédicule en vue du transfert microchirurgical . . . . . Vrijmaken van enkelvoudige weefselflap (bv. Spier) en klaarmaken van
K 180 de vaatsteel voor microchirurgische transfer . . . . . K 180
251930 - 251941 251930 - 251941
Prélèvement d'un lambeau composite pluri-tissulaire (ex : Vrijmaken van samengestelde weefselflap (bv. osteo septo cutaan) en
ostéo-septo-cutané), et préparation du pédicule en vue du transfert klaarmaken van de vaatsteel voor microchirurgische transfert . . . . .
microchirurgical . . . . . K 225 K 225
Les prestations 251915 - 251926 et 251930 - 251941, réalisées dans le De prestaties 251915 - 251926 en 251930 - 251941, uitgevoerd in
même temps opératoire que les prestations 251812 - 251823 et 251834 - dezelfde operatietijd als prestaties 251812 - 251823 en 251834 -
251845, sont prises en compte à 100 %. 251845 worden elk aan 100 % aangerekend.
3. Greffes cutanées 3. Huidenten
Greffe dermo-épidermique Dermo-epidermale enten :
251274 - 251285 251274 - 251285
Couvrant une surface inférieure à 10 cm2 . . . . . K 50 Over een oppervlakte van minder dan 10 cm2 . . . . . K 50
251296 - 251300 251296 - 251300
Couvrant une surface de 10 cm2 à 50 cm2 . . . . . K 90 Over een oppervlakte van 10 cm2 tot 50 cm2 . . . . . K 90
251311 - 251322 251311 - 251322
Couvrant une surface de 50 cm2 à 200 cm2 . . . . . K 120 Over een oppervlakte van 50 cm2 tot 200 cm2 . . . . . K 120
251333 - 251344 251333 - 251344
Couvrant une surface supérieure à 200 cm2 . . . . . K 225 Over een oppervlakte van meer dan 200 cm2 . . . . . K225
Greffe de peau totale Totale huidenten :
253654 - 253665 253654 - 253665
Greffe de peau totale (y compris le recouvrement de la surface Enten van totale huid (inclusief bedekken van de donor-oppervlakte)
donneuse) couvrant une surface inférieure à 10 cm2, au niveau de la over een oppervlakte van minder dan 10 cm2 in het gelaat . . . . . K
face . . . . . K 120 120
253676 - 253680 253676 - 253680
Greffe de peau totale (y compris le recouvrement de la surface Enten van totale huid (inclusief bedekken van de donoroppervlakte)
donneuse) couvrant une surface inférieure à 10 cm2, excepté la face . over een oppervlakte van minder dan 10 cm2, behalve het gelaat . . . .
. . . . K 75 . K 75
251355 - 251366 251355 - 251366
Greffe de peau totale (y compris le recouvrement de la surface Enten van totale huid (inclusief bedekken van de donor-oppervlakte)
donneuse) couvrant une surface de 10 cm2 à 50 cm2 . . . . . K 120 over een oppervlakte van 10 cm2 tot 50 cm2 . . . . . K 120
251370 - 251381 251370 - 251381
Greffe de peau totale (y compris le recouvrement de la surface Enten van totale huid (inclusief bedekken van de donor-oppervlakte)
donneuse) couvrant une surface de 50 cm2 à 200 cm2 . . . . . K 240 over een oppervlakte van 50 cm2 tot 200 cm2 . . . . . K 240
Une seule des prestations 251274 - 251285, 251296 - 251300, 251311 - Per operatiezitting mag één van de verstrekkingen 251274 - 251285,
251322, 251333 - 251344, 253676 - 253680, 251355 - 251366 ou 251370 - 251296 - 251300, 251311 - 251322, 251333 - 251344, 253676 - 253680,
251381 peut être portée en compte par séance opératoire. 251355 - 251366 of 251370 - 251381 worden aangerekend.
En cas de chirurgie des tissus mous, la suture dans le site d'exérèse In geval van heelkunde op de zachte weefsels mag het hechten op de
d'une tumeur ou autres lésions ou dans le site d'une plaie, la exeresisplaats van een tumor of andere letsels of op de plaats van een
couverture de la perte de substance par décollement cutané ou wonde, het bedekken van het substantieverlies door vrij prepareren van
mobilisation des lambeaux ne peut pas être considérée comme étant une de huid of mobilisatie van de huidflappen, niet worden beschouwd als
plastie, mais constitue le temps de fermeture de l'exérèse ou de la een plastie, maar is het de bewerking voor het sluiten van de exeresis
plaie. Lorsque la perte de substance cutanée nécessite la constitution of van de wonden. Wanneer wegens het huidsubstantieverlies het vormen
d'un lambeau de rotation et/ou une greffe de peau, les prestations van een rotatieflap en/of een huident nodig is, mag verstrekking
250176 - 250180 ou 251274 - 251285, 251296 - 251300, 251311 - 251322, 250176 - 250180 of 251274 - 251285, 251296 - 251300, 251311 - 251322,
251333 - 251344, 253676 - 253680, 251355 - 251366 et 251370 - 251381 251333 - 251344, 253676 - 253680, 251355 - 251366 en 251370 - 251381
peuvent être attestées et remplacent les prestations d'exérèse ou de worden geattesteerd ter vervanging van de verstrekkingen inzake
suture de plaies. exeresis of hechten van wonden.
4. Implants 4. Implantaten
251672 - 251683 251672 - 251683
Placement sous-cutané d'une prothèse d'expansion . . . . . K 120 Subcutaan plaatsen van één expansie prothese . . . . . K 120
251716 - 251720 251716 - 251720
Placement sous-cutané de plusieurs prothèses d'expansion . . . . . K 180 Subcutaan plaatsen van meer dan één expansie prothese . . . . . K 180
251694 - 251705 251694 - 251705
Mise en place d'implants ostéo-intégrables pour la fixation d'une Plaatsen van osteogeïntegreerde implantaten voor het vasthechten van
épithèse de la face en vue de corriger une mutilation du visage suite een gelaatsepithese met het oog op de correctie van een verminking ten
à une malformation d'origine traumatique ou congénitale . . . . . K 180 gevolge van een traumatische of aangeboren misvorming . . . . . K 180
5. Lésions cutanées ou muqueuses 5. Huid - mucosa letsels
251731- 251742 251731- 251742
Exérèse d'une tumeur de la peau ou des muqueuses ou d'une autre lésion Verwijderen van een gezwel van de huid of de slijmvliezen of ander
directement accessible, par excision avec plastie et/ou greffe . . . . letsel rechtstreeks toegankelijk door excisie met plastie en/of greffe
. K 180 . . . . . K 180
La prestation 251731- 251742 ne vise pas l'enlèvement de tatouage. De verstrekking 251731- 251742 beoogt niet de verwijdering van
lichaamsdecoratie (tatouage).
251753 - 251764 251753 - 251764
Exérèse d'une tumeur maligne de la peau ou des muqueuses selon une Verwijderen van een kwaadaardig gezwel van de huid of de slijmvliezen
technique de chirurgie micrographique avec examen anatomo-pathologique volgens een micrografische heelkundige techniek met peroperatieve
peropératoire, sans fermeture de la plaie . . . . . K 240 pathologische anatomie, zonder sluiten van de wonde . . . . . K 240
251775 - 251786 251775 - 251786
Exérèse d'une tumeur maligne de la peau ou des muqueuses selon une Verwijderen van een kwaadaardig gezwel van de huid of de slijmvliezen
technique de chirurgie micrographique avec examen anatomo-pathologique volgens een micrografische heelkundige techniek met peroperatieve
peropératoire, et avec fermeture de la plaie, y compris une greffe pathologische anatomie, en met sluiten van de wonden, een eventuele
et/ou plastie éventuelle . . . . . K 300 ent en/of plastie inbegrepen . . . . . K 300
II. Chirurgie plastique spéciale II. Bijzondere plastische heelkunde
1. Chirurgie plastique mammaire 1. Plastische heelkunde van borstklier
Chirurgie des malformations mammaires Chirurgie i.v.m. misvormingen van de borstklier
251576 - 251580 251576 - 251580
Plastie d'un sein par implantation d'une prothèse mammaire pour seins Borstplastie door implantatie van een borstprothese voor tubereuze
tubéreux, par sein . . . . . K 180 borst, per borst . . . . . K 180
251613 - 251624 251613 - 251624
Plastie de réduction d'un sein pour hypertrophie mammaire entraînant Reducerende borstplastie wegens borsthypertrofie die functionele
une gêne fonctionnelle, par sein . . . . . K 225 hinder veroorzaakt, per borst . . . . . K 225
251635 - 251646 251635 - 251646
Plastie de réduction du sein hétéro-latéral en cas d'hypoplasie Reducerende borstplastie van de heterolaterale borst in geval van
congénitale majeure unilatérale . . . . . K 225 éénzijdige ernstige aangeboren hypoplasie . . . . . K 225
251650 - 251661 251650 - 251661
Implantation de prothèse mammaire en cas d'hypoplasie congénitale Implantatie van borstprothese in geval van éénzijdige ernstige
majeure unilatérale . . . . . K 150 aangeboren hypoplasie . . . . . K 150
Lorsque la prestation 251635 - 251646 est réalisée dans le même temps Indien prestatie 251635 - 251646 wordt uitgevoerd in dezelfde
opératoire que la prestation 251650 - 251661, chaque prestation est operatietijd als prestatie 251650 - 251661, wordt elke prestatie aan
prise en compte à 100 %. 100 % aangerekend.
Lorsque la prestation 251576 - 251580 ou 251613 - 251624 concerne les Indien prestatie 251576 - 251580 of 251613 - 251624 beide borsten
deux seins, chaque prestation est portée en compte à 100 %. betreft, wordt elke prestatie aan 100 %aangerekend.
Les prestations 251576 - 251580, 251613 - 251624, 251635 - 251646 et De prestaties 251576 - 251580, 251613 - 251624, 251635 - 251646 en
251650 - 251661 ne sont remboursables qu'après accord du 251650 - 251661 mogen alleen maar worden vergoed na instemming van de
médecin-conseil préalable à l'intervention chirurgicale. adviserend geneesheer vóór de heelkundige bewerking.
251790 - 251801 251790 - 251801
Correction chirurgicale d'un mamelon invaginé, par sein . . . . . K 120 Heelkundige correctie van ingetrokken tepel, per borst . . . . . K 120
Reconstruction mammaire après traitement mutilant Borstreconstructie na een mutilerende ingreep
252431 - 252442 252431 - 252442
Reconstruction chirurgicale par implantation de prothèse, dans les cas Reconstructieve chirurgie door implantatie van prothese, in geval van
d'hypoplasie congénitale majeure unilatérale ou de malformation après unilaterale ernstige aangeboren hypoplasie of misvorming, na een
traitement mutilant du sein . . . . . K 150 mutilerende behandeling van een borst . . . . . K 150
Reconstruction chirurgicale après une opération 226973 - 226984 ou Reconstructieve chirurgie na operatie 226973 - 226984 of 226995 -
226995 - 227006 ou 227010 - 227021 ou 227032 - 227043 ou 227054 - 227065. 227006 of 227010 - 227021 of 227032 - 227043 of 227054 - 227065.
252453 - 252464 252453 - 252464
Par lambeau cutané de transposition, par exemple du type Door transpositiehuidlap, bijvoorbeeld van het thoraco-epigastrisch
thoraco-épigastrique pédiculé . . . . . K 225 gesteelde flaptype . . . . . K 225
252475 - 252486 252475 - 252486
Par lambeau musculo-cutané . . . . . K 300 Door spier-huidflap . . . . . K 300
252490 - 252501 252490 - 252501
Reconstruction de la région aréolaire . . . . . K 120 Reconstructie van de areolaire streek . . . . . K 120
252512 - 252523 252512 - 252523
Opnieuw modelleren van het heterolaterale orgaan door een reducerende
Remodelage de l'organe hétéro-latéral par réduction d'un sein, y borstplastie, inclusief eventuele implantatie van een prothese . . . .
compris l'implantation éventuelle d'une prothèse . . . . . K 225 . K 225
Lorsque la prestation 252512 - 252523 est réalisée dans le même temps Indien de prestatie 252512 - 252523 wordt uitgevoerd in dezelfde
opératoire que les prestations 252431 - 252442, 252453 - 252464 ou operatietijd als de prestaties 252431 - 252442, 252453 - 252464 of
252475 - 252486, chaque prestation est prise en compte à 100 %. 252475 - 252486, wordt elke prestatie aan 100 %gehonoreerd.
2. Chirurgie plastique du nez 2. Plastische heelkunde van de neus.
253116 - 253120 253116 - 253120
Rhinoplastie pour perte du nez (temps principal) . . . . . K 270 Rhinoplastie wegens verlies van neus (hoofdbewerking) . . . . . K 270
253131 - 253142 253131 - 253142
Rhinoplastie pour perte du nez (temps complémentaire) . . . . . K 90 Rhinoplastie wegens verlies van neus (bijkomende bewerking) . . . . . K 90
253153 - 253164 253153 - 253164
Réfection d'une déformation de la pyramide nasale par ostéotomie ou Herstel van een misvorming van neuspyramide door osteotomie of enten
greffe ou prothèse . . . . . K 225 of prothese . . . . . K 225
253175 - 253186 253175 - 253186
Correction plastique du seuil narinaire dans un but fonctionnel . . . Plastische correctie van neusgatendrempel met functioneel doel . . . .
. . K 150 . K 150
253190 - 253201 253190 - 253201
Résection sous-muqueuse de la cloison, y compris la reposition Submuceuze resectie van tussenschot, inclusief eventuele repositie van
éventuelle de la cloison . . . . . K 120 tussenschot . . . . . K 120
253212 - 253223 253212 - 253223
Résection sous-muqueuse de la cloison, avec correction et reposition Submuceuze resectie van tussenschot, met correctie en repositie in de
de celle-ci dans le sillon d'une ostéotomie médiane . . . . . K 150 groeve van een mediane osteotomie . . . . . K 150
Les prestations n°s 253153 - 253164 et 253175 - 253186 ne sont De verstrekkingen nrs. 253153 - 253164 en 253175 - 253186 zijn slechts
attestables qu'à la condition que la rhinomanométrie permette de aanrekenbaar op voorwaarde dat de rhinomanometrie aantoont dat de
démontrer que la malformation de la pyramide nasale est à l'origine misvorming van de neuspiramide de oorzaak is van een pathologische
d'une obstruction nasale pathologique ou à condition qu'elles soient neusobstructie of op voorwaarde dat ze gerechtvaardigd worden door
justifiées par l'existence d'une séquelle majeure d'un traumatisme antérieur. ernstige sekwellen van een vroeger trauma.
Ces éléments doivent être conservés dans le dossier du bénéficiaire Deze elementen moeten bewaard worden in het dossier van de
tenu par le prestataire et être tenus à la disposition du rechthebbende dat door de verstrekker wordt bijgehouden en ter
médecin-conseil. beschikking van de adviserend geneesheer wordt gehouden.
253315 - 253326 253315 - 253326
Rhinoplastie pour déformation après fente labiale ou labio-palatine . Rhinoplastie na een gespleten lip of gespleten lip en verhemelte . . .
. . . . K 225 . . K 225
3. Chirurgie plastique des oreilles 3. Plastische heelkunde van het oor
253551 - 253562 253551 - 253562
Chirurgie corrective de l'oreille (une oreille) . . . . . K 120 Correctie heelkunde op het oor (één oor) . . . . . K 120
253573 - 253584 253573 - 253584
Chirurgie corrective de l'oreille (deux oreilles) . . . . . K 180 Correctie heelkunde op het oor (twee oren) . . . . . K 180
253595 - 253606 253595 - 253606
Chirurgie corrective de l'oreille, par temps préparatoire ou Correctie heelkunde op het oor, per voorbereidende of aanvullende
complémentaire . . . . . K 60 bewerking . . . . . K 60
Reconstitution totale du pavillon de l'oreille pour aplasie ou Volledige reconstructie van oorschelp wegens aplasie of traumatische
amputation traumatique : amputatie :
253610 - 253621 253610 - 253621
Temps principal . . . . . K 270 Hoofdbewerking . . . . . K 270
253632 - 253643 253632 - 253643
Par temps préparatoire ou complémentaire . . . . . K 90 » Per voorbereidende of aanvullende bewerking . . . . . K 90 »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge . die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad .

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 mars 2003. Gegeven te Brussel, 26 maart 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^