Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 24/04/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, relative à la prime corona "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, relative à la prime corona Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, betreffende de coronapremie
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
24 AVRIL 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 24 APRIL 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 18 novembre 2021, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2021,
Commission paritaire pour le nettoyage, relative à la prime corona (1) gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, betreffende de coronapremie (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour le nettoyage; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 18 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2021,
Commission paritaire pour le nettoyage, relative à la prime corona. gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, betreffende de coronapremie.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 24 avril 2022. Gegeven te Brussel, 24 april 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour le nettoyage Paritair Comité voor de schoonmaak
Convention collective de travail du 18 novembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2021
Prime corona Coronapremie
(Convention enregistrée le 9 décembre 2021 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 9 december 2021 onder het nummer
168734/CO/121) 168734/CO/121)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises de werkgevers en op de werklieden en werksters uit de ondernemingen
ressortissant à la Commission paritaire pour le nettoyage, petites et welke onder het Paritair Comité voor de schoonmaak ressorteren, kleine
moyennes entreprises et autres. en middelgrote ondernemingen en anderen.

Art. 2.Les partenaires sociaux constatent que, d'une part, les

Art. 2.De sociale partners stellen vast dat, enerzijds, de resultaten

résultats des plus de 2 000 entreprises de nettoyage pendant la crise tijdens de crisis van de meer dan 2 000 schoonmaakondernemingen een
présentent une image très diversifiée et, d'autre part, le secteur du heel divers beeld vertonen en, anderzijds, de sector schoonmaak een
nettoyage est un fournisseur de services nécessaire dans la lutte noodzakelijke dienstverlener is in de strijd tegen de verspreiding van
contre la propagation du virus corona. het coronavirus.

Art. 3.Via le « Fonds social pour le nettoyage », une prime corona de

Art. 3.Via het "Sociaal Fonds voor de schoonmaak" wordt een

500 EUR maximum pour des prestations temps plein est attribuée aux coronapremie van maximum 500 EUR voor een voltijdse prestatie
travailleurs de la Commission paritaire pour le nettoyage au prorata
des prestations (code 1 DMFA) durant la période du 1er avril 2020 au toegekend, pro rata van de prestaties (code 1 DMFA) gedurende de
30 mars 2021. periode lopende vanaf 1 april 2020 tot en met 30 maart 2021.
Période de référence : 1er avril 2020 - 30 mars 2021 Referteperiode : 1 april 2020 - 30 maart 2021
DMFA code 1 : DMFA code 1 :
- travail effectif (y compris les heures de formation, les heures de - werkelijke arbeid (met inbegrip van opleidingsuren, uren syndicale
prestations syndicales et les heures de formation syndicale); prestaties en syndicale opleidingsuren);
- repos compensatoire; - inhaalrust;
- incapacité de travail avec revenu garanti première semaine; - arbeidsongeschiktheid met gewaarborgd loon eerste week;
- période de préavis ou période couverte par une indemnité de rupture - periode van opzegtermijn of periode gedekt door
ou par une indemnité de reclassement; verbrekingsvergoeding;
- petit chômage; - klein verlet;
- raison impérieuse avec maintien du salaire; - verlof om dwingende reden met behoud van loon;
- jours fériés durant le contrat de travail, jours fériés après la fin - feestdagen tijdens de arbeidsovereenkomst, feestdagen na het einde
du contrat de travail et jours de remplacement d'un jour férié; van de arbeidsovereenkomst en vervangingsdagen van een feestdag;
-... -...
En résumé : les jours pour lesquels une rémunération soumise aux Kortom : de dagen waarvoor aan de RSZ onderworpen loon wordt betaald.
cotisations ONSS est payée.
Le prorata des prestations : De pro rata van de prestaties :
Pour les travailleurs à temps partiel, la déclaration DMFA mentionne Voor de deeltijdse werknemers vermeldt de DMFA-aangifte het aantal
le nombre d'heures code 1. uren code 1.
Pour les travailleurs à temps plein, le nombre de jours est multiplié Voor de voltijdse werknemers, wordt het aantal dagen vermenigvuldigd
par 7,4 (= 37/5) pour obtenir le nombre d'heures. met 7,4 (= 37/5) om het aantal uren te bekomen.
Le nombre d'heures maximal pour le calcul est égal à 1 776 (= 48 x Het maximaal aantal uren voor de berekening is gelijk aan 1 776 (= 48
37). x 37).
1 776 heures donnent droit au maximum de la prime corona de 500 EUR. 1 776 uren geven recht op de maximum coronapremie van 500 EUR.
Quelques exemples : Enkele voorbeelden :
Situation 1 : temps plein, pas d'absences - 48 semaines x 37 h/semaine Situatie 1 : voltijds, altijd doorgewerkt - 48 weken x 37 u/week = 1
= 1 776 heures. 776 uren.
Prime : 500 EUR. Premie : 500 EUR.
Situation 2 : temps partiel 23 heures par semaine, 3 semaines de Situatie 2 : deeltijds 23 uren per week, 3 weken ziekte
maladie 48 semaines - 2 semaines = 46 semaines (la 1ère semaine de maladie = code 1 DMFA). 48 weken - 2 weken = 46 weken (de 1ste week ziekte = code 1 DMFA)
Total : 23 x 46 = 1 058 heures DMFA code 1. Totaal : 23 x 46 = 1 058 uren DMFA code 1.
Montant : 500 x 1 058/1776 = 297,86. Bedrag : 500 x 1 058/1776 = 297,86.
Prime : 300 EUR. Premie : 300 EUR.
Situation 3 : temps partiel 18 heures par semaine, 3 mois chômage Situatie 3 : deeltijds 18 uren per week, 3 maanden tijdelijke
temporaire. werkloosheid.
48 semaines - 13 semaines = 35 semaines. 48 weken - 13 weken = 35 weken.
Total : 18 x 35 = 630 heures DMFA code 1. Totaal : 18 x 35 = 630 uren DMFA code 1.
Montant : 500 x 630/1 776 = 177,36. Bedrag : 500 x 630/1 776 = 177,36.
Prime : 180 EUR. Premie : 180 EUR.
Situation 4 : temps partiel 20 heures par semaine, 4 semaines de Situatie 4 : deeltijds 20 uren per week, 4 weken gewerkt, 10 maanden
travail, 10 mois chômage temporaire. tijdelijke werkloosheid.
Total : 20 x 4 = 80 heures DMFA code 1. Totaal : 20 x 4 = 80 uren DMFA code 1.
Montant : 500 x 80/1 776 = 22,52. Bedrag : 500 x 80/1 776 = 22,52
Prime : 30 EUR. Premie : 30 EUR.
Prime corona Coronapremie
La prime corona est attribuée sur support papier sous forme de chèques De coronapremie wordt toegekend op papieren drager onder de vorm van
dont la valeur nominale maximum est de 10 EUR par chèque. cheques met een nominale waarde van maximum 10 EUR per cheque.
La prime corona mentionne clairement qu'elle est valable jusqu'au 31 Op de coronapremie wordt duidelijk vermeld dat hij geldig is tot 31
décembre 2022. december 2022.
La prime corona est envoyée par le fonds social par lettre recommandée De coronapremie wordt aangetekend verzonden door het sociaal fonds op
au nom du travailleur au cours de la deuxième quinzaine du mois de naam van de werknemer in de loop van de tweede helft van de maand
décembre 2021 et au plus tard, le 20 décembre 2021. december 2021 en ten laatste op 20 december 2021.
ONSS RSZ
Le fonds social déclare les primes corona sont déclarées à l'ONSS sur Het sociaal fonds doet de aangifte van de coronapremies aan de RSZ op
la déclaration du 4ème trimestre 2021 et paye la cotisation spéciale de aangifte van het 4de trimester 2021 en betaalt de bijzondere
de 16,5 p.c. bijdrage van 16,5 pct.

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 18

le 18 novembre 2021 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2021. november 2021 en vervalt op 31 december 2021.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 avril 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 april 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^