Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/04/2024
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
24 AVRIL 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 24 APRIL 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 96, alinéa 3, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
rétabli par la loi du 14 avril 2024, et l'article 104bis, inséré par 1994, artikel 96, derde lid, hersteld bij de wet van 14 april 2024, en
la loi du 22 février 1998 et modifié en dernier lieu par la loi du 14 artikel 104bis, ingevoegd bij de wet van 22 februari 1998 en
avril 2024; laatstelijk gewijzigd bij de wet van 14 april 2024;
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994; verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering
travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut
d'assurance maladie-invalidité, donné le 18 octobre 2023; voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 18 oktober 2023;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 janvier 2024; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 février 2024; januari 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 15 februari 2024;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenkomstig
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
diverses en matière de simplification administrative; Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 28 mars 2024 au Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 28 maart 2024 op
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het
76.011/2; nummer 76.011/2;
Vu la décision de la section de législation du 29 mars 2024 de ne pas Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 29 maart 2024 om
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans le chapitre III, du titre III, de l'arrêté royal du

Artikel 1.In hoofdstuk III van titel III van het koninklijk besluit

3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt het opschrift van de afdeling VI
1994, l'intitulé de la section VI est remplacé par ce qui suit : vervangen als volgt :
" Section VI. - Du taux des indemnités d'incapacité de travail et du "Afdeling VI. - Hoegrootheid van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen
complément d'indemnité, du montant maximum et du montant minimum de en de toeslag op de uitkering, maximum- en minimumbedrag van de
l'indemnité d'incapacité de travail ". arbeidsongeschiktheidsuitkering".

Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un article 214/1, rédigé

Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 214/1 ingevoegd,

comme suit : luidende:
" Art. 214/1. Pour la période du 1er janvier 2024 au 30 juin 2024, le "

Art. 214/1.Voor de periode vanaf 1 januari 2024 tot en met 30 juni

complément d'indemnité visé à l'article 96 de la loi coordonnée 2024 bedraagt de toeslag op de uitkering bedoeld in artikel 96 van de
s'élève à 60% de la rémunération perdue déterminée conformément à la gecoördineerde wet 60% van het gederfde loon bepaald volgens de
formule suivante [A x 6 x B] / Q dans laquelle : volgende formule [A x 6 x B] / Q waarbij:
- A est la rémunération journalière moyenne, prise en considération - A het gemiddeld dagloon is dat in aanmerking is genomen om de
pour calculer les indemnités d'incapacité primaire ou d'invalidité de primaire ongeschiktheidsuitkeringen of de invaliditeitsuitkeringen te
la période pour laquelle le titulaire a droit au complément. Cette berekenen van de periode waarvoor de gerechtigde recht heeft op de
rémunération journalière moyenne est, le cas échéant, limitée au toeslag. Dit gemiddeld dagloon wordt, in voorkomend geval, begrensd
montant maximum visé à l'article 87, alinéa 1er, de la loi coordonnée tot het maximumbedrag bedoeld in artikel 87, eerste lid van de
et, par la suite, adaptée, le cas échéant, aux fluctuations de gecoördineerde wet en, vervolgens, in voorkomend geval, aangepast aan
l'indice des prix à la consommation, comme prévu à l'article 237, pour de schommelingen van het indexcijfer, zoals bepaald in artikel 237, om
adapter les indemnités précitées d'incapacité primaire ou d'invalidité de voormelde primaire ongeschiktheidsuitkeringen of
de la période pour laquelle le titulaire a droit au complément. invaliditeitsuitkeringen van de periode waarvoor de gerechtigde recht
heeft op de toeslag, aan te passen.
- B est le nombre d'heures pour lequel le titulaire a droit au - B het aantal uren is waarvoor de gerechtigde recht heeft op de
complément durant la période précitée. toeslag tijdens de voormelde periode.
- Q est le nombre moyen d'heures de travail par semaine de - Q het gemiddelde aantal arbeidsuren per week van de tewerkstelling
l'occupation du titulaire prise en considération pour calculer les van de gerechtigde is die in aanmerking is genomen om de primaire
indemnités d'incapacité primaire ou les indemnités d'invalidité ou, si ongeschiktheidsuitkeringen of de invaliditeitsuitkeringen te berekenen
une telle occupation n'est pas prise en considération, 38. of, indien er geen dergelijke tewerkstelling in aanmerking is genomen, 38 is.
A partir du 1er juillet 2024, le complément d'indemnité, visé à Vanaf 1 juli 2024 bedraagt de toeslag op de uitkering bedoeld in
l'article 96 de la loi coordonnée, s'élève à 60% de la rémunération artikel 96 van de gecoördineerde wet 60% van het normale theoretische
théorique normale des heures de travail autorisé, couvertes par le loon voor de uren van toegelaten arbeid gedekt door de aanvulling
complément accordé en vertu de la convention collective de travail n° toegekend krachtens de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of
12bis ou n° 13bis. Cette rémunération théorique normale est, le cas nr. 13bis. Dit normale theoretische loon wordt, in voorkomend geval,
échéant, limitée au montant maximum visé à l'article 87, alinéa 1er, beperkt tot het maximumbedrag bedoeld in artikel 87, eerste lid, van
de la loi coordonnée, comme pris en considération pour le calcul du de gecoördineerde wet zoals in aanmerking genomen bij de berekening
complément accordé en vertu de la convention collective de travail n° van de aanvulling toegekend krachtens de collectieve
12bis ou n° 13bis. ". arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis.".

Art. 3.Dans le chapitre III, du titre III, du même arrêté, l'intitulé

Art. 3.In hoofdstuk III van titel III van hetzelfde besluit wordt het

de la section XVbis est complété par les mots ", de la prime de opschrift van de afdeling XVbis aangevuld met de woorden ", de
rattrapage et du complément d'indemnité". inhaalpremie en de toeslag op de uitkering".

Art. 4.L'article 236bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du

Art. 4.Artikel 236bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

28 février 1999 et modifié par les arrêtés royaux des 15 avril 2002 et koninklijk besluit van 28 februari 1999 en gewijzigd bij de
5 juillet 2023, est complété par un alinéa rédigé comme suit : koninklijke besluiten van 15 april 2002 en 5 juli 2023, wordt
aangevuld met een lid, luidende:
" Le titulaire peut, dans les mêmes conditions que celles visées aux "Onder dezelfde voorwaarden, als bedoeld in het eerste tot derde lid,
alinéas 1 à 3, renoncer au complément d'indemnité visé à l'article kan de gerechtigde verzaken aan de toeslag op de uitkering bedoeld in
214/1, ainsi qu'annuler cette renonciation. ". artikel 214/1, evenals deze verzaking beëindigen.".

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024.

Art. 6.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 avril 2024. Gegeven te Brussel, 24 april 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^