Arrêté royal visant l'octroi de subventions par le Fonds européen pour le Retour dans le cadre du programme général « Solidarité et gestion des flux migratoires ». - Programme annuel 2008 et 2009 | Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door het Europees Terugkeerfonds als onderdeel van het algemeen programma « Solidariteit en beheer van de migratiestromen ». - Jaarprogramma 2008 en 2009 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
24 JANVIER 2011. - Arrêté royal visant l'octroi de subventions par le | 24 JANUARI 2011. - Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies |
Fonds européen pour le Retour dans le cadre du programme général « | door het Europees Terugkeerfonds als onderdeel van het algemeen |
Solidarité et gestion des flux migratoires ». - Programme annuel 2008 | programma « Solidariteit en beheer van de migratiestromen ». - |
et 2009 | Jaarprogramma 2008 en 2009 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 23 décembre 2009 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 23 december 2009 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2010; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2010; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, l'article 45; | 1991, artikel 45; |
Vu la loi du 21 décembre 2007 portant des dispositions diverses, | Gelet op de wet van 21 december 2007 houdende diverse bepalingen, |
l'article 10; | artikel 10; |
Vu le budget administratif du Service public fédéral Intérieur pour | Gelet op de administratieve begroting van de Federale Overheidsdienst |
l'année budgétaire 2010, la division organique 55, du programme | Binnenlandse Zaken voor het begrotingsjaar 2010, op |
d'activités 23; | organisatieafdeling 55, van het activiteitenprogramma 23; |
Vu la Décision européenne 575/2007/CE du 23 mai 2007 portant création | Gelet op de Europese Beschikking nr. 575/2007/EG van 23 mei 2007 tot |
du Fonds européen pour le Retour pour la période 2008-2013 dans le | oprichting van het Europees Terugkeerfonds voor de periode 2008-2013 |
cadre du programme général « Solidarité et gestion des flux | als onderdeel van het algemeen programma « Solidariteit en beheer van |
migratoires »; | de migratiestromen »; |
Vu le programme pluriannuel et les programmes annuels 2008 et 2009 | Gelet op het meerjarenprogramma en op de jaarprogramma's 2008 en 2009 |
pour le Fonds européen pour le retour : | van het Europees Terugkeerfonds; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 octobre 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 25 novembre 2010; | oktober 2009 Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 25 november 2010; |
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la politique de migration et | Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Migratie- en |
d'asile, | asielbeleid, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les montants suivants sont accordés pour subsidier les |
Artikel 1.Volgende bedragen worden toegekend ter subsidiëring van de |
projets : | projecten : |
1.1 Concernant le programme annuel 2008 | 1.1 Wat betreft het jaarprogramma 2008 |
Nom du projet | Nom du projet |
Montant de | Montant de |
la subvention | la subvention |
% subvention | % subvention |
Bénéficiaire | Bénéficiaire |
Naam project | Naam project |
Bedrag | Bedrag |
subsidie | subsidie |
% subsidie | % subsidie |
Begunstigde | Begunstigde |
Strengthening tailor made AVR | Strengthening tailor made AVR |
197.924,75 | 197.924,75 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
Strengthening tailor made AVR | Strengthening tailor made AVR |
197.924,75 | 197.924,75 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
Solidaritynet Ukraine | Solidaritynet Ukraine |
12.959,83 | 12.959,83 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
Solidaritynet Ukraine | Solidaritynet Ukraine |
12.959,83 | 12.959,83 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
CRI-B | CRI-B |
145.173,36 | 145.173,36 |
75% | 75% |
Vluchtelingenwerk Vlaanderen | Vluchtelingenwerk Vlaanderen |
CRI-B | CRI-B |
145.173,36 | 145.173,36 |
75% | 75% |
Vluchtelingenwerk Vlaanderen | Vluchtelingenwerk Vlaanderen |
Information et accompagnement au projet de retour volontaire | Information et accompagnement au projet de retour volontaire |
53.091,23 | 53.091,23 |
75% | 75% |
CIRE | CIRE |
Informatie en begeleiding bij het project Vrijwillige Terugkeer | Informatie en begeleiding bij het project Vrijwillige Terugkeer |
53.091,23 | 53.091,23 |
75% | 75% |
CIRE | CIRE |
Renforcement du Programme pour soutenir le retour volontaire | Renforcement du Programme pour soutenir le retour volontaire |
{/endnote tex} | {/endnote tex} |
82.645,25 | 82.645,25 |
50% | 50% |
FEDASIL | FEDASIL |
Versterking van het programma voor ondersteuning vrijwillige terugkeer | Versterking van het programma voor ondersteuning vrijwillige terugkeer |
82.645,25 | 82.645,25 |
50% | 50% |
FEDASIL | FEDASIL |
A comprehensive AVRR | A comprehensive AVRR |
151.118,70 | 151.118,70 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
A comprehensive AVRR | A comprehensive AVRR |
151.118,70 | 151.118,70 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Exchange of information and practices | Exchange of information and practices |
109.172,88 | 109.172,88 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Exchange of information and practices | Exchange of information and practices |
109.172,88 | 109.172,88 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Awareness rising | Awareness rising |
183.683,98 | 183.683,98 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Awareness rising | Awareness rising |
183.683,98 | 183.683,98 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Enhanced AVR support from Belgium | Enhanced AVR support from Belgium |
276.766,50 | 276.766,50 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
Enhanced AVR support from Belgium | Enhanced AVR support from Belgium |
276.766,50 | 276.766,50 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
Website : AVRR | Website : AVRR |
22.395,26 | 22.395,26 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
Website: AVRR | Website: AVRR |
22.395,26 | 22.395,26 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
1.2 Concernant le programme annuel 2009 | 1.2 Wat betreft het jaarprogramma 2009 |
Nom du projet | Nom du projet |
Montant de | Montant de |
la subvention | la subvention |
% subvention | % subvention |
Bénéficiaire | Bénéficiaire |
Naam project | Naam project |
Bedrag | Bedrag |
subsidie | subsidie |
% subsidie | % subsidie |
Begunstigde | Begunstigde |
Strengthening tailor made AVR | Strengthening tailor made AVR |
206.903,23 | 206.903,23 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
Strengthening tailor made AVR | Strengthening tailor made AVR |
206.903,23 | 206.903,23 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
Solidaritynet Ukraine | Solidaritynet Ukraine |
6.084,83 | 6.084,83 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
Solidaritynet Ukraine | Solidaritynet Ukraine |
6.084,83 | 6.084,83 |
50% | 50% |
CARITAS International | CARITAS International |
CRI-B | CRI-B |
144.542,87 | 144.542,87 |
75% | 75% |
Vluchtelingenwerk Vlaanderen | Vluchtelingenwerk Vlaanderen |
CRI-B | CRI-B |
144.542,87 | 144.542,87 |
75% | 75% |
Vluchtelingenwerk Vlaanderen | Vluchtelingenwerk Vlaanderen |
Information et accompagnement ao projet de retour volontaire | Information et accompagnement ao projet de retour volontaire |
71.689,20 | 71.689,20 |
75% | 75% |
CIRE | CIRE |
Informatie en begeleiding bij het project Vrijwillige Terugkeer | Informatie en begeleiding bij het project Vrijwillige Terugkeer |
71.689,20 | 71.689,20 |
75% | 75% |
CIRE | CIRE |
Renforcement du Programme pour soutenir le retour volontaire | Renforcement du Programme pour soutenir le retour volontaire |
83.164,25 | 83.164,25 |
50% | 50% |
FEDASIL | FEDASIL |
Versterking van het programma voor ondersteuning vrijwillige terugkeer | Versterking van het programma voor ondersteuning vrijwillige terugkeer |
83.164,25 | 83.164,25 |
50% | 50% |
FEDASIL | FEDASIL |
A comprehensive AVRR | A comprehensive AVRR |
169.407,39 | 169.407,39 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
A comprehensive AVRR | A comprehensive AVRR |
169.407,39 | 169.407,39 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Exchange of information and practices | Exchange of information and practices |
79.157,25 | 79.157,25 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Exchange of information and practices | Exchange of information and practices |
79.157,25 | 79.157,25 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Awareness rising | Awareness rising |
111.246,24 | 111.246,24 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Awareness rising | Awareness rising |
111.246,24 | 111.246,24 |
75% | 75% |
IOM | IOM |
Enhanced AVR support from Belgium | Enhanced AVR support from Belgium |
489.013,50 | 489.013,50 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
Enhanced AVR support from Belgium | Enhanced AVR support from Belgium |
489.013,50 | 489.013,50 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
Website: AVRR | Website: AVRR |
15.999,94 | 15.999,94 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
Website: AVRR | Website: AVRR |
15.999,94 | 15.999,94 |
50% | 50% |
IOM | IOM |
Art. 2.Les dépenses sont imputables au budget du SPF Intérieur, |
Art. 2.De uitgaven zijn aanrekenbaar op de begroting van de FOD |
section 13, division organique 55, du programme d'activités 21, | Binnenlandse Zaken, sectie 13, organisatieafdeling 55 van het |
allocation de base 33.00.01. | activiteitenprogramma 21, basisallocatie 33.00.01. |
Art. 3.Une convention conclue entre l'Office des Etrangers et le |
Art. 3.Een overeenkomst afgesloten tussen de Dienst |
bénéficiaire règle les modalités et la manière dont l'utilisation de | Vreemdelingenzaken en de begunstigde bepaalt de modaliteiten en de |
la subvention est justifiée. | wijze waarop het gebruik van de subsidie wordt verantwoord. |
Art. 4.Les modalités d'affectation de la subvention, le suivi, le |
Art. 4.De wijze van besteding van de subsidie, de monitoring, de |
contrôle, les rapports et l'évaluation sont gérés par les règles | controle, de rapportering en evaluatie worden beheerst door de regels |
prévues par la Décision européenne n° 575/2007/CE du Parlement | vastgelegd in de Beschikking nr. 575/2007/EG van het Europees |
européen et du Conseil du 23 mai 2007, leurs modalités d'exécution, | Parlement en de Raad van 23 mei 2007, hun uitvoeringsbepalingen, de |
les instructions de la Commission européenne et les dispositions des | instructies van de Europese Commissie en de bepalingen in de Beheers- |
Systèmes de Gestion et de Contrôle. L'Office des Etrangers est | en Controlesystemen. De Dienst Vreemdelingenzaken is de |
l'autorité responsable chargée du suivi et du contrôle de première | verantwoordelijke autoriteit belast met de opvolging en de |
ligne des projets. | eerstelijnscontrole van de projecten. |
Art. 5.Les bénéficiaires sont responsables des éventuels |
Art. 5.De begunstigden zijn aansprakelijk voor de eventuele |
recouvrements de la Commission européenne ou de l'autorité | terugvorderingen van de Europese Commissie of van de verantwoordelijke |
responsable, s'il est constaté que l'exécution du projet ne satisfait | autoriteit, indien vastgesteld wordt dat de uitvoering van het project |
pas aux conditions prévues à l'article 4. | niet voldoet aan de bepalingen zoals vermeld in artikel 4. |
Art. 6.Le Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile |
Art. 6.De Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles le 24 janvier 2011. | Gegeven te Brussel, 24 januari 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile, | De Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid, |
M. WATHELET | M. WATHELET |