Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/05/1998
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 août 1987 relatif au plan comptable minimum normalisé des hôpitaux "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 août 1987 relatif au plan comptable minimum normalisé des hôpitaux Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 augustus 1987 tot bepaling van de minimumindeling van het algemeenrekeningstelsel voor de ziekenhuizen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 26 MAI 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 août 1987 relatif au plan comptable minimum normalisé des hôpitaux MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 26 MEI 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 augustus 1987 tot bepaling van de minimumindeling van het algemeenrekeningstelsel voor de ziekenhuizen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée par l'arrêté royal du 7 août Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd bij koninklijk
1987, notamment les articles 78 et 79; besluit van 7 augustus 1987, inzonderheid de artikelen 78 en 79;
Vu la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes Gelet op de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding en de jaarrekening
annuels des entreprises, modifiée pour la dernière foi par l'arrêté van de ondernemingen, zoals laatst gewijzigd bij het koninklijk
royal du 27 avril 1995; besluit van 27 april 1995;
Vu l'arrêté royal du 12 septembre 1983 déterminant la teneur et la Gelet op het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot bepaling van
présentation d'un plan comptable minimum normalisé, modifié par les de minimumindeling van een algemeen rekeningenstelsel, gewijzigd bij
arrêtés royaux des 4 novembre 1987, 30 décembre 1991, 3 décembre 1993 de koninklijke besluiten van 4 november 1987, 30 december 1991, 3
et 4 août 1996; december 1993 en 4 augustus 1996;
Vu l'arrêté royal du 14 août 1987 relatif au plan comptable minimum Gelet op het koninklijk besluit van 14 augustus 1987 tot bepaling van
de minimumindeling van het algemeen rekeningenstelsel voor de
normalisé des hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 14 décembre ziekenhuizen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 december
1987, 28 mai 1991, 1er février 1993, 8 juin 1993, 29 mars 1994 et 6 1987, 28 mei 1991, 1 februari 1993, 8 juni 1993, 29 maart 1994 en 6
mai 1997; mei 1997;
Vu l'avis du Conseil National des Etablissements hospitaliers, Section Gelet op het advies van de Nationale Raad voor
financement, donné le 12 février 1998; Ziekenhuisvoorzieningen, Afdeling financiering, gegeven op 12 februari 1998;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 april 1998; Gelet op het advies van de Inspectie van financiën, gegeven op 23
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, april 1998; Gelet op de wetten op de Raad van state, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 9
la loi du 19 juillet 1991; augustus 1980, de wet van 4 juli 1989 en de wet van 19 juli 1991;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que pour le bon fonctionnement des hôpitaux, il convient Overwegende dat voor de goede werking van de ziekenhuizen, de
que les gestionnaires d'hôpitaux soient informés sans tarder des beheerders van de ziekenhuizen spoedig op de hoogte worden gebracht
modifications apportées au plan comptable de telle façon qu'ils van de wijzigingen aangebracht aan het boekhoudkundig plan zodat ze de
puissent prendre les mesures nécessaires concernant leurs nodige maatregelen kunnen treffen aangaande hun administratieve en
organisations administrative et comptable; boekhoudkundige organisatie;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans le texte français de l'annexe 1er à l'arrêté royal

Artikel 1.In de Franse tekst van de bijlage 1 van het koninklijk

du 14 août 1987 relatif au plan comptable minimum normalisé des besluit van 14 augustus 1987 tot bepaling van de minimumindeling van
het algemeen rekeningenstelsel voor de ziekenhuizen, gewijzigd bij de
hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 14 décembre 1987, 28 mai koninklijke besluiten van 14 december 1987, 28 mei 1991, 1 februari
1991, 1er février 1993, 8 juin 1993, 29 mars 1994 et 6 mai 1997, le 1993, 8 juni 1993 en 29 maart 1994, de rekening « 1504. Overige
compte « 1504. Autres pouvoirs publics » est remplacé par le compte « Openbare Overheid » wordt vervangen door de rekening « 1504-1509.
1504-1509. Autres pouvoirs publics ». Overige Openbare Overheid ».

Art. 2.Dans le texte néerlandais de l'annexe 1re à l'arrêté royal du

Art. 2.In de Nederlandse tekst van bijlage 1 van het voormeld

14 août 1987 précité, les modifications suivantes sont apportées : koninklijk besluit van 14 augustus 1987 worden volgende wijzigingen
1° Le suffixe respectif « /3 », « /2 » et « /2 à » des comptes « 61311 aangebracht : 1° Achtereenvolgende suffixen « /3 », « /2 » en « /2 tot » van de
à 9. Autres prestations », « 61204. Déplacement du personnel » et « rekeningen « 61311 tot 9 andere prestaties », « 61204. Verplaatsingen
643 à 848. Charges d'exploitation diverses » est respectivement van personeel » en « 643 tot 848 Diverse bedrijfskosten » worden
remplacé par le suffixe « /2 », « /5 » et « /2 à 9 »; respectievelijk vervangen door de suffix « /2 », « /5 » en « van /2 tot 9 ».
2° Les comptes : 2° De Rekeningen
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 9.Dans l'annexe 2 à l'arrêté royal du 14 août 1987 précité, les

Art. 9.In bijlage 2 van het voormeld koninklijk besluit van 14

modifications ci-après sont aportées : augustus 1987 worden volgende wijzigingen aangebracht :
1° Parmi les comptes de charges en attente d'affectation : 1° Tussen de rekeningen van kosten die wachten op een bestemming :
1.1. Le compte « 010 à 011. Charges financières » est remplacé par : 1.1. De rekening « 010 tot 011. Financiële lasten » wordt vervangen door :
« 010 à 012. Charges financières « 010 tot 012. Financiële lasten
013. Intérêts des crédits à court terme »; 013. Intresten van kredieten op korte termijn »;
1.2. Le compte « 012 à 019. Autres » est remplacé par « 014 à 019. 1.2. De rekening « 012 tot 019. Andere » wordt vervangen door « 014
Autres charges en attente d'affectation »; tot 019. Andere lasten die wachten op een bestemming »;
2° Parmi les centres de frais à répartir : 2° Tussen de te verdelen kostenplaatsen :
2.1. Au point « 2.1. Centres de frais communs », le centre de frais « 2.1. In punt 2.1. Gemeenschappelijke kostenplaatsen », de kostenplaats
090-093 à 099. Frais médicaux » est remplacé par : « 090-093 tot 099. Medische kosten » wordt vervangen door :
« 090-094 à 099. Frais médicaux « 090-094 tot 099. Medische kosten
093. Transports interne patients »; 093. Intern ziekenvervoer »;
2.2. Au point « 2.2. Centres de frais auxiliaires » : 2.2. Onder punt « 2.2. Hulpkostenplaatsen » :
2.2.1. Le centre de frais « 190 à 199. Sans affectation » est remplacé 2.2.1. De kostenplaats « 190 tot 199. Zonder bestemming » wordt
par : vervangen door :
« 190. Banque de sang « 190. Bloedbank
191 à 199. Sans affectation »; 191 tot 199. Zonder bestemming »;
2.2.2. Le centre de frais « 152. S.M.U.R. » est introduit; 2.2.2. De kostenplaats « 152. M.U.G. » wordt ingevoerd.
3° Parmi les centres de frais définitifs : 3° onder de definitieve kostenplaatsen :
3.1. Au point « 3.1. Services hospitaliers » : 3.1. In punt « 3.1. Verplegingsdiensten » :
3.1.1. Le centre de frais « 260 à 269. Service de maternité M » est 3.1.1. De kostenplaats « 260 tot 269. Kraamdienst M » wordt vervangen
remplacé par : door :
« 260-264 à 269. Service de maternité M « 260-264 tot 269. Kraamdienst M
263. Service M.I.C. M »; 263. Dienst M.I.C. M »;
3.1.2. Le centre de frais « 410 à 419. Service psychiatrique de 3.1.2. De kostenplaats « 410 tot 419. Psychiatrische dienst voor
traitement T » est remplacé par : behandeling T » wordt vervangen door :
« 410-412 à 419. Service psychiatrique de traitement T « 410-412 tot 419. Psychiatrische dienst voor behandeling T
411. Placement familial inter-muros Tf »; 411. Gezinsplaatsing intra-muros Tf »
3.1.3. Le centre de frais « 460 à 469. Soins psychiatriques en milieu 3.1.3. De kostenplaats « 460-469. Psychiatrische verzorging in
familial » est remplacé par « 460 à 469. Placement familial familieverband » wordt vervangen door « 460 tot 469. Gezinsplaatsing
extra-muros tf »; extra-muros tf »;
3.1.4. Les centres de frais suivants sont introduits : 3.1.4. Volgende kostenplaatsen worden ingevoerd :
« 314. Service de soins palliatifs Sp « 314. Dienst voor palliatieve zorgen Sp
315. Service de psycho-gériatrie Sp 315. Dienst ovor psycho-geriatrie Sp
316 à 319. Autres services de spécialités Sp »; 316 tot 319. Andere diensten voor specialiteiten Sp »;
3.2. Au point « 3.2. Services médico-techniques, consultations et 3.2. Onder punt « 3.2. Medisch-technische diensten, consultaties en
pharmacie » : apotheek » :
3.2.1. Le centre de frais « 550 à 554. Hôpital de jour » est remplacé 3.2.1. De kostenplaats « 550 tot 554. Dagziekenhuis » wordt vervangen
par : door :
« 550. Hôpital de jour chirurgical « 550. Heelkundige dagverpleging
551. Hôpital de jour médical 551. Medische dagverpleging
552. Hôpital de jour mixte 552. Gemengde dagverpleging
553. Hôpital de jour pédiatrique 553. Dagverpleging voor kinderen
554. Hôpital de jour autres »; 554. Andere dagverpleging »;
3.2.2. Le centre de frais « 519. Laboratoire divers » est introduit; 3.2.2. De kostenplaats « 519. Laboratorium » wordt ingevoerd;
3.3. Au point « 3.3. Activités non hospitalières » : 3.3. Onder punt « 3.3. Niet-ziekenhuisactiviteiten » :
3.3.1. Le centre de frais « 930 à 939. Ecoles d'infirmières » est 3.3.1. De kostenplaats « 930 tot 939. Verpleegstersschool » wordt
remplacé par : vervangen door :
« 930 à 934. Ecoles d'infirmières « 930 tot 934. Verpleegstersschool
935 à 939. Locaux CPAS »; 935 tot 939. O.C.M.W. lokalen »;
3.3.2. Le centre de frais « 940 à 949. Locaux CPAS » est remplacé par 3.3.2. De kostenplaats « 940 tot 949. O.C.M.W. lokalen » wordt
« 940 à 949. Habitations protégées »; vervangen door « 940 tot 949. Beschermd wonen »;
3.3.3. Le centre de frais « 960 à 979. Sans affectation » est remplacé 3.3.3. De kostenplaats « 960 tot 979. zonder bestemming » wordt
par « 960 à 979. Autres activités non hospitalières ». vervangen door « 960 tot 979 Andere niet-ziekenhuisactiviteiten ».

Art. 10.Dans l'annexe 3 de l'arrêté royal du 14 août 1987 précité,

Art. 10.In bijlage 3 van het voornoemd koninklijk besluit van 14

sous le point « CLASSE 6 - Charges », les modifications suivantes sont augustus 1987 worden onder punt « KLASSE 6 - Lasten » volgende
apportées : wijzigingen aangebracht :
1° Sous le titre « Remarques générales », 3e alinéa, les mots « Les comptes 012 à 019 » sont remplacés par les mots « Les comptes 014 à 019 »; 2° Sous le titre « 60. Approvisionnement et fournitures », aux points 2 a), 2) b), 2) c) et 2) c) 1) premier et deuxième tirets, les mentions « 012 à 019 » ou « 012-019 » sont remplacées par la mention « 014 à 019 ». 1° Onder de titel « Algemene opmerkingen », 3e alinea, worden de woorden « De rekeningen 012 en 019 » vervangen door « De rekeningen 014 tot 019 »; 2° Onder de titel « 60 Voorraden en leveringen » onder de punten 2) a, 2 ) b, 2) c en 2) c 1) eerste en tweede streepje, worden de vermeldingen « 012 tot 019 » of « 012-019 » vervangen door « 014 tot 019 ».

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur à partir de l'exercice

Art. 11.Dit besluit wordt van kracht vanaf het boekjaar beginnend op

comptable débutant le 1er janvier 1998. 1 januari 1998.

Art. 12.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de

Art. 12.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 mai 1998. Gegeven te Brussel, 26 mei 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^