← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 2018 portant nomination des membres du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers"
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 2018 portant nomination des membres du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 2018 tot benoeming van de leden van de Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen |
---|---|
24 AVRIL 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre | 24 APRIL 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
2018 portant nomination des membres du Conseil fédéral des | besluit van 19 december 2018 tot benoeming van de leden van de |
Etablissements hospitaliers | Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres | Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en |
établissements de soins, l'article 33, alinéa 3 ; | andere verzorgingsinrichtingen, artikel 33, derde lid; |
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2018 portant nomination des membres | Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2018 tot benoeming van |
du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers ; | de leden van de Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen; |
Considérant que l'arrêt n° 258.241 du 18 décembre 2023 du Conseil | Overwegende dat het arrest nr. 258.241 van 18 december 2023 van de |
d'Etat annule l'article 1er de l'arrêté royal du 19 décembre 2018 | Raad van State artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 december |
portant nomination des membres du Conseil fédéral des Etablissements | 2018 tot benoeming van de leden van de Federale Raad voor |
hospitaliers (ci-après dénommé " le Conseil ») ; que l'article ainsi | ziekenhuisvoorzieningen (hierna "de Raad" genoemd), vernietigt; dat |
annulé comprenait la nomination des membres du Conseil participant | het aldus vernietigde artikel de benoeming van de leden van de Raad, |
étroitement à la gestion administrative des hôpitaux ; | nauw betrokken bij het administratief beheer van ziekenhuizen, |
Considérant qu'il résulte de l'article 3, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté | omvatte. Overwegende dat uit artikel 3, eerste lid, 1°, van het koninklijk |
royal du 14 janvier 2018 relatif à la composition du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers, que le Conseil doit notamment être composé de dix-sept membres effectifs et dix-sept membres suppléants participant étroitement à la gestion administrative des hôpitaux, dont chaque fois trois membres ayant une expertise particulière en matière de soins de santé mentale et chaque fois quatre membres ayant une expertise particulière en matière de gestion d'hôpitaux universitaires ; qu`à l'article 3, alinéa 2, du même arrêté, il est prévu que le nombre de membres effectifs et suppléants du même sexe ne peut pas être supérieur à deux tiers du nombre total de membres effectifs et suppléants ; | besluit van 14 januari 2018 betreffende de samenstelling van de Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen volgt dat de Raad onder meer dient te zijn samengesteld uit zeventien werkende en zeventien plaatsvervangende leden nauw betrokken bij het administratief beheer van ziekenhuizen, waaronder telkens drie leden die een bijzondere expertise in de geestelijke gezondheidszorg hebben en telkens vier leden die een bijzondere expertise inzake het beheer van universitaire ziekenhuizen hebben; dat in artikel 3, tweede lid, van hetzelfde besluit is bepaald dat het aantal werkende en plaatsvervangende leden van hetzelfde geslacht niet meer mag bedragen dan twee derde van het totaal aantal werkende en plaatsvervangende leden. |
Considérant que dans le cadre de la nomination des membres du Conseil | Overwegende dat bij de benoeming van de leden van de Raad die nauw |
participant étroitement à la gestion administrative des hôpitaux selon | betrokken zijn bij het administratief beheer van ziekenhuizen volgens |
l'arrêté du 14 janvier 2018, il a également été tenu compte du critère | het besluit van 14 januari 2018, mede rekening werd gehouden met het |
criterium van de representativiteit, in het bijzonder doordat het | |
de représentativité, en particulier du fait que le nombre de lits | aantal erkende bedden vertegenwoordigd door de voordragende |
agréés représentés par les organisations présentant des candidats a | organisaties in beschouwing werd genomen; dat derwijze tevens een |
été pris en considération ; que ce faisant, une composition équilibrée | evenwichtige samenstelling van de Raad werd nagestreefd, die |
du Conseil a également été recherchée, qui facilite la représentation | faciliteert dat diverse strekkingen en gevoeligheden binnen de |
au sein du Conseil de divers courants et sensibilités dans le secteur hospitalier (secteurs aigu, universitaire ou psychiatrique, secteurs public et privé, représentation de chaque région et communauté) ; Considérant que le Conseil est un organe d'avis à caractère fédéral, de sorte que pour les nominations actuelles des membres participant étroitement à la gestion administrative des hôpitaux, l'équilibre linguistique a également été pris en compte, du fait qu'une composition équilibrée de membres d'expression française, néerlandaise et allemande a été réalisée ; Considérant qu'en général, les candidatures introduites par les instances présentant des candidats sont déterminantes et limitatives pour la nomination des membres, notamment en ce sens que les candidatures introduites fixent le point de départ dans la recherche des équilibres évoqués précédemment et qu'en outre, il n'est pas possible de nommer plus de membres d'une instance présentant des candidats que le nombre de candidatures reçues ; Sur la proposition du Ministre de la Santé publique, | ziekenhuissector in de Raad vertegenwoordigd zijn (acute, universitaire of psychiatrische sector, publieke en private sector, vertegenwoordiging van elke regio en gemeenschap); Overwegende dat de Raad een adviesorgaan met een federaal karakter is, zodat bij de huidige benoemingen van de leden die nauw betrokken zijn bij het administratief beheer van ziekenhuizen het taalevenwicht mede in rekening werd gebracht, doordat een evenwichtige samenstelling van Nederlandstalige, Franstalige en Duitstalige leden werd betracht; Overwegende dat in het algemeen de door de voordragende instanties ingediende kandidatuurstellingen determinerend en limiterend zijn voor de benoeming van de leden, onder meer in die zin dat de ingediende kandidatuurstelling het uitgangspunt bepalen bij het streven naar de eerder aangehaalde evenwichten en dat er bovendien niet meer leden van een voordragende instantie kunnen worden benoemd dan het aantal ontvangen kandidatuurstellingen. Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 19 décembre 2018 portant |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 19 december 2018 tot |
nomination des membres du Conseil fédéral des Etablissements | benoeming van de leden van de Federale Raad voor |
hospitaliers, à la place de l'article 1er annulé par l'arrêt n° | ziekenhuisvoorzieningen wordt in de plaats van artikel 1, vernietigd |
258.241 du 18 décembre 2023 du Conseil d'Etat, il est inséré un | bij arrest nr. 258.241 van 18 december 2023 van de Raad van State, het |
article 1er rédigé comme suit : | als volgt luidende artikel 1 ingevoegd: |
« Article 1er.Sont nommés comme membres du Conseil fédéral des |
" Artikel 1.Worden benoemd als leden van de Federale Raad voor |
Etablissements hospitaliers participant étroitement à la gestion | ziekenhuisvoorzieningen die nauw betrokken zijn bij het administratief |
administrative des hôpitaux : | beheer van ziekenhuizen: |
1° comme membre effectif : | 1° als werkend lid: |
- M. Coussée, F., Dentergem ; | - De heer Coussée, F., Dentergem ; |
- Mme Leruth, A., Sint-Truiden ; | - Mevr. Leruth, A., Sint-Truiden ; |
- M. Van Bree, B., Leest ; | - De heer Van Bree, B., Leest ; |
- Mme De Nutte, H., Herzele ; | - Mevr. De Nutte, H., Herzele ; |
- M. Oosterlinck, K., Zedelgem ; | - De heer Oosterlinck, K., Zedelgem ; |
- Mme Ceysens, E., Sterrebeek ; | - Mevr. Ceysens, E., Sterrebeek ; |
- Mme Lietar, M., Beauvechain ; | - Mevr. Lietar, M., Beauvechain ; |
- M. Rillaerts, S., Soignies ; | - De heer Rillaerts, S., Soignies ; |
- M. Devos, P., Bolland ; | - De heer Devos, P., Bolland ; |
- Mme Hotterbeex, A., Warisoulx ; | - Mevr. Hotterbeex, A., Warisoulx ; |
- M. Demesmaecker, M., Isnes ; | - De heer Demesmaecker, M., Isnes ; |
- Mme Kesteloot, K., Heverlee ; | - Mevr. Kesteloot, K., Heverlee ; |
- M. Eeckloo, K., Gent ; | - De heer Eeckloo, K., Gent ; |
- M. Naeyaert, O., Aartselaar ; | - De heer Naeyaert, O., Aartselaar ; |
- M. Goemaere, D., Bruxelles ; | - De heer Goemaere, D., Brussel ; |
- M. Van Rossen, E., Diest ; | - De heer Van Rossen, E., Diest ; |
- Mme Gregoire, D., Bruxelles. | - Mevr. Gregoire, D., Brussel. |
2° comme membre suppléant : | 2° als plaatsvervangend lid: |
- M. Bormans, E., Heusden-Zolder ; | - De heer Bormans, E., Heusden-Zolder; |
- M. De Gronckel, K., Temse ; | - De heer De Gronckel, K., Temse; |
- M. Peeters, M., Waasmunster ; | - De heer Peeters, M., Waasmunster; |
- M. Rimbaut, S., Knokke ; | - De heer Rimbaut, S., Knokke; |
- M. Delrue, T., Mazenzele ; | - De heer Delrue, T., Mazenzele; |
- M. Lejeune, P., Merbes-le-Château ; | - De heer Lejeune, P., Merbes-le-Château; |
- M. Pecher, A., Jenly ; | - De heer Pecher, A., Jenly; |
- Mme Dehareng, F., Les tailles ; | - Mevr. Dehareng, F., Les tailles; |
- Mme Lambert, V., Spy ; | - Mevr. Lambert, V., Spy; |
- M. Rossini, C., Erpent ; | - De heer Rossini, C., Erpent; |
- M. Dupont, F., Sart Dames Avelines ; | - De heer Dupont, F., Sart Dames Avelines; |
- Mme Vandenbosch, K., Herve ; | - Mevr. Vandenbosch, K., Herve; |
- M. Noppen, M., Knokke ; | - De heer Noppen, M., Knokke; |
- M. Vermassen, F., Gent | - De heer Vermassen, F., Gent; |
- Mme Gollier, F., Bruxelles ; | - Mevr. Gollier, F., Brussel; |
- M. Debersaques, E., Rhode-Saint-genèse ; | - De heer Debersaques, E., Sint-Genesius-Rode; |
- M. Hougardy, J-M., Ittre. ». | - De heer Hougardy, J-M., Ittre.". |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 24 avril 2024. | Brussel, 24 april 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |