← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 1er de l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires"
Arrêté royal modifiant l'article 1er de l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten |
---|---|
25 DECEMBRE 2024. - Arrêté royal modifiant l'article 1er de l'arrêté | 25 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 1 van |
royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires | het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten |
RAPPORT AU ROI | VERSLAG AAN DE KONING |
Sire, | Sire, |
J'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté un projet | Ik heb de eer aan Uwe Majesteit een ontwerp van koninklijk besluit ter |
ondertekening voor te leggen dat tot doel heeft het koninklijk besluit | |
d'arrêté royal qui vise à modifier l'arrêté royal du 11 juin 2014 | van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten te wijzigen. |
concernant l'établissement de postes consulaires. | |
L'article 2 du Code consulaire prévoit que le Roi peut établir des | Artikel 2 van het Consulair Wetboek voorziet dat de Koning consulaire |
postes consulaires dans des villes étrangères et détermine leur | posten kan vestigen in buitenlandse steden en het ressort ervan |
circonscription. | vaststelt. |
Vu que l'organisation de notre réseau consulaire doit régulièrement | Gelet op het feit dat de organisatie van ons consulair netwerk |
être adaptée aux conditions changeantes, il paraît nécessaire | regelmatig moet aangepast worden aan wisselende omstandigheden lijkt |
d'adapter l'arrêté du 11 juin 2014. | het noodzakelijk het besluit van 11 juni 2014 aan te passen. |
J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté | Van Uwe Majesteit, |
le très respectueux et très fidèle serviteur, | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
B. QUINTIN | B. QUINTIN |
25 DECEMBRE 2024. - Arrêté royal modifiant l'article 1er de l'arrêté | 25 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 1 van |
royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires | het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, l'article 37 ; | Gelet op de Grondwet, artikel 37; |
Vu la loi du 21 décembre 2013 portant le Code consulaire, l'article 2, | Gelet op de wet van 21 december 2013 houdende het Consulair Wetboek, |
alinéa 1er ; | artikel 2, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting |
consulaires ; | van consulaten; |
Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 décembre 2024 ; | Gelet op het gunstige advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 december 2024; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires étrangères, | Op de voordracht van de Minister van Buitenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le consulat général de Belgique à Caracas est fermé. |
Artikel 1.Het consulaat-generaal van België te Caracas wordt gesloten. |
Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant |
Art. 2.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 |
l'établissement de postes consulaires, modifié par l'arrêté royal du 8 | aangaande oprichting van consulaten, laatst gewijzigd bij koninklijk |
décembre 2023, les modifications suivantes sont apportées : | besluit van 8 december 2023 worden de volgende wijzigingen |
Dans la colonne 1 : siège | aangebracht: In kolom 1: zetel |
Bogota | Bogota |
Dans la colonne 2 : circonscription consulaire | In kolom 2: consulair ressort |
République de Colombie, République bolivarienne du Venezuela, ainsi | Republiek Colombia, Bolivariaanse Republiek Venezuela, alsook Aruba, |
qu'Aruba, Curaçao, Sint Maarten et les Communes spéciales de Bonaire, | Curaçao, Sint Maarten en de Bijzondere Gemeenten Bonaire, Sint |
Saint Eustache et Saba | Eustatius en Saba |
Dans la colonne 1 : siège | In kolom 1: zetel |
Paris | Parijs |
Dans la colonne 2 : circonscription consulaire | In kolom 2: consulair ressort |
Départements : | Departementen |
Aisne, Ardennes, Aube, Bas-Rhin, Calvados, Charente, | Aisne, Ardennes, Aube, Bas-Rhin, Calvados, Charente, |
Charente-Maritime, Cher, Corrèze, Côte-d'Or, Côtes d'Armor, Creuse, | Charente-Maritime, Cher, Corrèze, Côte-d'Or, Côtes d'Armor, Creuse, |
Deux-Sèvres, Dordogne, Gironde, Lot-et-Garonne, Landes, Pyrénées- | Deux-Sèvres, Dordogne, Gironde, Lot-et-Garonne, Landes, |
Atlantiques, Doubs, Essonne, Eure, Eure-et-Loir, Finistère, Haut-Rhin, | Pyrénées-Atlantiques, Doubs, Essonne, Eure, Eure-et-Loir, Finistère, |
Haute-Marne, Haute-Saône, Haute-Vienne, Hauts-de-Seine, | Haut-Rhin, Haute-Marne, Haute- Saône, Haute-Vienne, Hauts-de-Seine, |
Ille-et-Vilaine, Indre, Indre-et-Loire, Jura, Loir-et-Cher, | Ille-et-Vilaine, Indre, Indre-et-Loire, Jura, Loir-et-Cher, |
Loire-Atlantique, Loiret, Maine-et-Loire, Manche, Marne, Mayenne, | Loire-Atlantique, Loiret, Maine-et-Loire, Manche, Marne, Mayenne, |
Meurthe-et-Moselle, Meuse, Morbihan, Moselle, Nièvre, Nord, Oise, | Meurthe-et-Moselle, Meuse, Morbihan, Moselle, Nièvre, Nord, Oise, |
Orne, Paris, Pas-de-Calais, Saône-et-Loire, Sarthe, Seine-et-Marne, | Orne, Paris, Pas-de-Calais, Saône-et-Loire, Sarthe, Seine-et-Marne, |
Seine-Maritime, Seine-Saint-Denis, Somme, Territoire de Belfort, | Seine-Maritime, Seine-Saint-Denis, Somme, Territoire de Belfort, |
Val-de-Marne, Val d'Oise, Vendée, Vienne, Vosges, Yonne, Yvelines, les | Val-de-Marne, Val d'Oise, Vendée, Vienne, Vogezen, Yonne, Yvelines, de |
Départements d'Outre-Mer Guadeloupe, Guyane, Martinique, La Réunion et | overzeese departementen Guadeloupe, Guyana, Martinique, Mayotte en La |
Mayotte, les Collectivités d'Outre-Mer Saint-Martin et Saint-Barthélemy. | Réunion, de overzeese gemeenschappen Saint-Martin en Saint-Barthélemy. |
Dans la colonne 1 : siège | In kolom 1: zetel |
Marseille | Marseille |
Dans la colonne 2 : circonscription consulaire | In kolom 2: consulair ressort |
Départements : | Departementen |
Ain, Allier, Alpes-de-Haute-Provence, Alpes-Maritimes, Cantal, | Ain, Allier, Alpes-de-Haute-Provence, Alpes-Maritimes, Cantal, |
Hautes-Alpes, Haute-Loire, Haute-Savoie, Isère, Loire, Var, | Hautes-Alpes, Haute-Loire, Haute-Savoie, Isère, Loire, Var, |
Corse-du-Sud, Haute-Corse, Bouches-du-Rhône, Vaucluse, Ardèche, | Corse-du-Sud, Haute-Corse, Bouches-du-Rhône, Vaucluse, Ardèche, |
Ariège, Aude, Drôme, Gard, Haute-Garonne, Hérault, Lozère, | Ariège, Aude, Drôme, Gard, Haute-Garonne, Hérault, Lozère, |
Pyrénées-Orientales, Tarn, Tarn-et-Garonne, Lot, Gers, | Pyrénées-Orientales, Tarn, Tarn-et-Garonne, Lot, Gers, |
Hautes-Pyrénées, Puy-de-Dôme, Rhône, Savoie, et la Principauté de Monaco | Hautes-Pyrénées, Puy-de-Dôme, Rhône, Savoie, en het Vorstendom Monaco. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1erjanvier 2025. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2025. |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires étrangères dans ses |
Art. 4.De minister bevoegd voor Buitenlandse Zaken is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 décembre 2024. | Gegeven te Brussel, 25 december 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
B. QUINTIN | B. QUINTIN |