Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/05/1999
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 octobre 1995, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, modifiant la convention collective de travail du 14 décembre 1993 fixant les conditions de salaires et de travail "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 octobre 1995, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, modifiant la convention collective de travail du 14 décembre 1993 fixant les conditions de salaires et de travail Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 1995, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 1993 tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
25 MAI 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 25 MEI 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 11 octobre 1995, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 1995,
Commission paritaire pour les institutions subsidiées de gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen
l'enseignement libre, modifiant la convention collective de travail du van het vrij onderwijs, tot wijziging van de collectieve
14 décembre 1993 fixant les conditions de salaires et de travail (1) arbeidsovereenkomst van 14 december 1993 tot vaststelling van de loon-
en arbeidsvoorwaarden (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu l'arrêté royal du 5 septembre 1994 portant exécution de l'article 28; Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 1994 houdende
5, § 2, 2e alinéa de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant uitvoering van artikel 5, § 2, tweede lid van het koninklijk besluit
exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la van 24 december 1993 tot uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot
compétitivité du pays; vrijwaring van 's lands concurrentievermogen;
Vu la convention collective de travail du 14 décembre 1993, conclue au Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 1993,
sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen
l'enseignement libre, fixant les conditions de salaires et de travail, van het vrij onderwijs, tot vaststelling van de loon- en
rendue obligatoire par arrêté royal du 28 septembre 1995; arbeidsvoorwaarden, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 28 september 1995;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les institutions Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde
subsidiées de l'enseignement libre; inrichtingen van het vrij onderwijs;
Sur la proposition de notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 11 octobre 1995, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 1995,
Commission paritaire pour les institutions subsidiées de gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen
l'enseignement libre, modifiant la convention collective de travail du van het vrij onderwijs, tot wijziging van de collectieve
14 décembre 1993 fixant les conditions de salaires et de travail. arbeidsovereenkomst van 14 december 1993 tot vaststelling van de loon-
en arbeidsvoorwaarden.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 mai 1999. Gegeven te Brussel, 25 mei 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 5 septembre 1994, Moniteur belge du 27 septembre 1994. Koninklijk besluit van 5 september 1994, Belgisch Staatsblad van 27 september 1994.
Arrêté royal du 28 septembre 1995, Moniteur belge du 11 novembre 1995. Koninklijk besluit van 28 september 1995, Belgisch Staatsblad van 11
november 1995.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les institutions subsidiées Paritair comité voor de gesubsidieerde inrichtingen
de l'enseignement libre van het vrij onderwijs
Convention collective de travail du 11 octobre 1995 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 1995
Modification de la convention collective de travail du 14 décembre Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 1993,
1993, concernant les conditions de salaires et de travail tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden (instellingen en
(établissements d'enseignement et des internats de l'enseignement internaten van het vrij onderwijs gesubsidieerd door de Vlaamse
libre subsidiées par la Communauté flamande) (Convention enregistrée le 11 décembre 1995 sous le numéro 39918/CO/152) Gemeenschap) (Overeenkomst geregistreerd op 11 december 1995 onder het nummer 39918/CO/152)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des op de werkgevers en op de werklieden en werksters van de
établissements d'enseignement et des internats de l'enseignement libre onderwijsinstellingen en internaten die ressorteren onder het Paritair
subsidiés par la Communauté flamande, ressortissant à la Commission Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs en
paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre. gesubsidieerd zijn door de Vlaamse Gemeenschap.
§ 2. La présente convention collective de travail constitue un § 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vormt één geheel met de
ensemble avec la convention collective de travail du 14 décembre 1993 collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 1993 en is een verdere
et est une exécution et concrétisation ultérieure de la convention uitvoering en concretisering van onderwijscollectieve
collective de travail enseignement 1993-1994, conclue le 29 septembre arbeidsovereenkomst 1993-1994 die werd afgesloten op 29 september 1993
1993 entre l'autorité compétente et les syndicats de l'enseignement. tussen de bevoegde overheid en onderwijsbonden.
CHAPITRE II. - Salaires horaires minimums HOOFDSTUK II. - Minimumuurlonen

Art. 2.§ 1er. Les salaires horaires minimums des ouvriers et

Art. 2.§ 1. De minimumuurlonen van de werklieden en werksters worden

ouvrières sont fixés comme suit à partir du 1er septembre 1995, compte vanaf 1 september 1995, aan spilindex 117,19, rekening houdend met een
tenu d'une durée de travail hebdomadaire de 38 heures et correspondant wekelijkse arbeidsduur van 38 uren, als volgt vastgesteld :
à l'indice pivot 117,19 :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 2. Les salaires horaires minimums des ouvriers et ouvrières sont § 2. De minimumuurlonen van de werklieden en werksters worden vanaf 1
fixés comme suit à partir du 1er juin 1996, compte tenu d'une durée de juni 1996, aan spilindex 117,19, rekening houdend met een wekelijkse
travail hebdomadaire de 38 heures et correspondant à l'indice pivot 117,19 : arbeidsduur van 38 uren, als volgt vastgesteld :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 3. Les augmentations salariales dues à l'ancienneté prennent cours § 3. De loonsverhogingen wegens anciënniteit gaan in de eerste dag van
le 1er jour du mois suivant le mois de l'entrée en service. de maand die volgt op de maand van de indiensttreding.

Art. 3.L'article 2 de la présente convention collective de travail

Art. 3.Het artikel 2 van onderhavige overeenkomst vervangt het

remplace l'article 2 de la convention collective de travail du 14 artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 1993
décembre 1993 concernant les conditions de salaires et de travail betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden (neergelegd ter griffie op
(déposée au greffe le 11 janvier 1994 et enregistrée le 5 avril 1994 11 januari 1994 en geregistreerd op 5 april 1994, onder het nummer
sous le numéro 35289/CO/152).

Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er septembre 1995 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 mei 1999. La Ministre de l'Emploi et du Travail,

35289/CO/152).

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 september 1995 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Ze kan worden opgezegd door elk van de partijen bij middel van een vooropzeg van drie maanden met een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité van de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 mei 1999. De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,

Mme M. SMET Mevr. M. SMET
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x