| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 octobre 1999, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative à la prorogation de la convention collective de travail du 10 juillet 1997, relative à la prépension après licenciement en exécution de l'article 5.2.1. de l'accord national 1999-2000 du 30 juin 1999 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 1999, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, betreffende het brugpensioen na ontslag in uitvoering van het artikel 5.2.1. van het nationaal akkoord 1999-2000 van 30 juni 1999 |
|---|---|
| MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
| 24 AVRIL 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 24 APRIL 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
| collective de travail du 18 octobre 1999, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 1999, |
| Sous-commission paritaire des électriciens : installation et | gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie |
| distribution, relative à la prorogation de la convention collective de | en distributie, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst |
| travail du 10 juillet 1997, relative à la prépension après | van 10 juli 1997, betreffende het brugpensioen na ontslag in |
| licenciement en exécution de l'article 5.2.1. de l'accord national | uitvoering van het artikel 5.2.1. van het nationaal akkoord 1999-2000 |
| 1999-2000 du 30 juin 1999 (1) | van 30 juni 1999 (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
| Vu la demande de la Sous-commission paritaire des électriciens : | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : |
| installation et distribution; | installatie en distributie; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 18 octobre 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 1999, |
| Sous-commission paritaire des électriciens : installation et | gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie |
| distribution, relative à la prorogation de la convention collective de | en distributie, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst |
| travail du 10 juillet 1997, relative à la prépension après | van 10 juli 1997, betreffende het brugpensioen na ontslag in |
| licenciement en exécution de l'article 5.2.1. de l'accord national | uitvoering van het artikel 5.2.1. van het nationaal akkoord 1999-2000 |
| 1999-2000 du 30 juin 1999. | van 30 juni 1999. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
| présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 24 avril 2002. | Gegeven te Brussel, 24 april 2002. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution | Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie |
| Convention collective de travail du 18 octobre 1999 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 1999 |
| Prorogation de la convention collective de travail du 10 juillet 1997, | Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, |
| relative à la prépension après licenciement en exécution de l'article | betreffende het brugpensioen na ontslag in uitvoering van het artikel |
| 5.2.1. de l'accord national 1999-2000 du 30 juin 1999 (Convention | 5.2.1. van het nationaal akkoord 1999-2000 van 30 juni 1999 |
| enregistrée le 3 avril 2000 sous le numéro 54440/CO/149.01) | (Overeenkomst geregistreerd op 3 april 2000 onder het nummer |
| 54440/CO/149.01) | |
| CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui | de werkgevers, werklieden en de werksters van de ondernemingen die |
| ressortissent à la Sous-commission paritaire des électriciens : | ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de elektriciens : |
| installation et distribution. | installatie en distributie. |
| Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt |
| entend par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières. | onder "werklieden" verstaan : de werklieden en werksters. |
| CHAPITRE II. - Dispositions générales | HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen |
Art. 2.La présente convention collective de travail coordonne et |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst coördineert en verlengt |
| proroge la convention collective de travail "prépension après | de collectieve arbeidsovereenkomst "brugpensioen na ontslag" van 10 |
| licenciement" du 10 juillet 1997 conclue au sein de la Sous-commission | juli 1997 gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : |
| paritaire des électriciens : installation et distribution, concernant | installatie en distributie, betreffende het brugpensioen na ontslag. |
| la prépension après licenciement. | |
| CHAPITRE III. - Modalités d'application | HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten |
Art. 3.Sans préjudice de situations plus favorables existant dans les |
Art. 3.Onverminderd de in de onderneming bestaande voordeligere |
| entreprises et conformément aux critères fixés par l'arrêté royal du 7 | toestanden en conform de criteria vastgelegd in het koninklijk besluit |
| décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de | van 7 december 1992 betreffende de toekenning van |
| werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, | |
| prépension conventionnelle, la convention collective de travail | wordt de bestaande collectieve arbeidsovereenkomst "brugpensioen na |
| "prépension après licenciement" existante est prorogée telle quelle | ontslag" ongewijzigd verlengd voor de periode van 1 juli 2000 tot en |
| pour la période du 1er juillet 2000 jusqu'au 30 juin 2003. | met 30 juni 2003. |
Art. 4.En exécution de l'article 3 a) dernier alinéa de la convention |
Art. 4.In toepassing van artikel 3 a) laatste lid van de collectieve |
| collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au Conseil | arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de |
| national du Travail en vue de l'introduction d'une réglementation | Nationale Arbeidsraad tot regeling van een aanvullende vergoeding ten |
| d'indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés en | gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, |
| cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier | algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari |
| 1975, l'âge de la prépension est maintenu à 58 ans. | 1975, wordt de brugpensioenleeftijd gehandhaafd op 58 jaar. |
Art. 5.L'âge de 55 ans visé à l'article 4 doit être atteint au plus |
Art. 5.De leeftijd van 58 jaar bedoeld in artikel 4 moet ten laatste |
| tard à la fin effective du délai de préavis. | bereikt zijn bij het effectief verstrijken van de opzegtermijn. |
| CHAPITRE IV. - Validité | HOOFDSTUK IV. - Geldigheid |
Art. 6.La présente convention collective de travail est valable du 1er |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
| juillet 2000 au 30 juin 2003. | juli 2000 tot en met 30 juni 2003. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 avril 2002. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 april 2002. |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |