Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/06/2000
← Retour vers "Arrêté royal fixant, pour la pratique de certaines disciplines sportives, l'âge minimum requis pour pouvoir conclure un contrat de sportif rémunéré "
Arrêté royal fixant, pour la pratique de certaines disciplines sportives, l'âge minimum requis pour pouvoir conclure un contrat de sportif rémunéré Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de uitoefening van bepaalde sporttakken, van de minimumleeftijd die vereist is om een arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars te kunnen aangaan
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 26 JUIN 2000. - Arrêté royal fixant, pour la pratique de certaines disciplines sportives, l'âge minimum requis pour pouvoir conclure un contrat de sportif rémunéré (1) MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 26 JUNI 2000. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de uitoefening van bepaalde sporttakken, van de minimumleeftijd die vereist is om een arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars te kunnen aangaan (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif Gelet op de wet van 24 februari 1978 betreffende de
arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars, inzonderheid op
rémunéré, notamment l'article 6, modifié par la loi du 29 juin 1983; artikel 6, gewijzigd bij de wet van 29 juni 1983;
Vu l'avis de la Commission paritaire nationale des sports; Gelet op het advies van het Nationaal Paritair Comité voor de sport;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Considérant qu'il s'impose que les employeurs et les sportifs qu'ils Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
employent connaissent sans tarder l'âge minimum requis, pour la Overwegende dat de werkgevers en de sportbeoefenaars die zij
pratique de certaines disciplines sportives, afin de conclure tewerkstellen onverwijld op de hoogte moeten worden gebracht van de
valablement un contrat de sportif rémunéré; minimumleeftijd die vereist is om, voor de uitoefening van bepaalde
sporttakken, op geldige wijze een arbeidsovereenkomst voor betaalde
sportbeoefenaars te kunnen aangaan;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 6 de la loi du 24 février 1978 relative au

Artikel 1.De in artikel 6 van de wet van 24 februari 1978 betreffende

contrat de travail du sportif rémunéré, l'âge à partir duquel un de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars bedoelde
contrat de travail de sportif rémunéré peut être conclu valablement, leeftijd vanaf welke de arbeidsovereenkomst voor betaalde
sportbeoefenaars slechts, en ten vroegste, geldig kan worden
et au plus tôt, est fixé à 18 ans pour la pratique des disciplines aangegaan, wordt vastgesteld op 18 jaar voor de uitoefening van de
sportives suivantes : le basket-ball, le football, le volley-ball et volgende sporttakken : basketbal, voetbal, volleybal en wielrennen.
la course cycliste.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2000.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2000.

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 juin 2000. Gegeven te Brussel, 26 juni 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 24 février 1978, Moniteur belge du 9 mars 1978. Wet van 24 februari 1978, Belgisch Staatsblad van 9 maart 1978.
Loi du 29 juin 1983, Moniteur belge du 6 juillet 1983. Wet van 29 juni 1983, Belgisch Staatsblad van 6 juli 1983.
^