Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/04/2000
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des briques, modifiant la convention collective de travail du 20 mars 1974, fixant l'intervention des employeurs dans les frais de transport des ouvriers et ouvrières des briqueteries "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des briques, modifiant la convention collective de travail du 20 mars 1974, fixant l'intervention des employeurs dans les frais de transport des ouvriers et ouvrières des briqueteries Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1974, tot vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de werklieden en werksters van de steenbakkerijen
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
26 AVRIL 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 26 APRIL 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 29 juin 1999, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1999,
Commission paritaire de l'industrie des briques, modifiant la gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot wijziging
convention collective de travail du 20 mars 1974, fixant van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1974, tot
l'intervention des employeurs dans les frais de transport des ouvriers vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
et ouvrières des briqueteries (1) werklieden en werksters van de steenbakkerijen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la convention collective de travail du 20 mars 1974, conclue au 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1974,
sein de la Commission paritaire de l'industrie des briques, fixant gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot
l'intervention des employeurs dans les frais de transport des ouvriers vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
et ouvrières des briqueteries, rendue obligatoire par arrêté royal du werklieden en werksters van de steenbakkerijen, algemeen verbindend
5 septembre 1974, notamment l'article 1er; verklaard bij koninklijk besluit van 5 september 1974, inzonderheid op
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie des briques; artikel 1; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de steenbakkerij;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 29 juin 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1999, gesloten
Commission paritaire de l'industrie des briques, modifiant la in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot wijziging van de
convention collective de travail du 20 mars 1974, fixant collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1974, tot vaststelling
l'intervention des employeurs dans les frais de transport des ouvriers van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de werklieden en
et ouvrières des briqueteries. werksters van de steenbakkerijen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 avril 2000. Gegeven te Brussel, 26 april 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 5 septembre 1974, Moniteur belge du 19 octobre 1974. Koninklijk besluit van 5 september 1974, Belgisch Staatsblad van 19 oktober 1974.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie des briques Paritair Comité voor de steenbakkerij
Convention collective de travail du 29 juin 1999 Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 1999
Modification de la convention collective de travail du 20 mars 1974 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1974 tot
fixant l'intervention des employeurs dans les frais de transport des vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
ouvriers et ouvrières des briquetteries (Convention enregistrée le 8 werklieden en werksters van de steenbakkerijen (Overeenkomst
octobre 1999 sous le numéro 52487/CO/114) geregistreerd op 8 oktober 1999 onder het nummer 52487/CO/114)

Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la de werkgevers en werklieden van de ondernemingen welke ressorteren
Commission paritaire de l'industrie des briques. onder het Paritair Comité voor de steenbakkerij.
Cette convention collective de travail ne s'applique pas à la firme Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de N.V.
N.V. Scheerders-Van Kerchove's Verenigde Fabrieken à Sint-Niklaas, ni Scheerders-Van Kerchove's Verenigde Fabrieken te Sint-Niklaas en op de
aux ouvriers qui y sont occupés. werklieden die er zijn tewerkgesteld.
Par "ouvriers", on entend les ouvriers et les ouvrières. Onder werklieden wordt verstaan de werklieden en werksters.

Art. 2.Aux ouvriers qui ne reçoivent pas d'indemnité de déplacement

Art. 2.Aan de werklieden die geen verplaatsingvergoeding ontvangen

conformément à la convention collective de travail du 20 mars 1974, overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1974,
conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des briques, gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot
fixant l'intervention des employeurs dans les frais de transport des vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
ouvriers et ouvrières des briquetteries, rendue obligatoire par arrêté werklieden en werksters van in de steenbakkerijen, algemeen verbindend
royal du 5 septembre 1974, publié au Moniteur belge du 19 octobre 1974 verklaard bij koninklijk besluit van 5 september 1974, verschenen in
et aux autres réglementations en vigueur prévoyant une cotisation het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 1974 en de andere van kracht
zijnde regelingen in verband met de werkgeversbijdrage in de
patronale dans les frais de déplacement, une cotisation patronale dans vervoerskosten wordt een werkgeversbijdrage in de vervoerskosten
les frais de déplacement est octroyée, indépendamment du nombre de toegekend, ongeacht het aantal kilometer of de wijze waarop zij zich
kilomètres ou du mode de déplacement, et est fixée à 10 F par jour verplaatsen, van 10 F per gewerkte dag.
presté.

Art. 3.La présente convention collective de travail, comme la

Art. 3.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst wordt, zoals de

convention collective de travail du 20 mars 1974, fixant l'intervention des employeurs dans les frais de transport des ouvriers et ouvrières des briquetteries, est conclue pour une durée indéterminée. Elle sort ses effets au 1er mai 1999. Elle peut être dénoncée par l'une des parties, moyennant un délai de préavis de trois mois, adressé au président de la Commission paritaire de l'industrie des briques. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 avril 2000. La Ministre de l'Emploi, collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1974, tot vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de werklieden en werksters in de steenbakkerijen, voor een onbepaalde duur gesloten. Zij heeft uitwerking met ingang van 1 mei 1999. Zij kan opgezegd worden door één der partijen, mits inachtneming van een opzeggingstermijn van drie maanden, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de steenbakkerij. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 april 2000. De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^