Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/11/2024
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 juin 2024, conclue au sein de la Commission paritaire du spectacle, complétant la convention collective de travail du 21 novembre 2018 fixant les conditions de rémunération dans le secteur des spectacles d'art dramatique d'expression scénique en Région wallonne et en Région de Bruxelles-Capitale (1)"
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 juin 2024, conclue au sein de la Commission paritaire du spectacle, complétant la convention collective de travail du 21 novembre 2018 fixant les conditions de rémunération dans le secteur des spectacles d'art dramatique d'expression scénique en Région wallonne et en Région de Bruxelles-Capitale (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2024, gesloten in het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, ter aanvulling van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2018 betreffende de loonvoorwaarden in de sector van podiumtoneelvoorstellingen in het Waalse Gewest en in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest (1)
24 NOVEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 24 NOVEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 14 juin 2024, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2024,
Commission paritaire du spectacle, complétant la convention collective gesloten in het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, ter
de travail du 21 novembre 2018 fixant les conditions de rémunération aanvulling van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2018
dans le secteur des spectacles d'art dramatique d'expression scénique betreffende de loonvoorwaarden in de sector van
en Région wallonne et en Région de Bruxelles-Capitale (convention podiumtoneelvoorstellingen in het Waalse Gewest en in het Brusselse
enregistrée le 11 décembre 2018 sous le numéro 149470/CO/304) (1) Hoofdstedelijk Gewest (overeenkomst geregistreerd op 11 december 2018
onder het nummer 149470/CO/304) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire du spectacle; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 14 juin 2024, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2024, gesloten
Commission paritaire du spectacle, complétant la convention collective in het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, ter
de travail du 21 novembre 2018 fixant les conditions de rémunération aanvulling van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2018
dans le secteur des spectacles d'art dramatique d'expression scénique betreffende de loonvoorwaarden in de sector van
en Région wallonne et en Région de Bruxelles-Capitale (convention podiumtoneelvoorstellingen in het Waalse Gewest en in het Brusselse
enregistrée le 11 décembre 2018 sous le numéro 149470/CO/304). Hoofdstedelijk Gewest (overeenkomst geregistreerd op 11 december 2018
onder het nummer 149470/CO/304).

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 novembre 2024. Gegeven te Brussel, 24 november 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire du spectacle Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf
Convention collective de travail du 14 juin 2024 Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2024
Complémentation de la convention collective de travail du 21 novembre Aanvulling van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2018
2018 fixant les conditions de rémunération dans le secteur des betreffende de loonvoorwaarden in de sector van
spectacles d'art dramatique d'expression scénique en Région wallonne podiumtoneelvoorstellingen in het Waalse Gewest en in het Brusselse
et en Région de Bruxelles-Capitale (convention enregistrée le 11 Hoofdstedelijk Gewest (overeenkomst geregistreerd op 11 december 2018
décembre 2018 sous le numéro 149470/CO/304) (Convention enregistrée le onder het nummer 149470/CO/304) (Overeenkomst geregistreerd op 24 juni
24 juin 2024 sous le numéro 188378/CO/304)

Article 1er.Champ d'application La présente convention collective de travail s'applique aux entreprises subventionnées ou non ressortissant à la Commission paritaire du spectacle en Région wallonne ou en Région de Bruxelles-Capitale qui sont inscrites au rôle linguistique francophone ou germanophone à l'Office National de Sécurité Sociale, ainsi qu'à leurs travailleurs et ce sans préjudice des conventions d'entreprises existantes. Sont exclus du champ d'application de la présente convention collective de travail les travailleurs visés par la convention collective de travail du 28 janvier 2005 relative aux conditions de travail et de rémunération pour les musiciens (enregistrée le 29 mars

2024 onder het nummer 188378/CO/304)

Artikel 1.Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de ondernemingen die al dan niet gesubsidieerd zijn en die ressorteren onder het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf in het Waalse Gewest of in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest die ingeschreven zijn op de Franse of Duitse taalrol bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid evenals op hun werknemers, onverminderd de bestaande bedrijfsovereenkomsten. De werknemers bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 28

2005 sous le numéro 74349/CO/304 et rendue obligatoire par arrêté januari 2005 betreffende de arbeids- en loonvoorwaarden voor de musici
(geregistreerd op 29 maart 2005 onder het nummer 74349/CO/304 en
algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 5
royal du 5 août 2006, Moniteur belge du 2 octobre 2006) et l'Opéra augustus 2006, Belgisch Staatsblad van 2 oktober 2006) en de "Opéra
Royal de Wallonie, et ce sans préjudice des conventions d'entreprises Royal de Wallonie", worden uitgesloten van het toepassingsgebied van
deze collectieve arbeidsovereenkomst, onverminderd de bestaande
existantes. bedrijfsovereenkomsten.
Par "travailleurs" on entend : le personnel féminin et masculin. Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk personeel.

Art. 2.Article unique

Art. 2.Enig artikel

L'article 4 de la convention collective de travail du 21 novembre 2018 Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2018
fixant les conditions de rémunération dans le secteur des spectacles tot vaststelling van de loonvoorwaarden in de sector van
d'art dramatique d'expression scénique en Région wallonne et en Région podiumtoneelvoorstellingen in het Waalse Gewest en in het Brusselse
de Bruxelles-Capitale, enregistrée sous le n° 149470/CO/304, rendue Hoofdstedelijk Gewest, geregistreerd onder het nr. 149470/CO/304,
obligatoire par arrêté royal du 2 juin 2019, publié au Moniteur belge algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 juni 2019,
le 3 juillet 2019 est complété de la façon suivante : "Les montants de rémunération brute minimale sont actuellement définis dans le tableau en annexe de la présente convention collective de travail. La rémunération brute attribuée au travailleur se définit comme le montant brut avant prélèvement des cotisations sociales et du précompte professionnel, à l'exclusion des autres éventuels avantages extra-légaux, remboursements de frais ou toutes autres gratifications octroyés en sus et sans préjudice des droits d'auteur ou droits voisins que le travailleur se verrait reconnaître le cas échéant en contrepartie de l'exploitation de sa création ou de sa prestation. Cette définition s'applique tant pour le calcul de la rémunération gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 3 juli 2019, wordt op de volgende manier aangevuld : "De bedragen van het minimale brutoloon worden momenteel bepaald in de tabel als bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst. Het brutoloon dat aan de werknemer wordt toegekend, wordt gedefinieerd als het brutobedrag vóór afhouding van de sociale bijdragen en van de bedrijfsvoorheffing, met uitsluiting van de andere eventuele extralegale voordelen, onkostenvergoedingen of alle andere toelagen die daarnaast worden toegekend en onverminderd eventuele auteursrechten of naburige rechten die aan de werknemer kunnen worden toegekend in ruil voor het gebruik van zijn creatie of dienst. Deze definitie is zowel van toepassing voor de berekening van het
brute minimale correspondant à la fonction du travailleur et à son minimale brutoloon dat overeenstemt met de functie van de werknemer en
ancienneté que pour toute mention ou communication précontractuelle, met zijn anciënniteit als voor elke precontractuele, contractuele en
contractuelle et extracontractuelle.". buitencontractuele vermelding.".

Art. 3.Entrée en vigueur et dénonciation de la convention

Art. 3.Inwerkingtreding en opzegging van de overeenkomst

§ 1er. La présente convention collective de travail entre en vigueur à § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op de
la date de sa signature pour une durée indéterminée. datum van ondertekening voor onbepaalde duur.
§ 2. La présente convention peut être dénoncée moyennant un préavis de § 2. Deze overeenkomst kan worden opgezegd met een opzeggingstermijn
8 mois et ce par lettre recommandée à la poste adressée au président van 8 maanden en dit per ter post aangetekende brief aan de voorzitter
de la commission paritaire. van het paritair comité.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 novembre 2024. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 november 2024.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^