Arrêté royal portant nomination des membres du Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire | Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van het Advies- en controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
25 AVRIL 2007. - Arrêté royal portant nomination des membres du Comité | 25 APRIL 2007. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden |
d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire | van het Advies- en controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 133, § 10, du Code des sociétés; | Gelet op artikel 133, § 10, van het Wetboek van Vennootschappen; |
Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 portant nomination des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 houdende benoeming |
Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire; | van de leden van het Advies- en controlecomité op de |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre | onafhankelijk-heid van de commissaris; |
Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van Onze Minister van Justitie en van Onze Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Descheemaecker, Marc, est déchargé à sa demande de son |
Artikel 1.Aan de heer Descheemaecker, Marc, wordt op zijn verzoek |
ontslag verleend uit zijn mandaat van lid van het Advies- en | |
mandat de membre du Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire. | controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris. |
Art. 2.M. Verstraete, Geert, est nommé membre du Comité d'avis et de |
Art. 2.De heer Verstraete, Geert, wordt tot lid van het Advies- en |
contrôle de l'indépendance du commissaire en remplacement de M. | controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris benoemd, ter |
Descheemaecker, Marc, dont il achèvera le mandat. | vervanging van de heer Descheemaecker, Marc, wiens mandaat hij zal |
Art. 3.M. De Leeuw, Rudy, est déchargé à sa demande de son mandat de |
beëindigen. Art. 3.Aan de heer De Leeuw, Rudy, wordt op zijn verzoek ontslag |
verleend uit zijn mandaat van lid van het Advies- en controlecomité op | |
membre du Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du | de onafhankelijkheid van de commissaris. |
commissaire. | |
Art. 4.Mme Jacobs, Ada, est nommée membre du Comité d'avis et de |
Art. 4.Mevr. Jacobs, Ada, wordt tot lid van het Advies- en |
contrôle de l'indépendance du commissaire en remplacement de M. De | controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris benoemd, ter |
Leeuw, Rudy, dont elle achèvera le mandat. | vervanging van de heer De Leeuw, Rudy, wiens mandaat zij zal |
Art. 5.M. Van Baeveghem, Piet, est déchargé à sa demande de son |
beëindigen. Art. 5.Aan de heer Van Baeveghem, Piet, wordt op zijn verzoek ontslag |
mandat de membre du Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire. | verleend uit zijn mandaat van lid van het Advies- en controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris. |
Art. 6.M. Ameye, Bart, est nommé membre du Comité d'avis et de |
Art. 6.De heer Ameye, Bart, wordt tot lid van het Advies- en |
contrôle de l'indépendance du commissaire en remplacement de M. Van | controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris benoemd, ter |
Baeveghem, Piet, dont il achèvera le mandat. | vervanging van de heer Van Baeveghem, Piet, wiens mandaat hij zal |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
beëindigen. Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 8.Notre Ministre qui a la Justice dans ses attributions et Notre |
Art. 8.Onze Minister bevoegd voor Justitie en Onze minister bevoegd |
ministre qui a l'Economie dans ses attributions sont chargés, chacun | voor Economie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering |
en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2007. | Gegeven te Brussel, 25 april 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |