← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un vice-président de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de la guerre "
| Arrêté royal portant nomination d'un vice-président de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de la guerre | Koninklijk besluit houdende benoeming van een vice-voorzitter van het Nationaal Instituut voor oorlogs-invaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers |
|---|---|
| MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
| 24 DECEMBRE 1999. - Arrêté royal portant nomination d'un | 24 DECEMBER 1999. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een |
| vice-président de l'Institut national des invalides de guerre, anciens | vice-voorzitter van het Nationaal Instituut voor oorlogs-invaliden, |
| combattants et victimes de la guerre | oud-strijders en oorlogsslachtoffers |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut national des | Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Nationaal |
| invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre ainsi | Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers |
| que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants | en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en |
| et victimes de guerre, modifiée par la loi du 7 novembre 1983, | oorlogsslachtoffers, gewijzigd bij de wet van 7 november 1983, |
| notamment les articles 6, 7 et 9; | inzonderheid de artikelen 6, 7 en 9; |
| Vu l'arrêté royal du 29 novembre 1982 pris en exécution de la loi du 8 | Gelet op het koninklijk besluit van 29 november 1982 houdende |
| août 1981 portant création de l'Institut national des invalides de | uitvoering van de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het |
| guerre, anciens combattants et victimes de guerre ainsi que du Conseil | Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en |
| supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de | oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, |
| guerre; | oud-strijders en oorlogsslachtoffers; |
| Vu l'arrêté royal du 14 mars 1984 portant nomination des | Gelet op het koninklijk besluit van 14 maart 1984 houdende de |
| vice-présidents de l'Institut national des invalides de guerre, | benoeming van de vice-voorzitters van het Nationaal Instituut voor |
| anciens combattants et victimes de guerre; | oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers; |
| Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1984 portant renouvellement partiel | Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1984 houdende |
| du Conseil d'administration de l'Institut national des invalides de | gedeeltelijke hernieuwing van de Raad van Beheer van het Nationaal |
| guerre, anciens combattants et victimes de guerre; | Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers; |
| Considérant qu'il y a lieu de pourvoir à la nomination d'un | Overwegende dat er dient te worden voorzien in de benoeming van een |
| vice-président de l'Institut national des invalides de guerre, anciens | vice-voorzitter van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, |
| combattants et victimes de guerre; | oud-strijders en oorlogsslachtoffers; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense nationale, | Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, |
| Considérant que les formalités, préalables à cette nomination, prévues | Overwegende dat de aan deze benoeming voorafgaande formaliteiten, |
| au dernier alinéa de l'article 7 de la loi du 8 août 1981, ont été | voorzien bij het laatste lid van artikel 7 van de wet van 8 augustus |
| accomplies par le Conseil d'administration en sa séance du 29 novembre | 1981, werden vervuld door de Raad van Beheer in zijn vergadering van 29 november 1999; |
| 1999 ; Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Paul Brusson est nommé vice-président de l'Institut |
Artikel 1.De Heer Paul Brusson wordt benoemd tot vice-voorzitter van |
| national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de | het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en |
| guerre pour la durée de son mandat de membre du Conseil | oorlogsslachtoffers voor de duur van zijn mandaat als lid van de Raad |
| d'administration en remplacement de M. G. De Ridder, démissionnaire. | van Beheer ter vervanging van de Heer G. De Ridder, ontslagnemend. |
Art. 2.Notre Ministre de la Défense nationale est chargé de |
Art. 2.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
| l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 24 décembre 1999. | Gegeven te Brussel, op 24 december 1999. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de la Défense nationale, | De Minister van Landsverdediging, |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |