Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/09/2002
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention complémentaire en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention complémentaire en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Koninklijk besluit houdende toekenning van een bijkomende toelage ten bate van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 24 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention complémentaire en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire ALBERT II, Roi des Belges, MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 24 SEPTEMBER 2002. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een bijkomende toelage ten bate van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 4 février 2000 portant création de l'Agence fédérale pour Gelet op de wet van 4 februari 2000 tot oprichting van een Federaal
la Sécurité de la Chaîne alimentaire; Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen;
Vu la loi du 12 juillet 2002 contenant le premier ajustement du budget Gelet op de wet van 12 juli 2002 houdende eerste aanpassing van de
général des dépenses de l'année budgétaire 2002, notamment le budget algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2002, inzonderheid
départemental du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique de departementale begroting van het Ministerie van Sociale Zaken,
et de l'Environnement, division organique 54; Volksgezondheid en Leefmilieu, organisatieafdeling 54;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 en 58 :
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire; administratieve en begrotingscontrole;
Considérant que ledit budget ajusté prévoit pour l'année 2002 une Overwegende dat bovengenoemde aangepaste begroting voor het jaar 2002
subvention complémentaire de 714.000 euros au bénéfice de l'Agence een bijkomende toelage voorziet van 714.000 euro ten bate het Federaal
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen om het toe te laten
zijn opdracht te vervullen;
Considérant qu'il est nécessaire de mettre à la disposition de Overwegende dat het noodzakelijk is de kredieten integraal ter
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire beschikking te stellen van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid
l'intégralité des crédits lui permettant de remplir sa mission; van de Voedselketen om het toe te laten zijn opdracht te vervullen;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 6 septembre 2002; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 6 september 2002;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken,
Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention complémentaire de 714.000 euros imputée au

Artikel 1.Een bijkomende toelage van 714.000 euro, aan te rekenen op

budget du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de de begroting van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en
l'Environnement pour l'exercice 2002, division organique 54, progr. Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2002, organisatieafdeling 54, prog.
42, a.b. 41.41, est accordée à l'Agence fédérale pour la Sécurité de 42, b.a. 41.41, wordt toegekend aan het Federaal Agentschap voor de
la Chaîne alimentaire. Veiligheid van de Voedselketen.

Art. 2.La justification de l'utilisation de la subvention, qui est

Art. 2.De rechtvaardiging van het gebruik van de toelage, die

immédiatement et intégralement versée, se fera conformément aux onmiddellijk en integraal gestort wordt, zal geschieden overeenkomstig
prescriptions de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de de voorschriften van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 6, § 3. op sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 6, § 3.

Art. 3.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la

Art. 3.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en

Santé publique et de l'Environnement est chargé de l'exécution du Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 24 septembre 2002. Gegeven te Brussel, 24 september 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Protection de la Consommation, De Minister van Consumentenzaken,
de la Santé publique et de l'Environnement, Volksgezondheid en Leefmilieu,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^