← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du magistrat assesseur au Conseil national de l'Ordre des Pharmaciens "
Arrêté royal portant nomination du magistrat assesseur au Conseil national de l'Ordre des Pharmaciens | Koninklijk besluit houdende benoeming van de magistraat-assessor in de Nationale Raad van de Orde der Apothekers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
26 AVRIL 2007. - Arrêté royal portant nomination du magistrat | 26 APRIL 2007. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de |
assesseur au Conseil national de l'Ordre des Pharmaciens | magistraat-assessor in de Nationale Raad van de Orde der Apothekers |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 80 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 |
Pharmaciens, notamment l'article 14; | betreffende de Orde der Apothekers, inzonderheid op artikel 14; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Mme VAN CAUWELAERT, K., Président de Chambre honoraire à |
Artikel 1.Mevr. VAN CAUWELAERT, K., ere-Kamervoorzitter in het Hof |
la Cour d'appel de Bruxelles, est nommée comme magistrat assesseur du | van Beroep te Brussel, wordt benoemd als magistraat-assessor van de |
Conseil national de l'Ordre des Pharmaciens, en remplacement de M. | Nationale Raad van de Orde der Apothekers ter vervanging van de heer |
ANNE DE MOLINA, J., dont elle terminera le mandat. | ANNE DE MOLINA, J., wiens mandaat zij zal voleindigen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions |
Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 avril 2007. | Gegeven te Brussel, 26 april 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |