← Retour vers "Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau n° 34 de la ligne ferroviaire 59 Berchem- Gand-Dampoort à Saint-Nicolas moyennant la réalisation du tangent occidental par la Communauté flamande "
Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau n° 34 de la ligne ferroviaire 59 Berchem- Gand-Dampoort à Saint-Nicolas moyennant la réalisation du tangent occidental par la Communauté flamande | Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg nr. 34 op de spoorlijn 59 Berchem-Gent-Dampoort te Sint-Niklaas machtigt mits de realisatie van de westelijke tangent door de Vlaamse Gemeenschap |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
24 JANVIER 2011. - Arrêté royal autorisant la suppression du passage à | 24 JANUARI 2011. - Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg |
niveau n° 34 de la ligne ferroviaire 59 Berchem- Gand-Dampoort à | nr. 34 op de spoorlijn 59 Berchem-Gent-Dampoort te Sint-Niklaas |
Saint-Nicolas moyennant la réalisation du tangent occidental par la | machtigt mits de realisatie van de westelijke tangent door de Vlaamse |
Communauté flamande | Gemeenschap |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de |
police sur les chemins de fer, l'article 2; | reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2; |
Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de | Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de |
gestion de l'infrastructure ferroviaire; | beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur; |
Considérant que la suppression des passages à niveau, particulièrement | Overwegende dat de afschaffing van overwegen, vooral op |
sur les lignes de voyageurs, contribue à l'amélioration de la sécurité | reizigerslijnen, de veiligheid van het wegverkeer en het spoorverkeer |
ferroviaire et routière; | bevordert; |
Considérant que les passages à niveau sont, en outre, des entraves | Overwegende dat overwegen bovendien potentiële hindernissen vormen |
potentielles à l'exploitation ferroviaire et que leur suppression | voor de spoorwegexploitatie en hun afschaffing het vlotte verloop van |
favorise le bon déroulement de l'exploitation des lignes ferroviaires; | de uitbating van de spoorlijnen ten goede komt; |
Considérant que, par conséquent, la suppression des passages à niveau, | Overwegende dat derhalve de afschaffing van de overwegen, meer bepaald |
notamment sur les lignes de voyageurs, doit être poursuivie au | op de reizigerslijnen, maximaal dient nagestreefd te worden; |
maximum; Considérant que le passage à niveau n° 34 de la ligne ferroviaire 59 | Overwegende dat de overweg nr. 34 op de spoorlijn 59 Berchem- |
Berchem-Gand-Dampoort à Saint-Nicolas est un passage à niveau de | Gent-Dampoort te Sint-Niklaas een overweg is van tweede categorie op |
deuxième catégorie sur une ligne de voyageurs; | een reizigerslijn; |
Considérant que la suppression du même passage à niveau contribue à | Overwegende dat de afschaffing van dezelfde overweg bijdraagt aan het |
l'objectif fixé; | gestelde doel; |
Considérant que, la réalisation du tangent occidental par la | Overwegende dat de realisatie van de westelijke tangent door de |
Communauté flamande constitue, d'un point de vue technique, financier | Vlaamse Gemeenschap vanuit technisch en financieel oogpunt en op vlak |
et d'aménagement du territoire, la solution la mieux appropriée aux | van ruimtelijke ordening de meest geschikte oplossing vormt voor |
éventuels problèmes de circulation engendrés par la suppression du | eventuele verkeersproblemen, veroorzaakt door de afschaffing van de |
passage à niveau n° 34; | overweg nr. 34; |
Considérant que, dans ces circonstances, le collège des bourgmestre et | Overwegende dat in die omstandigheden het college van burgemeester en |
échevins de la ville de Saint-Nicolas n'a pas d'objection à la | schepenen van de stad Sint-Niklaas geen bezwaar heeft tegen de |
suppression du passage à niveau n° 34; | afschaffing van overweg nr. 34; |
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Infrabel est autorisée à supprimer le passage à niveau n° |
Artikel 1.Infrabel is gemachtigd om de overweg nr. 34 op de spoorlijn |
34 de la ligne ferroviaire 59 Berchem-Gand-Dampoort à Saint-Nicolas | 59 Berchem-Gent-Dampoort te Sint-Niklaas af te schaffen mits de |
moyennant la réalisation du tangent occidental par la Communauté flamande. | realisatie van de westelijke tangent door de Vlaamse Gemeenschap. |
Art. 2.Le Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit |
Donné à Bruxelles, 24 janvier 2011. | Gegeven te Brussel, 24 januari 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |