Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/09/2013
← Retour vers "Arrêté royal portant abrogation de l'arrêté royal du 9 février 1999 instituant le Comité de Coordination interdépartemental pour la lutte contre les transferts illégaux d'armes "
Arrêté royal portant abrogation de l'arrêté royal du 9 février 1999 instituant le Comité de Coordination interdépartemental pour la lutte contre les transferts illégaux d'armes Koninklijk besluit houdende de opheffing van het koninklijk besluit van 9 februari 1999 tot oprichting van het Interdepartementaal Coördinatiecomité ter bestrijding van illegale wapentransfers
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
24 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté royal portant abrogation de l'arrêté royal 24 SEPTEMBER 2013. - Koninklijk besluit houdende de opheffing van het
du 9 février 1999 instituant le Comité de Coordination koninklijk besluit van 9 februari 1999 tot oprichting van het
interdépartemental pour la lutte contre les transferts illégaux Interdepartementaal Coördinatiecomité ter bestrijding van illegale
d'armes wapentransfers
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, l'article 37; Gelet op de Grondwet, artikel 37;
Vu l'arrêté royal du 9 février 1999 instituant le Comité de Gelet op het koninklijk besluit van 9 februari 1999 tot oprichting van
Coordination interdépartemental pour la lutte contre les transferts het Interdepartementaal Coördinatiecomité ter bestrijding van illegale
illégaux d'armes; wapentransfers;
Considérant la loi spéciale du 12 août 2003 modifiant la loi spéciale Overwegende de bijzondere wet van 12 augustus 2003 tot wijziging van
du 8 août 1980 de réformes institutionnelles par laquelle est de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen,
attribuée aux Régions, la compétence en matière d'importation, waarmee de bevoegdheid inzake de in-, uit- en doorvoer van wapens,
d'exportation et de transit d'armes, de munitions, et de matériel munitie, en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving
devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de dienstig materieel en daaraan verbonden technologie evenals van
l'ordre et de la technologie y afférente ainsi que des produits et des producten en technologieën voor tweeërlei gebruik, onverminderd de
technologies à double usage, sans préjudice de la compétence fédérale federale bevoegdheid inzake de in- en uitvoer met betrekking tot het
pour l'importation et l'exportation concernant l'armée et la police; leger en de politie, aan de Gewesten wordt toegewezen;
Considérant la nécessité d'une coordination interdépartementale Overwegende de nood aan een effectieve interdepartementale coördinatie
effective dans la lutte contre le commerce illégal des armes et in de strijd tegen de illegale wapenhandel en overwegende het feit dat
considérant le fait que la composition et le règlement en ce qui de samenstelling en de regeling inzake het voorzitterschap en het
concerne la présidence et le secrétariat du Comité de Coordination secretariaat van het Interdepartementaal Coördinatiecomité ter
interdépartemental pour la lutte contre les transferts illégaux bestrijding van illegale wapentransfers zoals opgericht door het
d'armes tel qu'institué par l'arrêté royal du 9 février 1999 ne Koninklijk Besluit van 9 februari 1999 niet meer beantwoordt aan de
répondent plus à l'actuelle répartition des compétences; huidige bevoegdheidsverdeling;
Considérant la décision du Conseil des ministres du 1er mars 2012 par Overwegende de beslissing van de Ministerraad van 1 maart 2012 waarin
lequel le Ministre de l'Intérieur est chargé de demander au Ministre de Minister van Binnenlandse Zaken gevraagd wordt de Minister van
des Affaires étrangères de supprimer l'arrêté royal du 9 février 1999 Buitenlandse Zaken te vragen het koninklijk besluit van 9 februari
en vue de le remplacer par un nouvel arrêté royal instituant un 1999 op te heffen met het oog op een nieuw koninklijk besluit ter
nouveau Comité de coordination interdépartemental pour la lutte contre oprichting van een nieuw Interdepartementaal Coördinatiecomité ter
le commerce illégal des armes sous la compétence des Ministres de la bestrijding van illegale wapenhandel onder de bevoegdheid van de
Justice et de l'Intérieur; Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 avril 2013; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 april 2013;
Vu l'avis 53.305/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 mai 2013; Gelet op advies 53.305/1 van de Raad van State, gegeven op 27 mei
Sur la proposition du Ministre des Affaires étrangères et de l'avis 2013; Op de voordracht van Minister van Buitenlandse Zaken, en op het advies
des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'arrêté royal du 9 février 1999 instituant le Comité de

Artikel 1.Het koninklijk besluit van 9 februari 1999 tot oprichting

Coordination interdépartemental pour la lutte contre les transferts van het Interdepartementaal Coördinatiecomité ter bestrijding van
illégaux d'armes est abrogé. illegale wapentransfers wordt opgeheven.

Art. 2.Le ministre qui a les Affaires étrangères dans ses

Art. 2.De minister bevoegd voor Buitenlandse Zaken is belast met de

atributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 septembre 2013. Gegeven te Brussel, op 24 september 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires étrangères, De Minister van Buitenlandse Zaken,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^