Arrêté royal établissant la liste des jeux de hasard automatiques dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe II | Koninklijk besluit tot vaststelling van de lijst van de automatische kansspelen waarvan de exploitatie is toegestaan in de kansspelinrichtingen klasse II |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
26 AVRIL 2004. - Arrêté royal établissant la liste des jeux de hasard | 26 APRIL 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de lijst van |
automatiques dont l'exploitation est autorisée dans les établissements | de automatische kansspelen waarvan de exploitatie is toegestaan in de |
de jeux de hasard de classe II | kansspelinrichtingen klasse II |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de | Gelet op de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de |
jeux de hasard et la protection des joueurs, notamment l'article 7; | kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, inzonderheid op het artikel 7; |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 établissant la liste des jeux de | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot vaststelling |
hasard automatiques dont l'exploitation est autorisée dans les | van de lijst van de automatische kansspelen waarvan de exploitatie is |
établissements de jeux de hasard de classe II; | toegelaten in de kansspelinrichtingen klasse II; |
Vu l'avis de la Commission des jeux de hasard, donné 2 octobre 2002; | Gelet op het advies van de kansspelcommissie, gegeven op 2 oktober 2002; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 août 2002; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 |
augustus 2002; | |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 10 mars 2004; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 10 maart 2004; |
Vu la demande de traitement urgent, motivée par la circonstance que | Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de |
cet arrêté royal fait l'objet de l'infraction n° 2001/0630, déterminé | omstandigheid dat dit koninklijk besluit het voorwerp uitmaakt van |
par la Commission de l'UE concernant le non-respect de la procédure | inbreuk nr. 2001/0630, vastgesteld door de Commissie van de EU |
d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques | betreffende het niet respecteren van de informatieprocedure in het |
et des règles relatives aux services de la société de l'information; | domein van de normen en technische voorschriften en regels betreffende |
diensten van informatiemaatschappij; | |
Vu l'avis 36.889/4 du Conseil d'Etat, donné le 8 avril 2004; | Gelet op advies 36.889/4 van de Raad van State, gegeven op 8 april |
Vu la Directive 98/34/CE du 22 juin 1998 du Parlement européen et du | 2004; Gelet op de Richtlijn 98/34/EG van 22 juni 1998 van het Europees |
Conseil prévoyant une procédure d'information dans le domaine des | Parlement en van de Raad betreffende een informatieprocedure op het |
normes et réglementations techniques, modifiée par la Directive | gebied van normen en technische voorschriften, gewijzigd door de |
98/48/CE du 20 juillet 1998; | Richtlijn 98/48/EG van 20 juli 1998; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, de Notre Ministre | Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, van Onze Minister van |
du Budget, qui a en partie la Loterie Nationale dans ses attributions, | Begroting tot wiens bevoegdheid ten dele de Nationale Loterij behoort, |
de Notre Ministre de l'Intérieur, de Notre Ministre des Finances, de | van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, van Onze Minister van |
Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et de | Financiën, van Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en |
Notre Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et | van Onze Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en |
de la Politique scientifique, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont | Wetenschapsbeleid, en op het advies van Onze in Raad vergaderde |
délibéré en Conseil, | Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les jeux de hasard automatiques dont l'exploitation est |
Artikel 1.De automatische kansspelen waarvan de exploitatie is |
autorisée, dans les établissements de jeux de hasard de classe II, | toegelaten in de inrichtingen klasse II, zijn onderverdeeld in de |
sont répartis selon les cinq catégories suivantes : | volgende vijf categorieën : |
1° jeux de black-jack; | 1° black-jack spelen; |
2° jeux de courses; | 2° paardenweddenschappen; |
3° jeux de dés; | 3° dobbelspelen; |
4° jeux de poker; | 4° pokerspelen; |
5° jeux de roulette. | 5° roulettespelen. |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par « |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « |
dobbelsteen » : kleine kubus waarvan de zes vlakken zijn voorzien van | |
dé » un petit cube dont les six faces sont pourvues soit de 1 à 6 | hetzij 1 tot 6 ogen, hetzij Arabische cijfers, hetzij chinese cijfers |
points, soit de chiffres arabes, soit de chiffres chinois comme dans | |
le jeu « Sic Bo ». | zoals in het spel « Sic Bo ». |
Art. 3.§ 1er. Le jeu de black-jack se joue sur un écran reprenant un |
Art. 3.§ 1. Het spel black-jack wordt gespeeld op een scherm met een |
jeu de cartes de 52 cartes standard. L'écran est renouvelé après | kaartspel van 52 standaardkaarten. Het scherm wordt vernieuwd na elke |
chaque main. | kaartverdeling. |
Le sabot peut être constitué d'un maximum de six jeux de 52 cartes. | De kaartendoos kan worden samengesteld uit een maximum van zes spelen van 52 kaarten. |
§ 2. Les cartes ont la même valeur qu'au Black-Jack sur table : | § 2. De kaarten hebben dezelfde waarde als bij Black-Jack op tafel : |
- 2/10 : valeur de la carte | - 2/10 : waarde van de kaart |
- Valet, Dame, Roi : 10 | - Boer, Vrouw, Koning : 10 |
- As : 1 ou 11. | - Aas : 1 of 11. |
Les règles de jeux sont identiques à celles applicables pour le | De spelregels zijn identiek aan de spelregels toepasselijk bij tafel |
Black-Jack de table. | Black-Jack. |
§ 3. L'automate distribue les cartes et le joueur établit sa main. Une | § 3. De automaat verdeelt de kaarten en de speler steekt de kaarten |
fois les mains déterminées, les mises sont payées en fonction des | goed. Eens de kaartenverdelingen bepaald, worden de inzetten betaald |
combinaisons gagnantes préétablies. En cas d'égalité, le joueur ne | naar gelang de vooraf ingestelde winnende combinaties. Bij gelijkheid |
perd ni ne gagne. | wint noch verliest de speler. |
Art. 4.§ 1er. Le jeu de course consiste à prévoir les résultats d'une |
Art. 4.§ 1. Het wedrenspel bestaat in het voorspellen van de |
course. | wedrenresultaten. |
§ 2. Il s'agit de pari à la cote. Le joueur dispose de deux | § 2. Het betreft winstkansweddenschappen. De speler beschikt over twee |
possibilités de miser : | mogelijkheden om in te zetten, hetzij : |
1. soit il mise sur le gagnant; | 1. zet hij in op de winnaar; |
2. soit il mise sur le jumelé premier-deuxième. | 2. doet hij een plaatsweddenschap op de eerste twee plaatsen. |
Une fois la course terminée et s'il a trouvé le résultat gagnant, le | Eens de wedren beëindigd en als hij het winnende resultaat gevonden |
joueur est payé en fonction de la cote du gagnant ou des gagnants. | heeft, wordt de winnaar betaald naargelang de score van de winnaar of winnaars. |
Art. 5.Le jeu de dés peut être mécanique ou électronique. |
Art. 5.Het dobbelspel kan mechanisch of elektronisch zijn. |
1. Le jeu mécanique de dés comprend 3, 4 ou 5 dés situés dans un | 1. Het mechanisch dobbelspel bevat 3, 4 of 5 dobbelstenen die zich in |
espace fermé appelé tambour. Le joueur met le tambour en mouvement au | een gesloten ruimte bevinden, trommel genoemd. De speler brengt de |
moyen de la touche de démarrage, ci-après dénommée Start. Le joueur | trommel in beweging bij middel van een startknop, hierna genoemd |
est payé en fonction des combinaisons préétablies. | Start. De speler wordt betaald volgens vooraf opgestelde combinaties. |
2. Le jeu électronique de dés se compose d'un écran où sont lancés | 2. Het elektronisch dobbelspel bestaat uit een scherm waar drie, vier |
trois, quatre ou cinq dés selon la version du jeu. Le but poursuivi | of vijf teerlingen geworpen worden volgens de versie van het spel. Het |
consiste en la réalisation d'une combinaison préétablie. Le joueur est | nagestreefde doel bestaat erin een vooraf ingestelde combinatie te |
payé en fonction de ces combinaisons. | |
Art. 6.Le jeu de poker se joue sur un écran reprenant un jeu de |
verwezenlijken. De speler wordt betaald afhankelijk van deze |
cartes de 52 ou 53 cartes standard, selon la formule de jeu choisie. L'écran est renouvelé après chaque main. Une fois la mise introduite, une touche permet la distribution des cartes. Après avoir évalué les cinq cartes, soit le joueur les garde, soit il remplace celles de son choix par de nouvelles. Le tirage est alors effectué. Si la main finale correspond à une combinaison désignée comme gagnante, le joueur reçoit le gain attribué à cette combinaison. Art. 7.Le jeu de roulette automatique peut être de type matériel ou de type virtuel. Le gain ou la perte du joueur est déterminé par une bille qui s'immobilise dans une des cases numérotées. Une fois la mise introduite, le joueur sélectionne un numéro ou la combinaison sur lequel il veut miser. Ensuite, la touche Start permet de lancer la roulette. Quand la bille s'immobilise dans une des cases numérotées, elle détermine le numéro gagnant. Le joueur est payé en fonction de son jeu. La roulette matérielle est composée d'une roulette couverte semblable à celle utilisée pour les jeux de table. |
combinaties. Art. 6.Het pokerspel wordt gespeeld op een scherm met 52 of 53 standaard speelkaarten naar gelang de gekozen spelformule. Het scherm wordt vernieuwd na elke slag. Eens de inzet ingebracht, kunnen de kaarten gedeeld worden door middel van een toets. Na de vijf kaarten te hebben geëvalueerd, kan de speler ze ofwel bewaren, ofwel kaarten uitkiezen die hij door nieuwe wil vervangen. Dan gebeurt de trekking. Indien de laatste slag overeenstemt met een combinatie, als winnend aangeduid, ontvangt de speler de winst toegekend aan deze combinatie. Art. 7.Het automatische roulettespel kan van het materiële of van het virtuele type zijn. De winst van het spel wordt bepaald door een spelmogelijkheid die bepaald wordt door het stoppen van het balletje in één der genummerde vakken. Eenmaal de inzet is ingebracht, dient de speler een keuze te maken uit een nummer of de combinatie waarop men wil gokken. Vervolgens brengt de startknop de roulette op gang. Wanneer het balletje stopt in één der genummerde vakken duidt dit het winnende nummer aan. De speler wordt betaald volgens zijn winnend nummer. De materiële roulette bestaat uit een bedekte roulette gelijkend op deze die gebruikt wordt voor de tafelspelen. |
La roulette virtuelle se joue sur un écran à deux niveaux. Sur le | De virtuele roulette wordt gespeeld op een scherm met twee niveaus. Op |
premier niveau s'affiche la table des mises où le joueur peut disposer | het eerste niveau bevindt zich de inzettafel waar de speler zijn |
ses jetons virtuels. Sur le second niveau apparaît la roue. | virtuele schijven kan schikken. Op het tweede niveau verschijnt een |
scherm met het wiel. | |
A la roulette matérielle et à la roulette virtuelle, le tirage peut | Bij de materiële en de virtuele roulette kan de trekking gebeuren door |
s'effectuer au moyen de dés. L'utilisation de dés ne change rien à la | middel van teerlingen. Het gebruik van dobbelstenen verandert niets |
nature du jeu, lequel reste un jeu de type roulette. | aan de aard van spel dat een van het type roulette blijft. |
Art. 8.Le nombre de jeux de hasard automatiques dont l'exploitation |
Art. 8.Het aantal automatische kansspelen waarvan de exploitatie is |
est autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe II est limité à 30 appareils. | toegestaan in de kansspelinrichtingen klasse II is beperkt tot 30 toestellen. |
Art. 9.Les automates composés de six terminaux au maximum sont |
Art. 9.De automaten samengesteld uit maximum zes terminals zijn |
limités à trois par établissement. | beperkt tot drie per inrichting. |
Art. 10.L'arrêté royal du 22 décembre 2000 établissant la liste des |
Art. 10.Het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot vaststelling |
jeux de hasard automatiques dont l'exploitation est autorisée dans les | van de lijst van de automatische kansspelen waarvan de exploitatie is |
établissements de jeux de hasard de classe II est abrogé. | toegelaten in de kansspelinrichtingen klasse II wordt opgeheven. |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 12.Notre Ministre qui a la Justice dans ses attributions, Notre Ministre qui a le Budget et en partie la Loterie Nationale dans ses attributions, Notre Ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions, Notre Ministre qui a les Affaires sociales et de la Santé publique dans ses attributions, et notre Ministre qui a l'Economie, l'Energie, le Commerce extérieur et de la Politique scientifique dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 11.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 12.Onze Minister bevoegd voor Justitie, Onze Minister bevoegd voor Begroting en ten dele bevoegd voor de Nationale Loterij, Onze Minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken, Onze Minister bevoegd voor Financiën, Onze Minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid, en Onze Minister bevoegd voor Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 avril 2004. | Gegeven te Brussel, 26 april 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre du Budget, qui a en partie la Loterie Nationale dans ses | De Minister van Begroting, tot wiens bevoegdheid ten dele de Nationale |
attributions, | Loterij behoort, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et de | De Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en |
la Politique scientifique, | Wetenschapsbeleid, |
Mme F. MOERMAN | Mevr. F. MOERMAN |