← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 2002 portant création du Service public fédéral Intérieur "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 2002 portant création du Service public fédéral Intérieur | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 26 AVRIL 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 2002 portant création du Service public fédéral Intérieur PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 37 ; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2002 portant création du Service public fédéral Intérieur, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 11 juillet 2003 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 avril 2022 ; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 26 APRIL 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 37; Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 11 juli 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 april 2022; Gelet op de vrijstelling van de regelgevingsimpactanalyse, bedoeld in |
l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des | artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
dispositions diverses concernant la simplification administrative ; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et du Secrétaire | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en de |
d'Etat à l'Asile et la Migration, | Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 14 janvier 2002 |
Artikel 1.Artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 14 januari |
portant création du Service public fédéral Intérieur est remplacé par | 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse |
ce qui suit : | zaken wordt vervangen als volgt : |
« Art. 2.§ 1er. Le Service public fédéral Intérieur a pour missions : |
« Art. 2.§ 1. De Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken heeft |
1° en ce qui concerne la sécurité et la prévention : | tot opdracht: 1° wat betreft veiligheid en preventie: |
- la régulation du secteur de la sécurité privée et particulière et du | - de regulering van de sector van de private en bijzondere veiligheid |
secteur de la recherche privée, y compris l'application administrative | en van de private opsporingssector, met inbegrip van de bestuurlijke |
de la réglementation ; | handhaving van de wetgeving; |
- l'élaboration, le développement et l'évaluation de la législation | - het uitwerken, ontwikkelen en evalueren van de wetgeving rond de |
relative à la sécurité des matches de football, le contrôle et la | veiligheid van voetbalwedstrijden, alsook het controleren en |
sanction sur la base de cette législation, et la prévention de la | sanctioneren op basis van deze wetgeving en de preventie van |
violence liée au football et d'autres comportements répréhensibles ; | voetbalgeweld en ander wangedrag; |
- l'élaboration, le développement, l'application et l'évaluation de la | - het uitwerken, ontwikkelen, toepassen en evalueren van de wetgeving |
législation relative aux gardiens de la paix, aux gardes champêtres | inzake gemeenschapswachten, bijzondere veldwachters, bestuurlijke |
particuliers, à l'application administrative et à l'utilisation (non | handhaving en (niet-politioneel) gebruik van nieuwe |
policière) de nouvelles technologies liées à la sécurité ; | veiligheidsgerelateerde technologieën; |
- la fourniture d'avis dans le domaine de l'élaboration et du | - het geven van advies op het vlak van de uittekening en uitwerking |
développement de la politique de sécurité globale fédérale ; | van het globaal federaal veiligheidsbeleid; |
- le soutien des autorités administratives locales dans l'élaboration | - het ondersteunen van de lokale bestuurlijke overheden bij de |
et la mise en oeuvre de leur politique de sécurité locale ; | uitwerking en implementatie van hun lokaal veiligheidsbeleid; |
- la gestion de la réglementation spécifique relative à l'organisation | - het beheer van specifieke regelgeving met betrekking tot de |
policière ; | politieorganisatie; |
- la préparation des décisions ministérielles individuelles en matière | - de voorbereiding van individuele ministeriële beslissingen inzake |
de police administrative, plus particulièrement l'accès à la | administratieve politieaangelegenheden, meer bepaald de toegang tot |
profession, la carrière, la nomination et les procédures de | het beroep, de loopbaan, de benoeming en de ontslagprocedures voor |
licenciement des officiers supérieurs ainsi que les procédures | hogere officieren alsook de tuchtprocedures; |
disciplinaires ; | |
- l'exercice de la tutelle administrative spécifique sur les décisions | - het uitoefenen van het specifiek administratief toezicht op de |
prises par les organes des zones de police locales ; | beslissingen genomen door de organen van de lokale politiezones; |
- la gestion des litiges en matière de responsabilité civile entre la | - het beheer van burgerlijke aansprakelijkheidsgeschillen tussen de |
police fédérale et les citoyens et le traitement des demandes | federale politie en de burgers en het behandelen van aanvragen tot |
d'assistance juridique et d'indemnisation des dommages aux biens des | rechtsbijstand en tot vergoeding van zaakschade van federale |
agents de la police fédérale ; | politieambtenaren; |
2° en ce qui concerne la Sécurité civile : | 2° wat betreft de civiele veiligheid: |
- la gestion opérationnelle et administrative des centrales d'urgence | - het operationeel en administratief beheer van de 112-noodcentra (met |
112 (à l'exception de la centrale de Bruxelles), y compris la gestion | |
et le développement des outils permettant aux citoyens de demander une | uitzondering van het centrum van Brussel), inclusief het beheer en de |
aide urgente ou non-urgente (le numéro d'urgence 112, l'application | ontwikkeling van instrumenten waarmee burgers om dringende of |
112 BE, le numéro 1722, etc.) ; | niet-dringende hulp kunnen vragen (het alarmnummer 112, de app 112 BE, |
het 1722-nummer, enz.); | |
- la gestion opérationnelle et administrative des unités de la | - het operationeel en administratief beheer van de eenheden voor |
Protection civile, en particulier la coordination des disciplines 1 | civiele bescherming, inzonderheid de coördinatie van disciplines 1 |
(opérations de secours) et 4 (appui logistique) au niveau fédéral de | (reddingsoperaties) en 4 (logistieke ondersteuning) op federaal niveau |
la planification d'urgence et de la gestion de crise, ainsi que la | van noodplanning en crisisbeheersing, alsook het tot stand brengen van |
mise en place de synergies avec les autres services impliqués dans le | de synergie met de andere diensten die bij de redding van de bevolking |
secours à la population (zones de secours, police, Défense, etc.) ; | betrokken zijn (hulpverleningszones, politie, defensie, enz.); |
- en ce qui concerne les zones de secours : | - wat de hulpverleningszones betreft: |
- la fixation de leur organisation générale, de leurs missions et des | - het bepalen van hun algemene organisatie, hun opdrachten en de |
statuts de leurs membres opérationnels ; | statuten van hun operationele personeelsleden; |
- l'exercice de la tutelle spécifique sur les décisions de leurs | - de uitoefening van specifiek toezicht op de besluiten van hun |
organes, ainsi que d'inspections ; | organen, alsook van inspecties; |
- la gestion des subsides fédéraux et l'organisation d'un bureau | - het beheer van federale subsidies en de organisatie van een centraal |
central d'achats ; | aankoopbureau; |
- la coordination en matière de politique de formation et d'offre de | - de coördinatie van het opleidingsbeleid en het opleidingsaanbod van |
formation des centres de formation pour la sécurité civile ; | de opleidingscentra voor civiele veiligheid; |
- l'élaboration des prescriptions générales en matière de sécurité | - het opstellen van algemene brandveiligheidsvoorschriften en het |
incendie et l'attribution de dérogations aux normes de base en matière | verlenen van vrijstellingen aan de basisbrandpreventienormen; |
de prévention d'incendie ; | |
- l'organisation de la participation de la Belgique à des missions | - de organisatie van de deelname van België aan internationale |
internationales, dans le cadre de B-FAST et du Mécanisme européen de | missies, in het kader van B-FAST en het Europees mechanisme voor |
protection civile ; | civiele bescherming; |
3° en ce qui concerne la gestion de risque et de crise ainsi que la | 3° wat betreft het risico- en crisisbeheer evenals de beveiliging van |
protection des personnes, des institutions et des événements : | personen, instellingen en evenementen: |
- la mission d'assurer la vigilance active en agissant comme point de | - het verzekeren van de actieve waakzaamheid door als nationaal en |
contact national et international en cas d'alerte et de coordonner la | internationaal contactpunt voor alarmering te fungeren en de |
sécurité des événements et la protection des personnes et des | veiligheid van evenementen en de bescherming van personen en |
institutions en Belgique ; | instellingen in België te coördineren; |
- la mission de renforcer la résilience de la société par : | - het verhogen van de weerbaarheid van de samenleving door: |
- l'élaboration d'une méthodologie d'analyse des risques nationaux et | - het ontwikkelen van een methodologie voor nationale en operationele |
opérationnels ; | risicoanalyses; |
- la mise en place de campagnes d'information préventives sur les | - het opzetten van preventieve informatiecampagnes over risico's in |
risques en Belgique ; | België; |
- la coordination de la sécurité et de la protection des | - het coördineren van de beveiliging en bescherming van kritieke |
infrastructures critiques ; | infrastructuren; |
- la contribution à la sécurité des transports ; | - het bijdragen aan de veiligheid van transporten; |
- l'organisation de la planification d'urgence et de la gestion de | - het organiseren van de noodplanning en crisisbeheer op nationaal |
crise au niveau national, ainsi que le soutien à la planification | niveau, alsook het ondersteunen van de noodplanning op het provinciale |
d'urgence aux niveaux provincial et local ; | en lokale niveau; |
- le traitement et le stockage des données de voyage des passagers | - het verwerken en opslaan van reisgegevens van passagiers die via |
voyageant par transport international ; | internationaal transport reizen; |
4° en ce qui concerne l'identité et les affaires citoyennes : | 4° wat betreft identiteit en burgerzaken: |
- l'organisation générale des élections européennes, fédérales, | - de algemene organisatie van de Europese, federale, regionale en |
régionales et communautaires, y compris le développement, la gestion | gemeenschapsverkiezingen, met inbegrip van de ontwikkeling, het beheer |
et le contrôle des logiciels électoraux ; | en de controle van de verkiezingssoftware; |
- le Registre national des personnes physiques ; | - het Rijksregister van de natuurlijke personen; |
- la coordination des processus de production et de distribution des | - de coördinatie van de processen tot productie en verdeling van de |
cartes d'identité électroniques et des documents d'identité et titres | elektronische identiteitskaarten en van de identiteitsdocumenten en de |
de séjour électroniques pour étrangers ; | elektronische verblijfstitels voor vreemdelingen; |
- l'organisation de cérémonies fédérales, l'attribution de | - de organisatie van federale plechtigheden, de toekenning van |
distinctions honorifiques, la gestion des règles en matière d'ordre de | eervolle onderscheidingen, het beheer van de regels inzake rangorde en |
rang et le pavoisement ; | de bevlagging; |
5° en ce qui concerne l'Office des Etrangers : | 5° wat betreft vreemdelingenzaken: |
- le traitement et le suivi des demandes d'accès et de séjour des | - de behandeling en opvolging van de aanvragen tot toegang en verblijf |
étrangers ; | van de vreemdelingen; |
- l'enregistrement et le traitement des demandes d'asile et | - de registratie en behandeling van de asielaanvragen en de toepassing |
l'application de la Convention de Dublin ; | van de Dublin-conventie; |
- le traitement des demandes de séjour des personnes vulnérables, | - de behandeling van de verblijfsaanvragen van kwetsbare personen, |
notamment les victimes de la traite des êtres humains et les mineurs | waaronder slachtoffers van mensenhandel en de niet-begeleide |
non accompagnés ; | minderjarigen; |
- le contrôle de l'immigration illégale par l'organisation de | - de controle van de illegale immigratie door het organiseren van de |
l'éloignement des personnes qui ne peuvent obtenir d'autorisation de | verwijdering van personen die geen verblijfsrecht kunnen verwerven; |
séjour ; - la gestion des centres fermés et des maisons FITT ; | - het beheer van de gesloten centra en van de FITT-huizen; |
6° en ce qui concerne l'innovation et les solutions digitales : | 6° wat betreft de digitale innovatie en oplossingen: |
- le développement et le soutien des processus informatiques ; | - het ontwikkelen en ondersteunen van de IT-processen; |
- la gestion opérationnelle des serveurs et banques de données | - het operationeel beheer van de servers en databanken van of |
appartenant au Service public fédéral Intérieur ou qui lui ont été | toevertrouwd aan de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; |
confiés ; - le soutien des changements dans le domaine de la digitalisation des | - het ondersteunen van de veranderingen op het vlak van digitalisering |
processus ; | in de processen; |
- l'identification des besoins numériques (en matière d'innovation et | - het identificeren van de digitale (innovatie- en |
de transformation), la recherche d'innovations qui peuvent être | transformatie-)behoeften, het onderzoeken van innovaties die gebruikt |
utilisées en soutien et en exécution des missions du Service public | kunnen worden ter ondersteuning en uitvoering van de opdrachten van de |
fédéral Intérieur, l'étude de l'impact de l'innovation et de la | Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, het onderzoeken van de |
transformation digitales, la gestion du développement des projets de | impact van digitale innovatie en transformatie, het beheren van de |
transformation digitale, ainsi que la garantie de la vigilance | ontwikkeling van de digitale transformatieprojecten, alsook het |
technologique ; | verzekeren van de technologische waakzaamheid; |
- le pilotage de la numérisation des processus existants ainsi que la | - het sturen bij het digitaliseren van bestaande processen alsook het |
contribution dans la remise en question et la redéfinition des | meehelpen om de dienstverlening, services en producten in vraag te |
prestations, des services et des produits ; | stellen en te hertekenen; |
- la garantie de la disponibilité de tous les systèmes critiques 24 | - het verzekeren van het beschikbaar zijn van alle kritische systemen |
heures sur 24, 7 jours sur 7 ; | 24 uren op 24 en 7 dagen op 7; |
- la coordination des projets européens dans les domaines de | - het coördineren van Europese projecten rond data-integratie, |
l'intégration des données, de l'échange de données et de la | |
collaboration en matière ICT. » | gegevensuitwisseling en ICT-samenwerking. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 avril 2022. | Gegeven te Brussel, 26 april 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, | De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, |
S. MAHDI | S. MAHDI |