Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/03/2003
← Retour vers "Arrêté royal déterminant le périmètre du stade du Pays de Charleroi en matière de sécurité lors des matches de football "
Arrêté royal déterminant le périmètre du stade du Pays de Charleroi en matière de sécurité lors des matches de football Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stade du Pays de Charleroi inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
26 MARS 2003. - Arrêté royal déterminant le périmètre du stade du Pays 26 MAART 2003. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van
de Charleroi en matière de sécurité lors des matches de football het stade du Pays de Charleroi inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij
de football, notamment l'article 2, 9°, inséré par la loi du 10 mars 2003; voetbalwedstrijden, inzonderheid op artikel 2, 9°, ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003;
Sur la proposition de notre Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par «

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder «

périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9° de la loi du perimeter », de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9° van de wet
21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden,
inséré par la loi du 10 mars 2003. ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003.

Art. 2.Pour le stade du Pays de Charleroi, sis au boulevard Zoé Drion

Art. 2.Voor het stade du Pays de Charleroi, gelegen in de boulevard

19, à 6000 Charleroi, le périmètre est délimité par : le croisement Zoé Drion 19, te 6000 Charleroi, wordt de perimeter afgebakend door :
formé par la rue de l'Ancre et le boulevard des Alliés, le boulevard het kruispunt gevormd door de rue de l'Ancre en de boulevard des
des Alliés, le boulevard de l'Yser, le boulevard Audent, le boulevard Alliés, de boulevard des Alliés, de boulevard de l'Yser, de boulevard
Devreux, le boulevard Mayence avec la sortie du Ring, le croisement Audent, de boulevard Devreux, de boulevard Mayence met de uitgang van
formé par le boulevard Mayence et la rue du Spinois, la rue du de Ring, het kruispunt gevormd door de boulevard Mayence en de rue du
Spinois, le croisement formé par la rue Samaritaine et la rue Sainte Spinois, de rue du Spinois, het kruispunt gevormd door de rue
en passant par la rue du Cannonier et le croisement qu'elle forme avec Samaritaine en de rue Sainte via de rue du Cannonier en het kruispunt
la rue du Commerce ainsi que le tronçon de la Grand Rue qui se trouve dat deze vormt met de rue du Commerce, alsmede het stuk van de Grand
dans le prolongement de la rue du Cannonier, le croisement formé par Rue dat zich in het verlengde bevindt van de rue du Cannonier, het
la rue Samaritaine et la rue Sainte, la rue Samaritaine, la rue Saint kruispunt gevormd door de rue Samaritaine en de rue Sainte, de rue
Barbe, le croisement formé par la rue Saint Barbe et la Grand Rue, la Samaritaine, de rue Saint Barbe, het kruispunt gevormd door de rue
Grand Rue en direction de la rue du Prince, le croisement formé par la Saint Barbe en de Grand Rue, de Grand Rue in de richting van de rue du
Grand Rue et la rue du Prince, la rue du Prince, la rue Tourette Prince, het kruispunt gevormd door de Grand Rue en de rue du Prince,
jusqu'au croisement formé par la rue Tourette et la rue de de rue du Prince, de rue Tourette tot en met het kruispunt gevormd
Lodelinsart, la rue de Lodelinsart en direction de la rue Langlois, la door de rue Tourette en de rue de Lodelinsart, de rue de Lodelinsart
rue Langlois, le boulevard Roullier en direction du boulevard Solvay, in de richting van de rue Langlois, de rue Langlois, de boulevard
le croisement formé par le boulevard Solvay et la rue du Fort jusqu'à Roullier in de richting van de boulevard Solvay, het kruispunt gevormd
la plaine des jeux, la rue de l'Ancre en direction du boulevard des door de boulevard Solvay en de rue du Fort tot op het speelplein, de
Alliés et le croisement formé par la rue de l'Ancre et le boulevard rue de l'Ancre in de richting van de boulevard des Alliés en het
des Alliés. kruispunt gevormd door de rue de l'Ancre en de boulevard des Alliés.
Tous les croisements du périmètre susmentionné, avec les autres voies Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en
publiques et privées, sont compris dans ce périmètre. private wegen zijn begrepen in deze perimeter.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 mars 2003. Gegeven te Brussel, 26 maart 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^