← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de membres du Comité du Collège de supervision des reviseurs d'entreprises "
Arrêté royal portant nomination de membres du Comité du Collège de supervision des reviseurs d'entreprises | Koninklijk besluit tot benoeming van leden van het Comité van het College van toezicht op de bedrijfsrevisoren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 24 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal portant nomination de membres du Comité du Collège de supervision des reviseurs d'entreprises PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 24 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot benoeming van leden van het Comité van het College van toezicht op de bedrijfsrevisoren FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 décembre 2016 portant organisation de la profession et | Gelet op de wet van 7 december 2016 tot organisatie van het beroep van |
de la supervision publique des reviseurs d'entreprises, l'article 35; | en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren, artikel 35; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et du Ministre des | Op de voordracht van de Minister van Economie en van de Minister van |
Finances, | Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres du Comité du Collège de supervision |
Artikel 1.De volgende personen worden voor een periode van zes jaar |
des reviseurs d'entreprises pour une durée de six ans : | benoemd tot lid van het Comité van het College van toezicht op de |
1° Mme Bénédicte Vessié, en sa qualité de personne ayant eu la qualité | bedrijfsrevisoren: 1° Mevr. Bénédicte Vessié, in de hoedanigheid van voormalig |
de reviseur d'entreprises personne physique et | bedrijfsrevisor-natuurlijk persoon, en |
2° Mme Sadi Podevijn, en sa qualité d'expert n'ayant pas été reviseur | 2° Mevr. Sadi Podevijn, in de hoedanigheid van deskundige die geen |
d'entreprises. | bedrijfsrevisor is geweest. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions et le |
Art. 3.De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor |
ministre qui a les Finances dans ses attributions sont charges de | Financiën zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 24 septembre 2023. | Gegeven te Brussel, 24 september 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie et du Travail, | De Minister van Economie en Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |