Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/01/2000
← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination de commissaires du gouvernement auprès de l'Institut national des Radioéléments "
Arrêté royal portant démission et nomination de commissaires du gouvernement auprès de l'Institut national des Radioéléments Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van regeringscommissarissen bij het Nationaal Instituut voor Radio-elementen
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
24 JANVIER 2000. - Arrêté royal portant démission et nomination de 24 JANUARI 2000. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming
commissaires du gouvernement auprès de l'Institut national des van regeringscommissarissen bij het Nationaal Instituut voor
Radioéléments Radio-elementen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à la suppression ou à la restructuration Gelet op de wet betreffende de afschaffing of de herstructurering van
d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat, instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten,
coordonnée le 13 mars 1991, notamment l'article 32; gecoördineerd op 13 maart 1991, inzonderheid op artikel 32;
Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1991 fixant les règles relatives au Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 houdende de
contrôle et au mode de subvention de l'Institut national des regelen betreffende het toezicht op en de subsidiëring van het
Radioéléments et modifiant les statuts de cet institut; Nationaal Instituut voor Radio-elementen en tot wijziging van de
statuten van dit instituut;
Vu l'arrêté royal du 18 octobre 1991 portant démission et désignation Gelet op het koninklijk besluit van 18 oktober 1991 tot ontslag en
du président, des vice-présidents, des membres du conseil aanstelling van de voorzitter, de ondervoorzitters, de leden van de
d'administration et des commissaires du gouvernement auprès de raad van bestuur en de regeringscommissarissen bij het Nationaal
l'Institut national des Radioéléments; Instituut voor Radio-elementen;
Vu l'arrêté royal du 17 février 1997 par lequel les nouveaux statuts Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 1997 waarbij de nieuwe
de l'Institut national des Radioéléments sont approuvés; statuten van het Nationaal Instituut voor Radio-elementen worden
Vu l'arrêté royal du 2 février 1999 portant renouvellement des mandats goedgekeurd; Gelet op het koninklijk besluit van 2 februari 1999 houdende
du président, des vice-présidents et de membres du conseil vernieuwing van de mandaten van de voorzitter, van de ondervoorzitters
d'administration et démission et nomination de membres du conseil en van leden van de raad van bestuur en ontslag en benoeming van leden
d'administration de l'Institut national des Radioéléments; van de raad van bestuur van het Nationaal Instituut voor Radio-elementen;
Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre de la Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van
Mobilité et des Transports et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Energie, Mobiliteit en Vervoer en Onze Staatssecretaris voor Energie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de leur mandat de commissaire du

Artikel 1.Aan de heren P. Reynders en L. Jacquet wordt eervol ontslag

gouvernement auprès de l'Institut national des Radioéléments est verleend uit hun mandaat van regeringscommissaris bij het Nationaal
accordée à MM. P. Reynders et L. Jacquet. Instituut voor Radio-elementen.

Art. 2.MM. H. Autrique et F. Sonck sont nommés commissaires du

Art. 2.De heren H. Autrique en F. Sonck worden benoemd tot

gouvernement auprès de l'Institut national des Radioéléments, en regeringscommissarissen bij het Nationaal Instituut voor
remplacement de MM. P. Reynders et L. Jacquet. Radio-elementen, ter vervanging van de heren P. Reynders en L.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Jacquet.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des

Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en

Transports et Notre Secrétaire d'Etat à l'Energie sont, chacun en ce Vervoer en Onze Staatssecretaris voor Energie zijn, ieder wat hem
qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 janvier 2000. Gegeven te Brussel, 24 januari 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports, De Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer,
Mme I. DURANT Mevr. I. DURANT
Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, De Staatssecretaris voor Energie,
O. DELEUZE O. DELEUZE
^